Гобелены Фьонавара - читать онлайн книгу. Автор: Гай Гэвриэл Кей cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гобелены Фьонавара | Автор книги - Гай Гэвриэл Кей

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Добро пожаловать, Исанна! – молвил принц с искренним почтением. – Давненько ты не дарила наш двор своим вниманием.

И Ким, услышав это имя и увидев хрупкую фигурку в дверях, почувствовала странный укол в сердце, точно кто-то невидимый ткнул в ее душу пальцем.

В толпе придворных заплескались негромкие разговоры, а те, кто стоял ближе к трону, в страхе отступили назад, за колонны. Впрочем, весь этот шум казался теперь Ким не громче самого тихого шепота – все ее чувства и помыслы были сосредоточены на этой морщинистой старушке с мудрым лицом, что шла, осторожно ступая, под руку с молодым принцем к трону короля.

– Исанна, тебе не следовало приходить сюда. – Как ни странно, но Айлиль даже соизволил подняться со своего трона, и стало ясно, что годы не смогли до конца согнуть его спину и он все равно остается самым высоким мужчиной в этом зале.

– Ты прав, наверное, – покорно согласилась старуха, подойдя к нему совсем близко. Ее голос звучал столь же тихо и ласково, сколь громок и резок был голос Джаэлль. Рыжеволосая жрица смотрела на Исанну с горьким презрением.

– Тогда почему же ты все-таки пришла? – тихо спросил ее Айлиль.

– Пятьдесят лет на троне – долгий срок. И как-никак заслуживает уважения, – отвечала Исанна. – Разве кто-нибудь еще здесь, за исключением Метрана и, возможно, Лорена, помнит тот день, когда ты был коронован? Я пришла пожелать, чтобы и в будущем твой узор удавался на славу, Айлиль. И еще меня интересовали две вещи.

– Какие же? – Это спросил уже Лорен.

– Во-первых, я хотела посмотреть на путешественников, – ответила ему Исанна и повернулась к Полу Шаферу.

А тот почему-то повел себя на редкость грубо. Поспешно заслонившись от Исанны рукой, он вскричал:

– Нет! Никаких «проверок»!

Исанна удивленно подняла брови и, быстро глянув на Лорена, снова повернулась к Полу.

– Все ясно, – молвила она. – Но не бойся: я никогда не пользуюсь «проверками» – мне они не нужны. – При этих ее словах по залу снова пронесся ропот.

Пол медленно опустил руку. И спокойно, высоко подняв голову, посмотрел старой женщине прямо в глаза. И, что было самое удивительное, первой отвела глаза Исанна!

А потом, потом… потом она повернулась, не взглянув ни на Дженнифер, ни на Кевина, не обратив ни малейшего внимания на застывшую Джаэлль, и стала смотреть на Кимберли. И перед резным троном Бреннина, под дивными витражами Делевана одни серые глаза заглянули наконец в другие, такие же серые.

– Ах! – воскликнула Исанна, судорожно вздыхая. И через секунду прошептала чуть слышно: – Я так давно ждала тебя, дитя мое!

И лишь сама Ким успела заметить, как на мгновение лицо Исанны исказилось, словно от страха, когда она произносила эти тихие, похожие на благословение слова.

– Что это значит? – с трудом выговорила Ким. – Что вы хотите этим сказать?

Исанна улыбнулась.

– Я же Видящая Бреннина. Живу в мире снов и видений. – И Ким вдруг поняла, ЧТО это означает, и на глаза ей навернулись светлые слезы. – Ты приходи ко мне, – прошептала Исанна. – Лорен покажет тебе дорогу. – И Видящая опять повернулась к королю Бреннина, который так и остался стоять, возвышаясь надо всеми в зале, и склонилась перед ним в глубоком реверансе. – Будь же добр и справедлив, Айлиль, – молвила она. – А теперь я назову вторую причину, по которой пришла сюда: я пришла попрощаться. Я больше не вернусь, и мы никогда уже не встретимся с тобой, Айлиль, по эту сторону Ночи. – Она помолчала. – Запомни: я тебя любила.

– Исанна!.. – вскричал король.

Но она уже повернулась, чтобы уйти. И двинулась, опираясь на свой посох, и на сей раз в полном одиночестве, через весь этот великолепный, застывший от изумления зал к дверям, ведущим наружу, навстречу солнечному свету.


В ту же ночь, далеко за полночь, Пола Шафера пригласили к Верховному королю Бреннина – играть в та'баэль.

Сопровождал его какой-то незнакомый стражник, и, следуя за ним по полутемным коридорам, Пол испытывал горячую благодарность Коллу, который незаметно шел за ними по пятам.

Шли они довольно долго, но в бесконечных коридорах людей попадалось мало. Редко кто еще бодрствовал в столь поздний час. Какая-то женщина, расчесывая волосы, выглянула в открытую дверь и призывно улыбнулась Полу; потом мимо, бряцая мечами, проследовал небольшой отряд стражников. Из-за дверей доносились порой чьи-то негромкие разговоры, а один раз Пол услышал, как тихо и нежно вскрикнула и что-то пролепетала женщина – этот как бы оборвавшийся на вздохе возглас отозвался в его душе мучительными воспоминаниями.

Наконец они – по-прежнему в сопровождении невидимого Колла – остановились у массивных дверей, ведущих в королевские покои. Пол Шафер и глазом не моргнул, когда на их стук эти двери отворились и его провели в просторную, богато украшенную комнату, в центре которой стояли два глубоких кресла и столик с расставленными на нем фигурами, очень похожими на шахматные.

– О, добро пожаловать! – Горлис, королевский канцлер, вышел навстречу Полу с протянутой для рукопожатия рукой. – Это такая любезность!

– Да, я очень благодарен, – послышался тихий голос короля, который тоже вышел Полу навстречу, – что ты столь снисходительно отнесся к моей старческой слабости и постоянной бессоннице. Сегодняшний праздник отнял у меня слишком много сил. Спокойной ночи, Горлис.

– Но, господин мой, – быстро возразил Горлис, – я бы с удовольствием остался и…

– В этом нет никакой необходимости. Ступай спать. Тарн отлично со всем справится. – И король кивнул в сторону юного пажа, который, собственно, и впустил Пола в королевские покои. Горлис явно хотел было снова возразить, но сдержался.

– В таком случае спокойной ночи, господин мой, – сказал он. – Еще раз от всей души желаю тебе счастья и поздравляю с этим, из дивных нитей сотканным, праздником! – Горлис подошел к королю, преклонил колено и поцеловал милостиво протянутую Айлилем руку. Затем он ушел, и Пол остался с королем наедине, если не считать юного пажа.

– Подай-ка нам вина, Тарн, а дальше мы и сами справимся. Иди спать, мальчик. Я тебя разбужу, когда захочу лечь, – сказал Айлиль, медленно опускаясь в кресло.

Пол молча сел во второе кресло, стоявшее у столика. Тарн быстро принес поднос с кувшином вина и двумя бокалами, поставил его на столик рядом с игральной доской и незаметно удалился, исчезнув за дверью в дальней стене комнаты, видимо, ведущей в королевскую спальню. Окна были распахнуты настежь, тяжелые шторы раздвинуты, чтобы поймать хотя бы слабое дыхание ночного ветерка. За окном на дереве пела какая-то птица – пела очень похоже на соловья.

Прелестные резные фигурки поблескивали в свете горящих свечей, зато лицо самого Айлиля оказалось в глубокой тени, когда он, вытянув длинные ноги, откинулся в кресле и сказал негромко:

– Лорен говорил, что у вас есть примерно такая же игра, хотя фигуры и называются иначе. Я всегда играю черными. Итак, твои белые – начинай.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию