Заказ на большую любовь - читать онлайн книгу. Автор: Адриенна Джордано cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заказ на большую любовь | Автор книги - Адриенна Джордано

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Да, это было бы проще всего. Однако, хотя Броди и спас Лекси, ситуацию это не меняло. Лекси по-прежнему желала – вернее, требовала – честности в отношениях. Но, учитывая профессию Броди, он всегда будет что-нибудь от нее скрывать. А это для Лекси еще неприятнее, чем угрозы Лонга.

Поэтому она осталась сидеть в любимом кресле и продолжила заниматься любимым делом, будто ничего особенного сегодня не произошло. Рисование всегда ее успокаивало и настраивало на добродушный лад. К тому же, когда руки заняты работой, лучше думается, а Лекси нужно было как следует все взвесить. К сожалению, пальцы дрожали, поэтому нарисовать что-то стоящее нечего было и надеяться. Зато рисование отвлекало от мыслей об опасности погибнуть от рук Лонга, которой Лекси чудом избежала.

Тут скрипнула дверь черного входа. Лекси вскинула голову. В дом вошел детектив Маккол.

– Да, интересный оборот приняло расследование, – проговорил он.

– Рассказывай, – велел Броди.

Маккол присел на подлокотник дивана и скрестил руки на груди.

– Видно, парень совсем неуравновешенный. Утверждает, что с Джонатаном Уильямсом познакомился у своего адвоката. Лонг подрабатывал у Генри Блэйда в доме, выполнял всякие поручения. Как-то дети Уильямса гостили у Блэйда, и Джонатан приехал их забрать. Короче говоря, Уильямс тоже предложил Лонгу подработать. Эд выполнял всякую работу по хозяйству. Правда, только во дворе, в дом Джонатан его не пускал. А когда темными делишками Уильямса заинтересовались федералы, бедняга забеспокоился. Понимал, что в тюрьме не выживет. Он ведь не какой-нибудь уголовник, за решеткой Уильямсу и дня не выдержать. Джонатан просто не сумел бы постоять за себя. А если Уильямс сбежит, под ударом окажется жена, и вместе с ней пострадают и маленькие дети. Учитывая долги и компенсацию, которую Уильямс задолжал жертвам своих афер, жене пришлось бы расплачиваться даже в случае немедленного развода.

– И что же, Уильямс собрался покончить с собой таким способом?

Маккол выпятил нижнюю губу.

– Не совсем. Джонатан хотел позаботиться о детях. Он, конечно, слабак, но тут следует отдать ему должное. А самоубийцам страховку не выплачивают. Кстати, вы знали, что Лонг с большим уважением относится к семейным ценностям? Считает, что для мужчины главное – защищать свою семью. – Маккол фыркнул. – До чего трогательно.

– А без страховки, – продолжил Броди, – на жене и детях повиснут долги. Бренде бы даже дом не достался, все забрало бы государство.

– Но если Уильямса убьют… – продолжила Лекси.

– Вот именно. – Маккол повернулся к Броди. – Оказывается, деньги со счета переводила не Бренда, а Джонатан. Так он расплатился со своим убийцей. А когда на счете Лонга неожиданно появились крупные суммы, банк отправил отчет в офис Сети по борьбе с финансовыми преступлениями.

– Да уж, ну и история, – произнес Броди.

Тут рука у Лекси задрожала так, что карандаш выскользнул из пальцев и упал на пол.

– Значит, Уильямс сам организовал свое убийство.

Броди присвистнул.

– А что, все сходится. Уильямс дал Лонгу ключи, велел пробраться в дом и убить его.

– Примерно так все и было, – кивнул Маккол. – Лонг говорит, что должен был прийти на следующий день, однако он все-таки грабитель и на убийствах не специализируется. Уильямс уже заплатил Лонгу, но тут парень оробел. У него не хватало духу застрелить Джонатана. Как-то вечером Лонг нарезался виски и отправился к Уильямсу домой на один день раньше. С помощью данного Джонатаном ключа открыл черный вход. Уильямс услышал шум и пошел посмотреть, что случилось. И тогда растерявшийся Лонг выстрелил в Джонатана.

Маккол сложил из пальцев пистолет и изобразил звук выстрела. Так значит, Лонг задание выполнил. Какая ужасная история. Лекси подалась вперед.

– Теперь понятно, откуда взялись осколки стекла. Должно быть, Джонатан зашел в постирочную со стаканом в руке. – Лекси повернулась к Броди: – Ты ведь так и предполагал.

– А как насчет ежедневника, который Лекси обнаружила в тайнике?

Маккол пожал плечами:

– Не знаю. Полагаю, Джонатан спрятал его в стене, а потом хотел избавиться от этой книжки, но Лонг выполнил задание раньше времени. Да, ситуация.

– А тут еще мы разворошили это осиное гнездо.

– Еще как. Два года Лонг следил, все ли хорошо у Бренды и детей. Потому и заметил, что на прошлой неделе ты начала часто бывать в доме Уильямсов, и принялся задавать вопросы. Если бы не ты, Лонгу бы все сошло с рук.

Но Лекси это обстоятельство не слишком ободрило. Может, и правда не стоило соваться в это дело? Тогда Бренде Уильямс не пришлось бы расплачиваться с долгами мужа. Но убийца – пусть даже заботящийся о благополучии детей Джонатана – по-прежнему бы разгуливал на свободе.

Но Лекси решила, что обдумает, кто прав, а кто виноват, только после того, как хорошенько выспится. Желательно – месяц или около того. Оставалось надеяться, что тогда Лекси поймет, что они с Броди поступили совершенно правильно, раскрыв убийство Уильямса. Однако сейчас ее огорчали последствия, и денежные, и эмоциональные, которые раскрытие убийства будет иметь для Бренды и детей.

Броди повернулся к Лекси, стараясь поймать ее взгляд. Однако Лекси отвернулась – она была все еще зла на Броди.


Через час после ухода Маккола Лекси примостилась у барной стойки и сидела, мелкими глотками потягивая воду из стакана. Задача была нелегкая – руки дрожали так, что Лекси половину пролила на себя. Как бы она ни сжимала пальцы и ни уговаривала себя расслабиться – ведь опасность позади, – ничего не получалось. Лекси по-прежнему продолжала дрожать. Она взглянула на драгоценный диван, который так берегла – пока не провела на нем умопомрачительную страстную ночь с Броди. К этому же дивану Лекси прижал Лонг, когда проник в ее дом. Но об этом Лекси думать не станет. Она поставила стакан на стойку и отодвинула от себя. После нападения преступника простой водой не обойдешься. Тут в дом зашел Броди и поспешно закрыл за собой дверь, чтобы не впускать холод. Броди сделал три шага, потом остановился в нерешительности. Конечно, они были знакомы совсем недолго, но Броди уже успел усвоить, когда Лекси не в настроении разговаривать с ним.

– Ты как?

А сам он как думает? Впрочем, трудно сказать. Сегодня Лонг пытался убить Лекси. Что она должна чувствовать после такого испытания? Страх, тревогу, гнев? Все вышеперечисленное? Не зная, что ответить, Лекси промолчала.

– Понимаю, ты злишься на меня, – продолжил Броди.

А вот тут он попал в самую точку. Лекси и впрямь злилась. А еще испытывала к Броди глубокую благодарность и страдала от разбитого сердца. Короче говоря, совсем запуталась. Лекси влюбилась в мужчину, у которого по долгу службы есть от нее секреты. К сожалению, отношений с неискренними мужчинами Лекси и так уже хватило.

Тут дверь снова распахнулась – прямо не дом, а вокзал в час пик! – и вошла Дженна. Одета она была в длинное пальто, сапоги, вязаную шапку и шарф. Выглядела сестра Броди очень стильно – хоть на обложку модного журнала фотографируй. Броди, верный манерам хорошо воспитанного джентльмена, закрыл за ней дверь. Впрочем, с Лекси ему эти манеры изменили.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению