Институт техномагии. Шестеренки ведьминой любви - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Пашнина cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Институт техномагии. Шестеренки ведьминой любви | Автор книги - Ольга Пашнина

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Эй, парень, убери от нее руки, – взвился Алик.

Он уже было махнул охране, но я его чудом остановила.

– Не нужно, это друг моего отца.

Позади Саймона я заметила удивленного следователя и раздраженную Марианну.

– Тебе что, мало было?! – рявкнул Саймон. – Немедленно домой! Бери пальто и жди меня у входа.

Тут он заметил Шер и на пару секунд лишился дара речи. Похоже, до этого момента подруга у него была в списке адекватных людей.

Обе!

– Ну уж нет! – Я вырвалась и отступила на шаг. – Я имею право пойти на танцы!

– После того, как тебя пытались похитить и убить? Ты не придумала ничего лучше, чем обниматься с первым встречным на глазах у половины друзей своего отца?

– Прекратите! – прошипела подскочившая Марианна. – На вас все пялятся! Устроили представление.

Глаза Саймона пылали гневом, мои руки нет-нет да и тянулись к его шее, а Шер была явно напугана. Да плевать мне на то, что он думает, я просто танцевала!

– Вот что, хватит указывать мне. Мы не на работе, ясно? Я пришла на вечеринку, и я хочу здесь быть. Вы мне не муж, не отец, не брат и даже не сын, чтобы указывать, куда идти, а куда нет. С отцом я разберусь сама. Развлекайтесь, господин Кларк, вас ждет невеста.

Оставив разъяренного Кларка, Марианну и следователя, я потащила Шер к балконам, где могла спокойно обдумать все случившееся, сказанное и услышанное. Он меня разозлил до темноты в глазах. Мне же не пятнадцать, чтобы контролировать мои походы по ресторанам! Я студентка, но не ребенок, и выставлять меня на посмешище перед всем клубом было низко.

– Ненавижу мужиков! – вспыхнула я.

Шер, вновь встретившаяся со своим следователем, горячо поддержала эту мысль.

– Пойдем домой! – в который раз попросила подруга. – Иначе он еще что-нибудь натворит.

С этим я не могла не согласиться, но допустить, чтобы Кларк увязался за нами… нет, не в моем характере это. Поэтому мы с Шер воспользовались тем, что Саймон слишком увлекся разборками с Марианной и нас не заметил. Проскользнули мимо и спустились по боковой лестнице. Ругался инкуб с невестой довольно громко. До меня долетел обрывок разговора:

– Она ребенок, дочь моего друга, хватит ревновать. Я должен с ней уйти, иначе она опять вляпается.

– Ты пришел со мной, Саймон! – воззвала к его разуму женщина. – Я твоя невеста. Не дочь твоего друга, конечно, но все же не последняя в этом городе, верно?

– Марианна, я не веду ее к алтарю, я объяснял тебе ситуацию!

– Мне нельзя приходить к тебе на работу, мне нельзя попадаться на глаза Арии, мне нельзя бывать с тобой в местах, где бывает Ария, мне нельзя потанцевать с тобой, потому что пришла Ария, может, ты и женишься на Арии?! Зачем в вашем чудесном дуэте я, Саймон?

Конец разговора я так и не услышала – Шер потащила меня к выходу.

– Пошли через заднюю дверь, – предложила я. – Догонит ведь. Тогда я ему точно нос сломаю, я так зла, Шер, ты бы знала, как я зла!

– Ты все-таки влюбилась, – огорошила меня подруга.

– Нет! – тут же отреагировала я.

А потом задумалась… да, я была жутко зла на Саймона за его выходку. Но гораздо больший дискомфорт причиняло воспоминание, как они с Марианной целовались. Безумно красивая пара, они идеально друг другу подходят. Поставь рядом меня и блондинку – и ни у кого не останется сомнений, кого должен выбрать нормальный мужчина.

– Возможно… – вздохнула я. – Просто я подслушала разговор, помнишь? И отец попросил его не давать мне лишний раз повод, не задевать. А он делает ровно противоположное. Я не знаю, ненавижу я его или люблю. И не знаю, какое из этих чувств настоящее, а какое навязано шестеренками.

– Бедная, – вздохнула Шер. – Может, нам уехать? Пройдем практику в институте…

– Не знаю. С одной стороны, мне хочется оказаться как можно дальше от всего этого, с другой…

Я не договорила: кто-то в нас врезался, чуть оттолкнул и бросил на ходу:

– Простите.

В стремительно удаляющейся фигуре я узнала Марианну.

Меньше всего на свете мне хотелось общаться с невестой Саймона, так что я благоразумно промолчала. В принципе, ее тоже можно понять, будь у меня такой жених, я бы повесилась. А она ничего, живет вон. Бегает как быстро.

Но все же женщина что-то заметила, потому что остановилась и обернулась.

– Так… а ты что тут делаешь? – спросила она.

Я пожала плечами.

– Иду.

– Тебя же Саймон должен проводить!

– Не знаю, кому и что он должен, но я лично с ним никуда не пойду.

– А он вас ищет, – уже спокойнее и без прежней враждебности сказала Марианна.

Она растерялась, будто ожидая, что я ее соперница и со мной надо воевать.

– А мы специально в другую сторону идем, – поделилась я. – Чтобы не нашел.

– Да, я тоже. А что с тобой такое случилось, что они все с ума посходили? Саймона сегодня с обеда сорвали куда-то по поводу тебя, сейчас взбесился.

Мы шли по набережной, мимо темной воды, и было так свежо, что я даже перестала злиться из-за испорченного вечера. В общих чертах я обрисовала Марианне события сегодняшнего дня. У той даже рот открылся от удивления.

– А тебе не опасно ходить одной?

– Я не одна. Все, кто причастен к моему похищению, в тюрьме, кто еще может устроить мне гадость? Я просто хотела сходить потанцевать, не могу же я сидеть в комнате вечно. Здесь ходьбы десять минут, я с Шер, место приличное. Мне же не сорок лет, чтобы я сидела вечерами дома и пекла пироги.

Шер фыркнула. Я поняла, что она вспомнила мою маму, которой как раз стукнуло недавно сорок. Она вряд ли знала, как пекут пироги и уж точно музу Мелодию никто не мог представить сидящей в кресле у окна и вышивающей.

– Логично, – согласилась Марианна. – Мужчины, они вообще… странные. Вот казалось бы – что ему надо, а? И готовлю, и выгляжу соответственно статусу, и образованна. А все равно постоянные скандалы, а не за горами свадьба, я уже платье купила. И все в нем хорошо, и умный, и чувство юмора есть, и в постели… кхм, простите, что-то я заболталась. В общем, не ходите замуж, там одни проблемы.

Вот уж не думала, что когда-нибудь буду идти рядом с невестой Кларка и мило болтать о жизни. Но Марианна, похоже, уверилась, что угрозы я не представляю, и перестала шипеть на все вокруг. Может, она и неплохая. Может, ее вообще спасать надо от Саймона, а то угробит.

– Я поговорю с отцом, – вырвалось у меня. – Скажу ему, чтобы перестал вас дергать. У них там в далеком-далеком прошлом что-то произошло, но не говорят, что именно. А я, похоже, не вовремя оказалась между.

– Да, я тоже вижу, что с Тайлусом у Саймона не все гладко, – согласилась блондинка. – Но он ничего не говорит и вообще эту тему просит не поднимать. Тайлус был у нас всего один раз, но мне показалось, я ему не понравилась. Саймон говорит, это глупости, а я прямо чувствую, что он наш брак не одобряет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению