Чужая кровь - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Семык cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужая кровь | Автор книги - Оксана Семык

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

Глава 29

Антон, высвободив руку из-под моей спины, вскакивает с дивана, и я жалобно тянусь к нему:

– Подожди! Не оставляй меня здесь! Я сойду с ума от неизвестности… Я хочу знать, что там случилось.

– Я и сам тебя одну не оставлю. Уже и не знаю, откуда еще ждать очередной смерти.

Городецкий снова бережно поднимает меня на руки и направляется к лестнице, бормоча мне в макушку:

– Да что же у вас за семейка такая? Вы уже давно переплюнули Борджиа: за три дня одно покушение и три убийства. Кто же на этот раз?

Я, крепко обхватив руками могучую шею Антона, в ужасе молчу, лишь прижимаясь к нему, как к последнему оплоту разума в этом окончательно сошедшем с ума мире.

Сыщик еще поднимается на второй этаж, когда наверху лестницы появляется Фрося, на которой лица нет. Она машет руками и в ужасе повторяет:

– Сюда! Скорее!

Едва дождавшись, пока Антон со своей ношей поднимется на лестничную площадку, домработница торопливо ведет детектива по коридору, а затем останавливается у нужной двери, очевидно, боясь заходить внутрь.

Прежде чем войти в комнату, Антон ставит меня на ноги рядом с собой и распахивает дверь. Он входит первым, быстрым обводит обстановку глазами, а затем останавливает взгляд на трупе.

Мария лежит на кровати лицом вниз, одетая точно так же, как и тогда, когда узнала от нас о смерти Андрюшки. Ее всегда безупречно уложенные волосы сейчас в беспорядке змеятся по покрывалу. Одна рука согнута, другая откинута в сторону, а рядом с мертвыми пальцами на кровати – упавший на бок пустой стакан.

Фрося, наблюдающая за происходящим из-за наших спин, поясняет:

– Покойница с утра этот стакан на кухне полный воды цапнула и сюда утащила. Сказала, ей надо будет чуть позже таблетки запить.

А вот и таблетки. Лежат на тумбочке. Название на блистере написано на иностранном языке, наверное, по-французски. Антон аккуратно переписывает его в свою маленькую записную книжку, которую извлекает из кармана джинсов вместе с огрызком карандаша.

Потом детектив убирает блокнотик обратно в карман и осторожно переворачивает тело Марии лицом вверх.

Мы с Фросей одновременно ахаем, а Городецкий произносит:

– Я так и думал. Не пугайтесь, хотя вынужден признать, что зрелище это необычное. Я и сам такое первый раз вижу. Дело в том, что при отравлении смертельной дозой цианистого калия трупные пятна имеют специфический характер – они не сине-багровые или фиолетовые, как обычно, а ярко-алого цвета. Еще после попытки отравления вашего деда, я сразу же связался со знакомым экспертом-криминалистом и уточнил, как действует этот яд в больших дозах.

Он осторожно надавливает пальцем на мертвую щеку. Кожа от нажатия белеет, но снова обретает алый оттенок, едва сыщик убирает палец.

Я смотрю на кажущееся жутковатым из-за этих пятен лицо Марии и чувствую, что меня вот-вот стошнит. К счастью, Антон снова укладывает труп в ту же позу, в которой мы его нашли, берет меня под руку и медленно, стараясь подстроиться под мою ковыляющую походку, ведет к окну в коридоре. Фрося пытается увязаться за нами, но сыщик одним взглядом отсылает ее восвояси. Домработница, тихо пискнув, скрывается за дверями спальни Федора Семеновича.

Усадив меня на широкий подоконник, Городецкий с задумчивым видом встает передо мной, сложив руки на груди, и говорит:

– Могу с большой дозой вероятности сказать, что в данном случае смерть наступила не меньше часа назад, потому что уже налицо ранняя стадия развития трупных пятен, появляющихся из-за остановки кровообращения. Это значит, что мадам Данваль была отравлена почти сразу после разговора с нами. Возможно, дело было так: взволнованная смертью племянника, она, как нам и сказала, собралась выпить успокоительное, но лекарство она запила водой, в которую уже был подсыпан цианистый калий. Кто и когда добавил в воду яд – только предстоит выяснить.

– Да что тут выяснять, – зло говорю я. – Виновник уже сидит под замко́м. Фрося же сказала, что Карен крутился с утра на кухне, и там же как раз Мария набирала воды в этот стакан. Она, наверное, на секундочку отвернулась, и готово – яд подсыпан. Цианистый калий очень хорошо растворяется в воде, смертельная доза невелика – достаточно и одной десятой грамма – так что тетка ничего не заметила. Отнесла стакан в комнату. А потом выпила эту воду.

– Но ведь возможны и другие варианты, – мягко возражает Городецкий. – Например, на кухне никто яд не подсыпа́л, а произошло это позже, когда стакан уже стоял здесь, в комнате, на тумбочке, а Мария отлучилась куда-то на минутку.

Я соглашаюсь с такой логикой. Действительно, возможностей отравить Марию было предостаточно.

– Но зачем было это делать? За что ее убили? – вслух задаю я вопросы, вращающиеся в мыслях и не дающие мне покоя.

– Если бы я только мог знать это наверняка! – отзывается Антон. – Не зря говорят: найдешь мотив, найдешь и преступника.

– Может, Карен убрал свою соучастницу после того, как они крупно повздорили тогда, в кабинете? Скажем, он не смог ей простить то, что она пыталась водить его за нос со своим липовым богатством.

Городецкий пожимает плечами:

– Может быть.

– А что, если это Фрося убирает всех близких генерала, чтобы он, оставшись совершенно один, впал в полную зависимость от нее и женился все-таки на ней?

– Не исключено. Но у нас слишком мало фактов, чтобы увязать их в единое целое. В этой цепи не хватает важного звена. Я должен его отыскать.

– Ну так, может, обыскать комнату и вещи тетки? Вдруг там найдется какая-то подсказка?

– Неплохая идея. Я и сам собирался это предложить. Ну, раз ты не возражаешь, давай еще раз прокачу тебе на руках, – он снова подхватывает меня и опускает на пол уже в спальне Марии.

И снова я становлюсь свидетелем того, как производится обыск. На мой взгляд, не самое это благородное занятие – рыться в чужих вещах, но я успокаиваю совесть тем, что в данном случае цель явно оправдывает средства.

Детектив, как и раньше, при обыске у Лидочки, обходит по часовой стрелке всю комнату и, стараясь не стереть чужих отпечатков пальцев и не оставить своих, осторожно просматривает содержимое чемоданов, набитых дорогими тряпками и косметикой. Затем он внимательно изучает обнаруженный паспорт и еще какие-то документы мадам Данваль. Все вещи, просмотрев, аккуратно укладывает на место.

Обыск уже практически подходит к концу. Я наблюдаю за сыщиком, чувствуя, что упустила что-то важное. Наконец вспоминаю:

– А где же дневник? Помнишь, я тебе о нем рассказывала? Ведь его забрала именно Мария – больше некому. Значит, он спрятан где-то здесь. Почему же мы его не нашли?

Антон поворачивается ко мне:

– Потому что он, скорее всего, там, где мы еще не искали, – и указывает глазами на кровать, где лежит покойница.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению