– Ну, молодцы «дзержинцы»! – похвалил старшего лейтенанта Воронцова подполковник. – А то мои саперы мосты умеют строить, а порядок обеспечить на них, нет…
– У вас свои задачи, у нас свои… – козырнув, ответил ему Воронцов.
Ближе к вечеру к мосту подъехала выкрашенная в защитный цвет «эмка». Из нее вылез коренастый мужчина в темно-сером осеннем пальто и шляпе и, показав солдатам у шлагбаума свои документы, спросил, где находится командир части. Взглянув в матово-красную книжечку, контролер на КПП сразу подтянулся и, отдав мужчине честь, ответил:
– На лодочной станции, товарищ майор. Спуститесь по лестнице к берегу и пройдите метров сто вдоль канала.
Мужчина последовал его совету и спустя пять минут стоял около небольшого летнего домика с террасой и широкой деревянной лестницей, спускающейся прямо в воду.
Снова показав стоящему у двери часовому документы, мужчина вошел в дом и увидел сидящего за столом старшего лейтенанта в расстегнутой, измазанной глиной шинели. Старший лейтенант что-то старательно чертил на листе бумаги.
– Здравствуйте, товарищ старший лейтенант! – поздоровался с ним мужчина.
Старший лейтенант поднял голову и бросил на мужчину недовольно-вопрошающий взгляд.
– Здравствуйте! – ответил он. – У вас ко мне какое-то дело гражданин?
Мужчина снова вытащил из кармана красную книжечку.
– Я майор госбезопасности Копылов! – представился он, раскрывая ее, и протягивая старшему лейтенанту.
Тот скользнул по удостоверению взглядом, встал и, застегнув на себе шинель, доложил:
– Старший лейтенант Воронцов! Командир стрелковой роты дивизии имени Дзержинского…
Мужчина спрятал книжечку в карман, и устало присел на стоящий у стола стул.
– Садитесь лейтенант… – сказал он. – Чаем угостите? А то весь день в дороге…
– Конечно, товарищ майор. Одну минуту… Елисеев! – громко крикнул старший лейтенант.
Дверь в комнату открылась, и в нее заглянул стоящий у крыльца часовой.
– Сходи к старшине и принеси два стакана чая. Погорячее… – приказал ему старший лейтенант. – Сейчас принесет, товарищ майор. – пояснил он, когда за часовым закрылась дверь. – Это недалеко. Мы кухню в рощице поставили, чтобы дыма не было видно. А то над нами немецкие самолеты постоянно пролетают. Если заметят дым, обязательно разбомбят.
Майор Копылов бросил взгляд на листок бумаги, лежащий перед старшим лейтенантом. Перехватив его, старший лейтенант, словно отвечая на заданный ему вопрос, сказал.
– Готовлю схему минирования окружающей мост местности, товарищ майор. Здесь до нас саперная часть мост охраняла вместе с милицией. Так их командир пообещал подходы к мосту заминировать. Вот я и пытаюсь прикинуть, как это лучше сделать.
Копылов снял шляпу и, положив ее на стол, сказал.
– Вы все делаете правильно, товарищ старший лейтенант. Я к вам вот по какому делу приехал. – затем, несмотря на то что в комнате кроме него и Воронцова больше никого не было, он перешел на шепот. – По нашим данным этот мост очень интересует немецкое командование. Он имеет важное стратегическое значение. Через него самый удобный и быстрый путь в Москву. Сейчас их танковые части захватили Малоярославец и Клин и продолжают движение, обходя Москву с севера. В Генеральном штабе считают, что острие их удара направлено именно сюда к Химкинскому водохранилищу. – майор замолчал, увидев, что часовой принес два дымящихся стакана чая. Когда часовой вышел из комнаты, Копылов продолжил. – Учитывая, как немецкие войска действовали во время войны с Францией и в наших приграничных районах, следует ожидать, что они попытаются захватить мост до подхода своих танков, чтобы не допустить его подрыва. Их тактика заключается в создании максимально благоприятных условий для быстрого продвижения своей бронетехники. Именно поэтому вашу роту товарищ старший лейтенант срочно перебросили сюда. Ваша задача – обеспечить безопасность моста, а при подходе к нему немецких войск взорвать его. Поэтому, помимо минирования территории вокруг моста командир саперов получит приказ подготовить его к взрыву.
Воронцов вскинул на майора удивленные глаза.
– Разве немецкие войска смогут прорваться к Москве? – подавленным голосом спросил он.
Копылов тяжело вздохнул.
– На войне все бывает… – помедлив, ответил он. – и победы и поражения. А войну мы сейчас ведем одни практически со всей Европой. И опыта у немецкой армии побольше, чем у нашей. Пока научимся воевать, придется отступать. Ничего здесь не поделаешь. Но Москву будем защищать до конца!
Воронцов согласно кивнул.
– Мы всей ротой поклялись не отступать ни на шаг! – с нескрываемой гордостью сказал он.
Копылов одобрительно посмотрел на него.
– Это от вас и требуется… – сказал он и затем после секундной паузы добавил. – Но одной стойкости и самопожертования в вашем деле старший лейтенант мало. Надо быть бдительными. Быть хитрее врага. Изучать его методы. Вы должны разгадать, откуда последует его удар. Сейчас в городе неразбериха. Беженцев, дезертиров много. Вместе с ними в Москву могли пробраться и немецкие диверсанты. Некоторых мы ловим. Но это так, мелочь. В основном сигнальщики, чтобы немецкие самолеты на цели ночью наводить. Такой мост как ваш, они вряд ли сумеют захватить. Для таких операций в «Абвере» есть специальное подразделение – полк «Бранденбург». В приграничных районах диверсанты этого полка создали нашим отступающим войскам очень много проблем. Взрывали или захватывали мосты, убивали командиров и делегатов связи, уничтожали боеприпасы, сеяли панику. Видимо вам старший лейтенант придется столкнуться именно с этими головорезами. Недооценивать их нельзя. Это элита немецкой армии. Так что готовьтесь к встрече с ними самым серьезным образом. А теперь, товарищ старший лейтенант… – Копылов допил чай, поставил пустой стакан на стол и встал. – покажите мне позиции вашей роты и организацию движения автотранспорта через мост.
ПОДМОСКОВЬЕ. ПОСЕЛОК ОТРАДНОЕ
Диверсионная группа майора Лемке приземлилась в лесах между Пятницким и Волоколамским шоссе поздно вечером девятнадцатого октября. Собравшись на лесной поляне, немецкие диверсанты вытащили из контейнеров оружие и боеприпасы и цепочкой, стараясь ступать след в след, направились на северо-восток в направлении поселка Отрадное. В два часа ночи они подошли к опушке леса и здесь расположились на привал. Лемке и Бауэр решили разведать маршрут дальнейшего движения. Они подползли к окраине села и стали наблюдать, что в нем происходит. Несмотря на поздний час в некоторых домиках поселка горел свет. По улицам ходили люди. Слышалась негромкая взволнованная речь. Прислушавшись к доносившимся издалека голосам, Лемке перевел:
– Готовятся к эвакуации. Бояться, что уже завтра здесь будут наши.
Лемке и Бауэр со значением переглянулись. На губах Бауэра появилась презрительная усмешка.