Золотой пергамент - читать онлайн книгу. Автор: Марина Клингенберг cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золотой пергамент | Автор книги - Марина Клингенберг

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Довольно большая комната была уставлена старыми деревянными столами — их было всего несколько, но размер их впечатлял. Впрочем, наверняка это было не очень удобно, так как за одним столом приходилось сидеть сразу нескольким незнакомым людям. Кристиан устроился в самом дальнем конце помещения, но прежде чем подойти к нему, Балиан и Юан изумленно переглянулись. За тем столом мало того, что было очень оживленно, так к нему еще и подошли, держа в руках нагруженные едой тарелки, почти все остальные постояльцы. Шел очень оживленный разговор; при этом Кристиан только улыбался и кивал, а все остальные обращались к нему с большим почтением.

— Что он успел натворить?! — запаниковал Балиан.

— Может, рассказал, что мы из Этериола? — шепотом предположил Юан.

— Откуда?! — вдруг рявкнул совсем рядом грубый голос.

Юан и Балиан от неожиданности отпрянули. Оказалось, к ним вплотную подкрался какой-то старик, который, приложив руку к уху, пытался прислушаться к их разговору.

— Из Атриала! — воскликнул Кристиан, и все его собеседники тут же обернулись и посмотрели на Балиана и Юана. — Я же говорил, что мы с севера.

— Да-да, говорил! — зашумели люди.

— Смотрите-ка, даже у маленького меч! — умилился сидящий рядом с Кристианом рослый мужчина. — Что, жаждешь проучить Галикарнас, малыш?

Юан растерялся и поглядел на Кристиана. Тот едва заметно кивнул.

— Еще как жажду! — сказал он.

Народ снова одобрительно зашумел.

— Если позволите, моим братьям необходимо подкрепиться, — вежливо заметил Кристиан. — Нам предстоит долгий и трудный путь. Хотя, безусловно, после беседы с вами он станет несколько легче.

— Передавайте Сигфриду привет от всех нас! — хлопнул его по плечу сидящий с другой стороны парень.

— Точно, точно! — хором подхватили все остальные.

Голодный Балиан уже готов был как следует рявкнуть на всех, чтобы освободили ему место и дали уже поесть, но судьба услужливо избавила его от этой необходимости: какой-то человек вдруг спохватился, что уже почти полдень и пора возвращаться к работе, и все, засуетившись, начали кто спешно доедать, кто сразу покидать комнату. За считанные минуты не осталось почти никого, и Балиан и Юан поторопились занять места рядом с Кристианом.

— Ты что устроил? — прошипел ему на ухо Балиан. Вышло не слишком удачно — рот его был занят едой, и до Кристиана донеслось лишь неразборчивое шамканье.

— Не говори с набитым ртом, пожалуйста, — спокойно ответил он. — Тем более, шепотом. Выспался, Юан? — посмотрел он на младшего брата.

— Бывало лучше, — признался Юан. — Кошмары снились. Хорошо, что уже день.

— Привыкнешь, — ободрил Кристиан. — Но я рад вам сообщить, что… — он огляделся и, убедившись, что в комнате уже никого не осталось, тихо сказал: — Что, в общем, я узнал все, что нужно.

— Рассказывай, — потребовал Балиан — на сей раз вполне внятно. — Хотя я сомневаюсь, что тебя не приняли за недоумка и рассказали правду. Видал, что тот у умывальника устроил?

— Не следует лезть в драку только из-за того, что кто-то не так на тебя посмотрел, — заметил Кристиан. — Их можно понять. Наша одежда слишком яркая для этих мест. Похоже, здесь вообще нет таких тканей.

— Все ходят в темном, — согласился Юан и, поежившись, добавил: — Как градеронцы.

— Это обычные мирные жители, — улыбнулся Кристиан. — Я случайно услышал разговор о здешнем короле и сказал, что мы идем к нему на службу. Реакция, как вы видели, превзошла все ожидания.

— Как это ты рискнул такое ляпнуть? — покрутил пальцем у виска Балиан. — А если бы тебя прямо к нему и потащили?

— Ну, во-первых, мы в глухой деревне. Во-вторых, я совсем не против с ним встретиться — с правителями всегда легче иметь дело.

— Ага, особенно, если они приговаривают к смерти после каждого предложения, — хмыкнул Балиан.

— Ты наслушался легенд, Балиан, — усмехнулся Кристиан. — А, впрочем, кто знает, как здесь обстоят дела. В любом случае, следовало рискнуть, потому что иначе вряд ли бы кто завязал с нами откровенный разговор — мы же с их точки зрения странные. И мне повезло. Оказалось, сейчас идет война, и многие воины приходят к королю издалека. Вот, теперь знайте, что мы вроде как одни из них.

— И это все, что ты выяснил?! — грянул Балиан на весь дом. — Врата-то где?

Дверь приоткрылась, и в комнату с опаской заглянула хозяйка. Не отрывая взгляда от троицы, она бочком протиснулась к ближайшему столу, собрала грязную посуду и таким же образом удалилась.

— Ты людей пугаешь, Балиан, — упрекнул Юан.

— Тебя забыл спросить, — досадливо поморщился брат.

— Дилан огромен, — сказал Кристиан. — Мы ни за что не найдем Врата Заката, если будем приставать с расспросами к каждому встречному. Поэтому я предлагаю совместить приятное с полезным — заниматься поисками на пути к здешнему королю.

— Зачем он нам сдался? — не слишком понравилась такая идея Балиану.

— Король обладает властью, — пояснил Кристиан. — Если уговорим его помочь нам, то полдела будет сделано. Он может просто приказать своим людям отыскать Врата — и не только мы трое, но сразу тысячи людей будут задействованы в поиске.

— Но ведь ты сказал, что тут действительно идет война? — спросил Юан.

— Он согласится нам помочь в такое время?

— Что вообще за война? — встрял Балиан. — Что не поделили?

Кристиан взял с края стола сложенный в несколько раз плотный лист бумаги и, развернув его, положил так, чтобы всем было видно. Это была карта. Балиан и Юан, оживившись, пересели на другую сторону стола и склонились над листом.

— Я попросил нашего соседа подарить ее нам, — как ни в чем не бывало, сказал Кристиан. — Видите? — он указал на обширный овал, окруженный горами и густыми лесами. — Это Галикарнас, вражеская территория. Там правит некий Сигфрид. А это, — его палец переместился вправо, к многочисленным долинам, — Асбелия, страна короля Роланда. Вот они между собой и враждуют.

— Хм. Хотят отхватить лишних земель? — Балиан с любопытством всматривался в карту. — Довольно глупо. С такого расстояния править будет тяжело.

— Ну, они могут потом сделать новую резиденцию где-нибудь посередине, — охотно включился в прогнозирование будущего Юан.

— Не слишком хороший вариант, — возразил Балиан. — Их такой холм разделяет, почти гора. И долина тут ого-го! Эти-то могут обойти, но вот с этой стороны…

— Друзья мои, — осадил их Кристиан. — Думаю, правители справятся и без ваших советов. Кроме того, война совсем не из-за этого.

— А из-за чего? — хором осведомились Балиан и Юан.

Кристиан едва заметно улыбнулся и ничего не сказал. Юан и Балиан какое-то время терпеливо смотрели на него, ожидая хоть какого-нибудь ответа. Последний через минуту уже опасно побагровел и собрался призвать старшего брата к немедленному объяснению, но резкий ор у него за спиной превратил гневную тираду в испуганный визг.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению