Свободные звезды - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Гринберга cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свободные звезды | Автор книги - Оксана Гринберга

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

— Слишком многие видят тебя на моем месте, — он обвел взглядом трибуны. — Так что пойди и возьми его!

— Нет, — сказала ему. — Я не буду драться.

— Будешь, Майри Таннис! Я не отпущу тебя просто так. Они не отпустят тебя просто так!

Трибуны скандировали мое имя, призывая принять бой.

— Я не собираюсь…

— Майри, Майри Таннис! — сочный мужской баритон заполнил собой все пространство Амфитеатра.

— Маша, — вторил ему голос Ласси в ухе. — Я переключила камеры и микрофоны на Астайра. Он вытащит тебя. У нас нет времени разбираться с Рицэ. Сделай то, что должна.

— Майри Таннис, ты выйдешь за меня замуж? — спросил, улыбаясь, мужчина, чье лицо занимало весь экран.

Я обомлела. Он был высоким и светловолосым. Прямой нос, красивые губы. В глазах — озорные огоньки. Мелкие морщины на лбу, трехдневная щетина. Что, выйти за него замуж?! Зачем?!

Пока раздумывала, он каким‑то непостижимым образом преодолел разделительный барьер между трибунами — думаю, Ласси помогла — и уже бежал по полю. Ко мне. Правда, в сопровождении охраны.

Наместник скривился.

Любовь, догадалась я. Ну конечно же! Сюжет, обожаемый Ригасом, уже однажды разыгранный в истории Тауруса, похоже, воплотился в жизнь еще раз. Только с участием меня и этого… Как его зовут?!

— Я отклоняю твой вызов, — сказала Касту Рицэ, — по уважительной причине.

— Любовь, — пробормотал Наместник.

— Любовь! — с вызовом ответила ему, протягивая руки к подоспевшему незнакомцу.

— Значит, решила пойти по пути Киннси? — едко поинтересовался Рицэ.

Ответить не успела. Мужчина сжал меня в объятиях, закружил по полю.

— Кто ты такой, черт тебя побери?! — тихо спросила у него, когда все же поставил меня на землю. В голове мелькали, кружась, разноцветные звездочки.

— Тот, кто любит тебя! — громогласно возвестил он, и трибуны ответили согласным стоном. — А еще у меня есть регенератор, — прищурившись, шепнул мне.

— Жених с приданым, — пробормотала я. — Беру!

— Тогда терпи, — улыбнулся он.

Притянул к себе и поцеловал. Долго, вкусно, с расстановкой. Нашел же время! Или это требовалось по сюжету? Мой второй поцелуй… Неужели Астайр и есть второй муж, обещанный Массидой?!

Тут Каст Рицэ, морщась, протянул к нам руки. Пришлось встать на колени. Наместник положил свои длани нам на головы и, будто заправский священник, властью, данной народом Тауруса, под вопли этого самого народа, объявил нас мужем и женой.

Вот и все!

Жуткие Игры закончились, только вот конец вышел скомканный. Правда, трибуны неистовствовали, комментаторы вопили, что это — самые зрелищные игры в истории Тауруса. Любовь, кровь, смерть, тайны… Я принимала скудные поздравления от Каста Рицэ. Отказалась от места в администрации Асе, с трудом удержалась, чтобы не заехать Наместнику по лицу. За всех, кто погиб в Лабиринте. За Маггса, за Дорса…

Хотя виноват ли он, ведь играл по правилам этой жуткой планеты? Пусть мухлевал, но…

— Пропустите моих друзей, — попросила у него.

Подбежали Ласси, Ригас и Сари. Доктор нагнулась над Дорсом, затем что‑то приказала Ригасу.

— Мы уходим. Сейчас же, — сказала я Рицэ, а затем повернулась к трибунам. — Свадьба… — новоявленный муж пожал мне руку, — не терпится отпраздновать…

Не договорила, потому что сверху упал звук. Рев — жуткий, рвущий барабанные перепонки, оглушал, заставив меня застыть с открытым ртом. Задрав голову, насчитала три огненных диска, что, стремительно приблизившись, зависли над стадионом.

Черт! Выдавила из себя смешок, чувствуя, что еще немного и перейду за грань нервного срыва. Это что еще за ерунда?!

— Майри! — новоявленный муж подхватил меня за локоть и потащил в центр Арены, в противоположном от Наместника направлении. Рицэ спешил в ложу в окружении охраны. — Это… — закричал он. Добавил что‑то, но я не расслышала.

— Что?! — заорала в ответ. Увидела, как Ример подхватил Дорса. — Маггс!..

— Мы не можем взять его, — кричал мне в ухо Астайр, поймал меня за руку. — Нападение. Имперцы или "Галактика". Выяснять нет вре…

Его прервал еще более жуткий звук, проникающий внутрь черепной коробки. Парализующий, лишающий возможности двигаться. Словно заклятие "остолбеней!", он вверг в паралич трибуны. Каст Рицэ тоже застыл. Я увидела, как с зависших над Ареной кораблей выпрыгивали десантники с реактивными ранцами за спиной.

Какой‑то фантастический триллер, честное слово! Нападение с воздуха и штурмовая бригада! Но — почему сейчас?! Почему — здесь? Пришли убить Наместника?! Решили захватить Асе и начали с Амфитеатра, а не с почты, телефона и телеграфа?! Бред! Или же хотят… поймать сбежавших с "Прелюдии"?!

Приземление я не досмотрела. Видела лишь, как охранники закрывали своими телами Рицэ. Кажется, завязалась перестрелка, но тут Астайр чуть ли не силой затолкал меня в открывшийся люк. Тот самый, в который до этого увели кассанов. Ласси, королева дверей, постаралась…

Мы спустились по ступеням в подземелье Амфитеатра. Люк закрылся, защелкнулись магнитные засовы. Дальше я не смотрела, потому что мы бежали. Мужчины по очереди несли Дорса под окрики Сари, приказывающей быть поосторожнее. Я показывала дорогу. Муж — надо же! — поделился со мной одним из пистолетов, отчего я почувствовала себя в разы увереннее.

Никто и не собирался нас останавливать. Встреченная охрана скомканно поздравляла — я все же выиграла это долбаные сто пятнадцатые Игры! С помощью Ласси, с помощью друзей. Маггс пожертвовал своей жизнью, чтобы мы вот так… бежали. Какое‑то время я слышала тяжелые, металлические шаги и как разносили выстрелами закрытые двери. Затем от нас отстали, но лишь до тех пор, пока мы не выбрались из Амфитеатра.

Снаружи царил хаос. Корабли все еще висели над Ареной. Жуткий звук то усиливался, то затихал. Зрители — сотни, нет, тысячи вываливались из огромных распахнутых дверей, метались по площади перед Амфитеатром. Кто‑то упал, кого‑то затоптали, кричали женщины, плакали дети. Тут и там взлетали флайеры — что‑то вроде наших машин на антигравитационных подушках, зато к Амфитеатру уже неслись несколько истребителей ВВС Тауруса.

Среди общего бардака я заметила, что в нашу сторону пробирались те самые, упавшие с небес. Черт! Дернула Астайра за рукав, привлекая его внимание. Вот напасть, навязались же на нашу голову!

Рассматривать их не стали. Если по нашу душу — пусть попробуют поймать в этом царстве хаоса! Астайр, лавируя среди толпы, дотащил нас до парковки, где стоял его флайер. С легким шелестом откинулась крыша, мужчины загрузили Дорса на заднее сидение.

— Сари, — Ригас схватил нашего доктора за руку. — Ты…

— Я вернусь, — пообещала она ему. — Вернусь, если ты будешь меня ждать. Его еще можно спасти, — доктор взглянула на Дорса.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению