Университет Ульгрейм. Лицо некроманта - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Левковская cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Университет Ульгрейм. Лицо некроманта | Автор книги - Анастасия Левковская

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— И что теперь делать? — тихо спросила я, все еще пытаясь прийти в себя. — Вряд ли в таком случае регент добровольно отдаст треногу…

— Более того, я уверена, что она уже уничтожена, — спокойно отозвалась бабуля. — И последние полтора года я большей частью занята тем, что пытаюсь воссоздать изобретение своего ученика. Пока — безуспешно, ибо накрутил он в нем такого… Как говорит Кайри — без ста граммов не разберешься. Но твои похитители были правы — сфера действительно у меня. И мне очень хотелось бы знать, кто навел их на этот след.

Мне тоже. Но куда мне, если ба не в курсе.

— Я могу чем-то помочь? — прямо спросила я.

А что? Я ведь тоже техномаг. Да и… я ощущала себя обязанной некроманту. Он меня спас. Даже больше… Он спас меня от участи худшей, чем смерть. Моя честь требовала, чтобы я отплатила тем же. А уж теперь, когда я знала о его невиновности, — тем более.

— Ты мне очень поможешь, если не будешь в это все лезть, — жестко припечатала она. — И дружка своего удержишь.

Честное слово, я хотела отреагировать спокойно, но не сумела. Боюсь, обида была написана на моем лице метровыми буквами, потому что бабуля тихо рассмеялась и покачала головой.

— Гаечка, не дуйся, — снисходительно улыбнулась она. — Просто пока что ты для меня бесполезна — слишком мало знаешь и умеешь. Но обещаю, если к твоему третьему курсу я так и не разберусь с тем, что тут навертел Волтер, обязательно тебя позову.

Вот так всегда! Как только я начинаю считать себя умелым техномагом, приходит ба и выдает нечто такое, после чего ощущаешь себя соплячкой, впервые взявшей в руки гаечный ключ. Впрочем, обида все равно ушла. Бабушка ведь права… Мне еще учиться и учиться.

— Теперь, когда ты знаешь правду, можешь успокоиться и заняться учебой, — продолжила бабуля. — А о Форендае не беспокойся. То, что он в розыске, не мешает ему спокойно жить.

А у меня в голове будто щелкнуло. Некромант спокойно перемещается по Содружеству, запросто может вызвать ба на разговор… Я почему-то почти не сомневалась, когда задавала тихий вопрос:

— Он ведь до сих пор в Орвисе?

Гордая улыбка, которая на миг мелькнула на лице бабули, сказала мне все лучше всяких слов.

— Но как?! — воскликнула я. — У него же внешность приметная, да и вообще…

— О, Форендаю нет равных в искусстве маскировки, — довольно расхохоталась ба. — Так что гарантирую — если он сам не захочет, его не узнать. И чтоб мне до конца жизни только часы собирать, если я не счастлива по этому поводу.

Я тихо засмеялась и кивнула, полностью ее поддерживая.

— Все, внучка, хватит на сегодня государственных тайн, — она подошла ко мне и обняла за плечи. — Пойдем, налью тебе отвару. Потому что вам желательно попасть на вступительные испытания хотя бы послезавтра, а значит, с утра мы идем подавать документы.

ГЛАВА 5

Я медленно поднималась по лестнице на второй этаж, прижимая к себе бутылочку с еще теплым отваром, и думала, думала, думала… Если бы ба умела читать мысли и заглянула в мою голову, она бы ужаснулась. Ибо ее благоразумная и рассудительная внучка — в общем, приличная зануда — напряженно размышляла над тем, как лучше нарушить обещание, данное старшей родственнице.

Нет, я не собиралась затевать собственное расследование, чтобы доказать невиновность некроманта. Все обстояло гораздо, гораздо хуже…

Рассказ бабули, сама личность Форендая Гертвиша всколыхнули во мне такое сильное исконно женское любопытство, что я боялась — меня разорвет, как паровой котел под нерасчетным давлением, если не узнаю правду. Я должна, я просто обязана выяснить, какую еще маску носит этот некромант! Вот только сначала заручусь поддержкой.

Поворот коридора привел меня к двери, и я тихонько в нее постучала. Негромкое «Войдите!» заставило облегченно выдохнуть — Марк еще не спал. Вдохнув побольше воздуха, я решительно вошла, чтобы огорошить лучшего друга так, как никогда еще не удавалось.

Он сидел на кровати, прислонившись к спинке, и расслабленно читал толстую книгу в черном переплете, на обложке которой была вытиснена одна из тех рун, что украшали пальцы друга.

— Я уж думал: не дождусь, — проворчал Марк, тут же отложив фолиант. Он подался вперед и вперился в меня нетерпеливым взглядом: — Что там тебе бабушка рассказала?

Конечно, я собиралась все ему рассказать. Но потом. А сначала…

— Марк, — Я глубоко вдохнула и выпалила, зная, что он меня поймет: — У меня есть идея.

Он даже забыл, что задавал какой-то вопрос. Вытаращился на меня круглыми глазами, а затем пробормотал:

— Я понимаю, что это будет отдавать театральщиной, но…

Друг резко пододвинулся к краю кровати, ну а потом, оттолкнувшись, шмякнулся на пол и завопил:

— Что?! Разве, пока ты болтала с бабулей, мир успел сойти с ума, а мы с тобой поменялись местами?! Бальзам на мою израненную тобой же душу! Говори! Для тебя все, что угодно, дорогая подруга!

Я неодобрительно покачала головой. И ведь знаю, что просто придуривается… А все равно хочется подзатыльников ему надавать. Ну или себе… Потому что моя идея… Наверное, еще безумнее, чем все его, вместе взятые.

— Марк… — я на миг сделала паузу, а затем твердым голосом закончила: — Помоги мне найти того, под чьим именем в столице сейчас живет Форендай Гертвиш.

После чего имела счастье видеть всепоглощающий шок на его лице.

Да, я все-таки переплюнула его в сумасбродстве.

Марк молча отхлебнул воды прямо из графина, а затем принялся рассматривать меня с непонятным выражением на лице. Я на это лишь вскинула бровь и терпеливо ждала, когда шестеренки в его голове заработают как следует.

— Я верю, что этому в высшей степени сумасшедшему предложению есть адекватное объяснение, — медленно проговорил друг и, сев на кровать, подогнул под себя ноги. — Потому давай перед тем, как я выскажу… опустим, что именно, ты сначала поведаешь мне все детали, которые сподвигли тебя на вывод, что этот некромант до сих пор живет в столице.

— Марк, ты будешь в шоке, — усмехнулась я и, подтянув к себе стул, села напротив друга. — В общем, выяснилось вот что…

И я подробно пересказала ему все, что узнала от бабули, скрупулезно, не забывая ни единой мелочи. Лицо Марка с каждой моей фразой становилось все удивленнее, а под конец рассказа друг просветлел и в его глазах зажегся знакомый мне огонь. Кажется, если бы я не решила найти Форендая, эту идею однозначно высказал бы Марк.

— Подружка, я в команде, — заявил он, ухмыляясь, когда я закончила повествование, и протянул мне руку. — Мы его найдем, обязательно.

— И не сомневаюсь, — я тоже ухмыльнулась и пожала протянутую ладонь. — Ну а как тебе все остальное?

— Неописуемо! — выдохнул он и взъерошил шевелюру. — А я ведь чувствовал, что он невиновен!..

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию