Меня зовут Лис - читать онлайн книгу. Автор: Ли Виксен cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Меня зовут Лис | Автор книги - Ли Виксен

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Сейчас, распахнув полотно, служащее дверью, мне, наконец, пришло в голову самое уместное прощание.

Они оба были здесь. Изучали приколотую на стену шатра карту Королевства и что-то тихо обсуждали. Обернувшись на звук, Алайла легко улыбнулась и собиралась уже что-то сказать, но я заговорила первой.

– Я ухожу. Сдала оружие, и все мои счета к легиону закрыты. Я знаю, кто виновен в смерти Кэрка. И когда вернусь, а я вернусь – я буду сильнее. И убью этого человека, – я пристально смотрела на Алайлу, игнорируя Крамера.

– Смелые слова. – Судя по тому, как холодно прозвучал голос Крамера, он был в курсе истории. Значит, убийц было двое. – Смешно слышать их от беспомощного бывшего легионера.

– Смелые и бессмысленные. Дружок, ты, в самом деле, думаешь, что нам стоит тебя опасаться?

Алайла отошла от карты и, скрестив руки на груди, внимательно осмотрела меня с ног до головы. Я почувствовала себя лошадью на ярмарке. Хотелось спорить с ними, объяснять, что смерть Кэрка не пройдет просто так, что мои угрозы – не пустые слова. Но это было бы глупо.

– Я все сказала. Поздравляю со свадьбой – Я развернулась к выходу.

– Один вопрос. – В голосе Алайлы прозвучало плохо скрываемое любопытство. – Почему ты надела шлем? Как видишь, женщина при определенных талантах может и не скрывать своего лица, даже в легионе.

Я только усмехнулась и вышла. Пусть хоть что-то останется загадкой для этой стервы.

* * *

Проходя между нестройными рядами палаток, я размышляла, как много изменилось за прошедшие месяцы в легионе. Мои двухгодичные скитания до Алой Розы были словно размазанный по полотну этюд, а жизнь здесь за столь короткий срок стала законченной картиной. Я знала в легионе каждый уголок и многих людей. Кто-то ненавидел меня, кого-то ненавидела я. Но именно здесь я обрела имя и снова смогла смеяться.

У каждого костра или шатра была своя история. Вон синяя палатка лазарета с серебряными звездами и грубыми стежками, перекрывающими широкий разрез в человеческий рост. Эту палатку порезал Лунн: дурак и пьяница, который хмельным отлеживался в ней после ранения. Лунн с чего-то решил, что находится в тюрьме, и начал в прямом смысле прорубать себе дорогу к «свободе».

А вон справа седлают красивого молодого коня с коричневыми ногами и длинной белой гривой. Когда я пришла – он был еще жеребенком. Насколько я знаю, он отойдет отряду Ферроса, где ему дадут имя. А вот и сам Феррос, сидит и наблюдает за конем.

Капитан перевел взгляд на меня и едва заметно кивнул. Мы, конечно, вряд ли пожмем друг другу руки, но и у нас было что-то общее – Кэрк.

– Лис… – На мое плечо упала рука, и я от неожиданности вздрогнула. Но сзади оказался всего лишь Сильвелл. – Или как тебя сейчас называть, я даже и не знаю.

– Все так же – Лис.

– Я просто хотел сказать: спасибо. Наверное, никто тебя так и не поблагодарил.

Я вопросительно посмотрела на парня. Он выглядел странно мрачным – таким я видела его впервые. Да и за что ему благодарить меня?

– Я уезжаю завтра вечером. После твоего рассказа моя любовь к Алайле остыла. Бывает так, ты влюблен в кого-то и не замечаешь признаков его безумия. Не слушаешь людей, игнорируешь все, что видишь сам. Но потом происходит что-то страшное. И ты понимаешь, как сильно заблуждался… – Легионер устало повесил голову.

– Ты даже не представляешь, насколько мне знакомо это чувство, – тихо проговорила я и пожала ему руку.

– Атос в кабаке в ближайшей деревне. Возможно, ты захочешь проститься с ним. Правда, он наверняка мертвецки пьян. – Силльвел нервно передернул плечами. – Я бы не рискнул к нему сейчас подходить. Но вы много времени проводили вместе…

Я кивнула бывшему соратнику. Правда, я и так догадывалась, где мне искать моего бывшего учителя. Попрощавшись с Сильвеллом, я направилась к выходу из лагеря, ведущему к деревне и кабаку. У меня осталась единственная работа здесь: самая тяжелая и, может быть, неосуществимая.

* * *

Кабак находился не в самой деревне, а чуть в стороне. Полагаю, это было сделано, чтобы не мозолить глаза деревенским парням выпивкой и музыкой. Хотя, может быть, дело было в частых драках, которые всегда случались в подобных местах. Все любят выпивать, но никто не хочет, чтобы бедлам переезжал в твой дом и происходил у тебя на пороге.

Я вошла в задымленное помещение: чад, дешевый табак и какие-то испарения, перемешавшись, наполнили воздух резкой вонью. Под высоким потолком висели связки сушеного лука, а наверху в сизый дым уходили лестницы, по которым сновали служанки с кружками и подносами.

Атоса было трудно не заметить. Он, словно Поглощающий, расчистил вокруг себя пространство, вызвав страх и неприязнь у окружающих. Огромный генерал одиноко сидел за угловым столом и успел, видимо, уже изрядно поднабраться. Об этом говорил ряд пустых бутылей из-под какого-то дешевого пойла, выстроившийся на столе. Упершись пустым взглядом в свои кулаки на грубой деревянной столешнице, он выглядел уснувшим с открытыми глазами. Но вдруг очнулся, взял полупустую бутылку и осушил ее в один прием.

– Еще, – крикнул он хозяйке кабака, мясистой женщине неопределенного возраста, которая, отложив грязную тряпку, принесла ему пару новых бутылей, а затем вернулась за стойку. Своей отвратительной тряпкой она натирала пивные кружки. От этого вида у меня к горлу подкатила тошнота.

Мне хотелось верить, что сейчас Атос заливает боль от утраты Кэрка. Но в тайнике моей души под замком хранилось другое знание: Алайла выбрала Крамера.

– А я все думал, когда ты появишься… – проговорил Атос, продолжая смотреть на свои руки. Но его слова, без сомнения, были обращены ко мне. Я тихонько присела на скамейку напротив него.

– Что именно ты пришла сказать, моя леди? – Он сделал ударение на последнем слове.

– А что я могу сказать? Да я девушка, да я врала тебе. Если это делает меня плохим человеком…

– Это делает тебя лгуньей, а мне этого достаточно, чтобы больше никогда не говорить с тобой. – Он жестом указал мне на выход и откупорил новую бутылку.

Я привыкла подчиняться его приказам и советам на тренировках. Поэтому раньше, чем я осознала, мое тело поднялось со скамейки и сделало пару шагов. Но я вспомнила Кэрка и его просьбу.

– Я хочу, чтобы ты ушел из Розы вместе со мной.

Атос посмотрел на меня недоумевающим и каким-то блуждающим взглядом. Было видно, что он очень пьян. Другого бы эта доза свалила. Даже не отвечая на мои слова, он мрачно рассмеялся и уставился на бутылку.

– Я серьезно. Ты ведь подозреваешь, что произошло с Кэрком, и кто в этом виноват…

– Замолкни!

Но сейчас меня уже ничто не могло остановить:

– Ты сидишь здесь и пьешь. Хотя у тебя-то хватило бы силы разобраться.

– Заткнись! – Он поднялся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению