Золотой пергамент - читать онлайн книгу. Автор: Марина Клингенберг cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золотой пергамент | Автор книги - Марина Клингенберг

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

— Но почему именно туда? — вздохнул Кристиан.

Балиан несколько растерялся, но быстро придумал себе оправдание:

— Надо же узнать, догнал ли Артур того, узнал ли! Это же покушение было! Это важно.

— Еще вчера это тебя не волновало, — усмехнулся Кристиан.

— А сейчас волнует! Пойдем! Заодно поедим. У Розетты еда есть. Там все едят, — Балиан уставился в окно затуманенным взором, свято веруя, что теплые чувства, согревающие его душу, возникли из-за мыслей о еде.

Кристиан и Юан переглянулись. Им тоже было интересно узнать, что удалось выяснить Артуру. Вчера они вкратце поведали подвернувшемуся Флориану о случившемся и отдали кинжал, и с тех недавних пор к странной истории не возвращались.

Втроем они вышли на улицу и направились знакомой дорогой к войскам. Было еще совсем не поздно, и вечернее солнце щедро поливало землю своими последними лучами. Почти все солдаты выбрались наружу и вяло переговаривались друг с другом, начиная потихоньку отмечать завершение очередного трудного дня. Здесь, кстати, кое-кто был наслышан о случившемся утром, и некоторые солдаты приветствовали Юана одобрительными криками. Мальчик весь раскраснелся от удовольствия и гордости.

Они зашли за Артуром, который немедленно пожелал услышать о его битве во всех подробностях. История произвела на него неприятное впечатление. Он не стал, подобно другим, злорадствовать наказанию надзирателя, только презрительно поморщился и со вздохом покачал головой. Юан молодец, сказал он, но будь его воля, он бы запер его дома хотя бы лет до двенадцати. Юан почему-то счел это за комплимент и принялся пересказывать свой подвиг в новых, еще более ярких красках.

Розетта очень обрадовалась гостям (а особенно — обильному заказу, за который ей причиталось десять процентов от суммы оплаты) и, принеся еду, примостилась рядом с Балианом. Они было начали беседу, но Розетту окликнули, и ей пришлось ненадолго переместиться к другому посетителю.

Балиан дернул Кристиана за плечо и указал на него — это был не кто иной, как Гардрин Бринн Дорденкель, в данный момент основательно упившийся вином.

— Я все равно его не узнаю, — сказал Кристиан. — И вообще, мы вроде хотели поговорить о кинжале.

— Да! — спохватился Артур. — Я догнал вчера того воина, из отряда Кедвалора. Его зовут Лориан…

— Дурацкое имя, — рассеянно проговорил Балиан, провожая взглядом пролетевшую мимо Розетту.

— В общем, — не обратил внимания Артур, — он поймал того, кто метнул кинжал.

— Правда? — изумились Кристиан и Юан, и даже Балиан навострил уши.

— Да, — кивнул Артур. — История очень странная. Он был… Как бы это сказать… Не в себе.

— В плане? — не понял Балиан.

— Он выглядел точь-в-точь как душевнобольной, — пояснил Артур. — И ничего толком не мог рассказать. Кивал только, что он кинжал метнул, но зачем — непонятно. С ним не стали возиться, решили, что просто больной, и докапываться о причинах его нападения бессмысленно. Но мне рассказал один человек, — он доверительно понизил голос. — Он был в шоке… Этот парень долгое время состоял с ним в одном отряде и всегда вел себя совершенно нормально.

— Может быть, он притворяется сумасшедшим? — предположил Кристиан. — Чтобы избежать наказания.

— Об этом подумали в первую очередь, — вздохнул Артур. — Но поверить в такой актерский талант сложно. Хотя, кто его знает. Признаться, я подумал… Не могли ли это быть ваши?..

— Градеронцы! — гаркнул Балиан на весь дом. — Точно, они!

Все обернулись, а какой-то человек в капюшоне, расположившийся недалеко от них, даже удивленно раскрыл рот.

— Тише! — Юан прижал палец к губам.

— Я даже представить себе не могу, как они могли это устроить… — сказал Кристиан. — Конечно, это возможно — скажем, они написали, что человек метнул в Балиана нож, не понимая, что делает… Чтобы он не смог рассказать… Хотя, нет, это глупо, — одернул он сам себя. — Что он мог рассказать? О пергаменте-то он знать не мог, а о них — тем более.

— А, может, это шпион Галикарнаса? — осведомился Балиан. — Если мы правы и это все связано, то они их на нас уже насылали.

— Это не объяснение, — возразил Кристиан. — Уж слишком глупая попытка. Кинжал и летел-то не в тебя, а в Лориана.

— Может, его толкнули, — предположил Артур. — Этого, который метнул. Если написано, что кинжал просто кинули, не уточнив, попадет ли он в цель, то все сходится.

— Может быть… — медленно проговорил Кристиан. — Но все равно неясно. Зачем им зря тратить пергамент? Они же уже убедились, что при помощи всяких внешних обстоятельств убить человека непросто. И почему именно Балиан? Балиан, у тебя есть идеи… Балиан?

Балиан, не отрываясь, смотрел на сидящего поодаль человека в капюшоне. Того это порядком нервировало, и он, стараясь не привлекать к себе внимания, потихоньку пробирался к выходу.

— Что на этот раз? — спросил Артур. — Тебе вроде другой знаком был?..

Балиан вдруг вскочил на ноги, пронесся между двух столов и буквально схватил человека в накидке за шкирку. Тот хрипло вскрикнул.

— Балиан, что ты делаешь! — Артур вместе с Кристианом бросился к ним. Юан, спотыкаясь, спешил следом.

— Ты!.. Ты! — едва выговорил Балиан срывающимся от ярости голосом.

— Балиан, ты что? — подал голос Юан.

Повисла пауза. Человек попытался вырваться, но Балиан цепко держал его за накидку.

— Отпусти, — хрипло попросил пленник.

— Вот так-так, — вдруг почти пропел Кристиан и недобро улыбнулся.

Одним движением он скинул с головы человека капюшон. Им предстал мужчина лет сорока или, может, чуть больше; у него были короткие золотистые волосы и такая же борода.

Он затравленно поднял на Кристиана серые глаза, потом перевел взгляд на Балиана. Немая сцена длилась не меньше, чем минуту.

— Дети мои! — вдруг вскрикнул он. — Вы живы! Сколько лет прошло!.. — в его глазах заблестели слезы, он прикрыл их ладонью. — Ну, мне пора. Бывайте. — И он, скинув накидку, со всех ног бросился бежать из заведения.

— Куда! — гаркнул потерявший бдительность Балиан, но было поздно.

Мужчина исчез. Балиан и Кристиан выскочили на улицу, провожаемые изумленными взглядами, но беглеца уже и след простыл.

— В чем дело? — был совершенно потерян Юан.

Балиана трясло от злости, и он только махнул рукой. Так что ответить пришлось Кристиану.

— Похоже, Юан, — сказал он, — ты только что видел своего отца.

Глава пятнадцатая Подозрения

Таранос подошел к столу, на котором, как обычно, горела одна-единственная свеча, и лежали золотое перо и пергамент. Он воровато огляделся. Арес, откинувшись на спинку стула, дремал и даже не услышал прихода товарища. Юргена поблизости не наблюдалось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению