Школа монстров. Подруги навсегда! - читать онлайн книгу. Автор: Гитти Данешвари cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Школа монстров. Подруги навсегда! | Автор книги - Гитти Данешвари

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Робекка плавно взлетела вверх и перенесла Венеру на крышу здания, потом вернулась за Рошель и Ки.

– Ты точно сможешь меня поднять? – спросила у нее Рошель. – Может, на вид я и не очень тяжелая, но, поверь, я не пушинка.

– Реактивные сапоги очень мощные, так что обо мне не волнуйся, – ответила Робекка.

D’accord, – сказала Рошель, обняла Робекку и сосредоточилась.

К огромному облегчению горгульи, полет наверх прошел без помех. После транспортировки на крышу Ки четверо друзей с помощью рычага приоткрыли крышку, закрывающую вентиляционное отверстие, и попрыгали на подсобную лестницу. Они тут же услышали голоса монстров и двинулись вперед. С каждым шагом голоса становились громче и четче.

– Дальше придется ползком, – прошептала Венера остальным, опустилась на четвереньки и поползла к краю балкона, под которым раскинулся зал собраний.

Вытянувшись на полу, чтобы их не заметили снизу, четверо друзей вглядывались в собравшихся внизу монстров. Народу пришло много, свободных стульев не осталось. С другой стороны, кто же пропустит собрание, на котором обсуждается будущее твоего города? И вот, наконец, раздался отдаленный звон колокола на башне: пять ударов эхом прозвучали в большом помещении.

Глава седьмая
Школа монстров. Подруги навсегда!

– Прошу всех садиться, – объявила суперинтендант Петра, и они с шерифом Фредом прошли к подиуму, размещенному в глубине зала.

– В свете сложившейся ситуации с нормалами мы просим общественность помочь нам найти возможное решение. В связи с этим я объявляю настоящее заседание городского совета открытым, – сказал шериф Фред в микрофон.

По толпе прошло нервное движение, монстры озабоченно переглядывались, как бы спрашивая друг друга, кто же будет первым. Тут с места поднялся старейший человечек-тыква:

– Правда ли, что нормалы собираются разделить Сейлем на сектора, поместив в каждый монстров одного возраста? Потому что я не очень-то люблю своих сверстников, и меня просто ужасает перспектива оказаться запертым с ними в одном месте, – проворчал старик и снова сел.

– К сожалению, сэр, у нас нет никакой информации об их планах после того, как будет возведена стена, – ответил шериф Фред.

– Потому что нормалы ничего и не планируют, – прошептала Робекка на ухо Ки, который распластался рядом с ней на балконе.

– Пока что мы можем сообщить вам только одно: нормалы собираются воздвигнуть стену очень скоро. После чего они должны вернуть директрису Бладгуд и всех тех, кого, возможно, похитили к настоящему моменту, – закончил шериф Фред.

– Я хотела бы заметить, что студентам Школы монстров более не позволяется играть на улице, чтобы уменьшить вероятность их похищения. Я также велела своим помощникам провожать студентов в школу и из школы, утром и вечером, – гордо заявила суперинтендант Петра, при этом ее лицо, как обычно, ничего не выражало.

– Суперинтендант Петра, я одобряю ваше стремление защитить наших учеников, но меня беспокоит, что нас держат в неведении и не предоставляют последней информации, – сказал мистер Вульф, отец Клодин, так тактично, как только смог.

– Последней информации? Мистер Вульф, это вопрос безопасности жителей, а не монография о деятельности Рыббари Клинтон! – рявкнула суперинтендант Петра.

– Я и не собирался предавать эту информацию такой огласке, – спокойно ответил мистер Вульф. – Я только хотел сказать, что было бы неплохо узнать, откуда вы берете информацию и кто посещал мэра нормалов?

– Наш источник – достойный доверия член сообщества монстров, который уже довольно давно знаком с мэром, – строго проговорил шериф Фред.

– Да, но как его имя? – продолжал мистер Вульф.

– Я не назову вам его имени, сэр. С чего бы мне это делать? Чтобы его день и ночь осаждали перепуганные монстры? Ну уж нет! – твердо отчеканил шериф Фред.

– Но… – начал было мистер Вульф, однако суперинтендант Петра его перебила.

– Я бы попросила вас сесть, мистер Вульф, – отчеканила бессердечная мумия.

Мистер Вульф вернулся на свое место, и сразу же встала мама Дьюса Горгона:

– Шериф Фред, во-первых, я бы хотела поблагодарить вас за все, что вы и ваши подчиненные сделали для обеспечения нашей безопасности, – сказала миссис Горгон и оттолкнула змею, которая настырно ползла по ее лбу. – И все же могу я спросить, почему вы закрыли границы? Почему не выпускаете нас из Сейлема?

– А куда вы хотели попасть, миссис Горгон? – поинтересовался шериф Фред.

– Я хотела поговорить с несколькими нормалами, дабы убедиться, что все услышанное нами – правда, – честно ответила миссис Горгон.

– Вот поэтому я и закрыл границы. Кто знает, что могло бы случиться, если бы вы сболтнули лишнего? Держать границы открытыми просто опасно, – авторитетно заявил шериф Фред.

– Мне кажется, мы немного отклонились от темы, – заметила суперинтендант Петра. – Цель этого собрания в том, чтобы еще раз рассмотреть варианты дальнейших действий, если таковые вообще имеются, и…

– Мы все могли бы уехать! Массовый исход! – завопил вампир лет двадцати-тридцати, сидевший в левой части зала.

– Давайте найдем территорию, на которой к монстрам отнесутся более дружелюбно, – выкрикнул средних лет морской житель откуда-то из задних рядов. – Желательно где-нибудь поближе к океану!

– Как знать, возможно, жизнь в изолированном за стенами обществе окажется не такой уж и плохой. Вот только никто никогда не сможет приехать к нам, а мы никогда не сможем уехать, – чуть не плача проговорила средних лет драконица.

– Что насчет МФМ? – предложила какая-то мумия.

– К сожалению, в Международной Федерации Монстров нет отдела вооруженных сил, – пояснила суперинтендант Петра.

– Простите, простите! – громко сказала мисс Подлётыш, встала и оглядела толпу. – Всем добрый день. Думаю, большинству присутствующих известно, что я в Сейлеме недавно. Но за недолгое время, проведенное здесь, я начала считать этот город домом даже больше, чем Биталию, в которой я раньше преподавала. Поэтому я не могу спокойно видеть, как мы теряем наш образ жизни, наш город, нашу свободу…

– Что же мы можем сделать? – взвизгнул женский голос за спиной мисс Подлётыш.

– Когда-то в Древнем мире ходили слухи о могущественном объединении монстров, о некоем тайном обществе, – медленно проговорила мисс Подлётыш, и по толпе пробежал шепоток. – И хотя лично я никогда с ними дела не имела, я слышала от одного старого коллеги, что их миссия состоит в том, чтобы защищать монстров, наши традиции, наши основные убеждения… любой ценой.

– Когда я жила в Трансильвании, до меня тоже доходили похожие слухи. Только откуда вам знать, что они захотят отправиться в мир монстров, чтобы нам помочь? – поинтересовалась хорошо одетая мумия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию