Корпорация Лемнискату. И каждый день за веком век - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Косухина cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Корпорация Лемнискату. И каждый день за веком век | Автор книги - Наталья Косухина

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Вздохнув, я подвела итог:

– Будем надеяться – если что, ты меня отобьешь.

– Не смешно! – рыкнул князь, глядя, как я берусь за застежку бюстгальтера. В его глазах промелькнула паника. – Ты что, совсем разденешься?

Творец крепко вцепился в борт лодки и не отводил глаз от моего тела.

– Да. А ты прихватил с собой комплект женского белья?

– Нет…

– Тогда, выбравшись обратно, я планирую одеться в сухую одежду. Холодно, знаешь ли!

Скинув бюстик, я взялась за трусики, искоса поглядывая на Фордайса. Теперь он смотрел в сторону, на скулах играли желваки.

Выпрямившись, я глубоко вздохнула и, решив не думать, а действовать, прыгнула в воду.

В то же мгновение тело обожгло холодом, дыхание сперло, и я чуть не выпустила весь воздух. Трясясь от страха и ледяной воды, я с закрытыми глазами нырнула немного глубже и попробовала отыскать клад. В воде золото откликнулось гораздо охотнее. Отметив примерное направление, я вынырнула.

– Подними меня скорее.

Схватив меня за руки, Фордайс помог выбраться, и на пару мгновений мы оказались нос к носу. Творец шарахнулся от меня, как от огня. А я присела в лодке, накинув на себя куртку, которая не сильно скрывала мои прелести.

– Одевайся.

– Нет, я буду еще нырять. Нам нужно приблизиться к баркасу примерно метров на двести. И тогда я нырну еще раз.

Стиснув зубы, Редклиф беспрекословно подчинился, перед этим набросив на меня еще и свою куртку.

В этот раз мы, казалось, плыли так медленно, что минуты превращались в года. Напряжение росло, и воздух можно было резать ножом.

Мы снова остановились, я еще раз нырнула, уточнила направление, после чего мы двинулись дальше.

Я еще пять раз погружалась в воду, и каждый раз Редклиф, казалось, испытывал невыносимые муки, словно это он периодически болтался в холодной воде. Наконец я вылезла и, наспех обтеревшись курткой Фордайса, начала одеваться.

Мы оказались на довольно близком расстоянии от баркаса, на который нужно было переместить ценный груз. Полностью одевшись и усевшись в нашем корыте, я сосредоточилась и «дотянулась» до клада. Постепенно золото начало подниматься вверх.

Вот показалась верхушка груды золотых монет, с которых ручейками стекала вода, затем драгоценный металл двинулся по направлению к баркасу – на нем раздались удивленные восклицания. Над суденышком я резко отпустила монеты, и на моряков посыпался золотой дождь.

Но рассказать эту удивительную историю они не смогут, ибо о том, что они нашли клад, знать никто не будет. Сложно найти тех, кто захотел бы, чтобы его у них отобрали. А люди так и будут продолжать считать, что золото с «Черного принца» покоится на дне моря.

Лодку мы, как примерные граждане, вернули к причалу. Я вся дрожала от холода, когда вылезала из дряхлого корыта, все-таки чудом не затонувшего. Взяв меня за руку, Фордайс прыгнул в наше время, утянув за собой и меня.

Едва мы оказались в Цитадели, князь быстро отпустил мою руку, словно я была прокаженная, и буквально сбежал. Очень помог, называется, нет бы довел до комнаты. Стуча зубами, я поплелась по коридору.

Теперь в горячую ванну и часа на три!

Несмотря на то что я устала и замерзла, на лице играла широкая улыбка.

* * *

Отдохнув, мы с Редклифом вернулись каждый в свой дом. Князю требовалось подготовиться к завтрашнему приему, как, впрочем, и мне. Я выслушала достаточно замечаний Фордайса по поводу моего воспитания, одежды и всего прочего. Что ж, посмотрим, кто будет смеяться последним. Я ему покажу!

За окном уже стемнело. Поужинав и приняв душ, я уселась на кровати с дневником своей прабабушки. Я пребывала в жутком волнении. Все-таки это дневник близкого мне человека, а не какой-нибудь бульварный роман. Впрочем, может, в нем и нет ничего интересного.

Раскрыв тетрадь и пробежав глазами начало, я поняла, что обязательно прочитаю все до единой строчки. Все благие намерения лечь пораньше улетучились.

Несмотря на то что сейчас вести дневники модно, я не решилась бы завести свой, если бы не одна девушка, творец из будущего, одетая в черные брюки, мантию Лемнискату и высокие ботинки с металлической отделкой. Именно она однажды помогла мне принять решение, которое определило мою судьбу.

Высокие ботинки… металлическая отделка… Неужели это обо мне?

Отбросив преждевременные мысли, я вернулась к чтению.

Здесь я расскажу историю своей жизни, своего испытания и любви. Началось все с того, что родители отправились со мной в корпорацию, дабы проверить меня на наличие дара…

Все, для общества на ближайшие часы я была потеряна.

Глава 8
Попытка не пытка

Утром, невыспавшаяся и недовольная, я спустилась к завтраку. Пробормотав что-то Маргарите про волнение перед сегодняшним событием, принялась за еду.

Пока няня меня успокаивала, я, слушая вполуха, погрузилась в свои переживания.

Дневник Ольги чрезвычайно меня разволновал. Как ее родители могли так поступить с ней? Почему корпорация отнеслась столь легкомысленно? А Алексею просто не было оправдания. Высокомерен, заносчив и горд, хоть и талантлив. Все мы имеем свои недостатки, и тем не менее мне было сложно поверить, что прадед был именно таким.

Ведь во мне течет его кровь, у меня его глаза и цвет волос. Надеюсь, что мы не похожи с ним хотя бы характером. Сколько же Ольге пришлось вынести!

– Анастасия Юрьевна…

– Можно просто Настя. Вы же знаете, среди своих не принято так строго соблюдать этикет.

Экономка улыбнулась:

– Мне приятно, что я для вас своя, но все-таки при посторонних буду придерживаться правильного обращения. Вы хоть и дальняя, но родственница императорской семьи и должны понимать свое положение.

Я лишь вздохнула.

– А князь согласился погостить у нас? – неожиданно странным голосом спросила Маргарита.

Посмотрев на нее, я кивнула.

– Он поживет тут некоторое время. Вы же видели трещину в стене, вот хорошо бы, чтобы это не повторилось.

Экономка хотела что-то сказать, но передумала и ограничилась лишь кивком. Или мне показалось?

Раздумывать было некогда, меня ждали магазины и салоны Петербурга, где я под чутким руководством бабушки превращалась в светскую львицу. Пусть Фордайс ожидает увидеть сегодня плебейку, у которой нет манер, пусть боится, что я опозорюсь. Моя задача – преподать урок всезнайке. Нельзя недооценивать женщин!

В строго рассчитанное время мы с бабушкой вышли из машины перед сверкающим Императорским дворцом, который поражал своими помпезностью и величием. Необыкновенно красивый, он воплощал в себе всю силу Российской империи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению