Пожиратели сознания - читать онлайн книгу. Автор: Фрэнсис Пол Вилсон cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пожиратели сознания | Автор книги - Фрэнсис Пол Вилсон

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Нет, она моя. Что-то вроде.

— Как это?

— Ну, просто… как бы. — Должен ли он объяснять, что заплатил за машину, но она зарегистрирована на другое имя? Не стоит. — Пусть тебя это не беспокоит.

— Меня беспокоит не машина… а ты.

— Со мной все в порядке.

Машины вечно были проблемой для Джека. Поскольку официально он как бы не существовал, то не мог пользоваться ни одним из общепринятых удобств. По крайней мере, для горожанина он очень редко пользовался телефоном, но в тех нечастых случаях, когда возникала такая необходимость, он хотел иметь немедленный доступ к нему. Обычно в его распоряжении был старый «бьюик», зарегистрированный на имя Джиа, но однажды возникла рискованная ситуация, когда связь Джека с машиной вывела на Джиа.

Это не должно было повториться. Он учился на своих ошибках и немало потрудился в поисках другого пути, чтобы иметь доступ к колесам, которые не могли бы вывести на него. И в конце концов обрел прекрасный выход: найти человека, чей образ жизни и занятия в какой-то мере напоминают работу Джека, и обзавестись точно такой, как у него, машиной.

После нескольких недель тщательных поисков Эрни, его гуру в области документов, нашел такого человека: Винни Донат Донато.

Винни обладал мускулами, которые позволяли ему спокойно чувствовать себя даже в Бедфорд-Стайвесанте [11] , и ездил он на последней модели «краун-вик» — конечно, черной. Джек было посчитал, что Винни подобает не меньше «кадиллака», но, едва глянув на кузов «краун-вик», все понял: он такой объемистый, что в нем может поместиться три, а может, и четыре тела.

Так что Джек попросил Эрни сделать ему набор номеров и техпаспорт — и он, и водительские права полностью, если не считать фотографии, соответствовали тем, что были у Винни. Затем Джек купил такой же «краун-вик». Машина была слегка помята, Джек ее никогда не мыл, но это была точно та же модель.

Больше всего Джеку нравилось водительское мастерство Винни. Эрни залез в компьютер дорожной полиции, но не нашел в нем никаких упоминаний о Винни. Джек не знал, чем это объяснить, да его это и не волновало: то ли аккуратностью Винни за рулем и его мастерством вождения, то ли умением подмазывать официальных лиц. Главное, что Джек знал: если его остановят, то предыдущих грехов ему предъявлять не будут.

Но были и сложности. Всегда существовала возможность, что Джек и Винни в одно и то же время окажутся на одной и той же улице и Винни заметит одинаковые номера на их машинах. Но поскольку Винни держал свою машину в Бруклине, а гараж Джека был в Манхэттене и он вообще редко пользовался ею, он прикинул, что шансы такой встречи практически равны нулю.

— У нас есть какой-нибудь план? — осведомился Джек. — Мы уверены, что она находится по тому адресу?

— Я думаю, что начинать надо именно оттуда, — сказала Кейт. — Утром она ушла с тем мужчиной и до сих пор не вернулась.

— Вот еще что мы упустили. Вы оба знаете эту женщину, а я ее никогда не видел. Как она выглядит?

Кейт откашлялась.

— Жаннет, которую ты встретишь сегодня — если это вообще случится, — уже не та женщина, которой она была до лечения.

— Что оно собой представляло?

— У нее была опухоль мозга — неоперабельное злокачественное образование.

— В подавляющем большинстве случаев, — добавил Филдинг, — опухоли, развивающиеся в мозгу, не поддаются терапевтическому лечению.

— Так что, когда диагноз был поставлен, — продолжила Кейт, — я занялась поисками и нашла доктора Филдинга и его клиническую практику. Жаннет прошла у него обследование и… — Она повернулась к Филдингу. — Может, вы расскажете лучше.

— Конечно, — наклонился вперед Филдинг. — Опухоль Жаннет подвергалась лечению стереотактичным рекомбинантным аденовирусом, несущим с собой простой ген киназы тимидина, после чего следовало внутривенное введение гансикловира.

— Вот оно что, — сказал Джек. — Теперь все ясно. — Он посмотрел на Кейт. — Кто-нибудь может перевести?

Кейт улыбнулась:

— Я присутствовала при операции. Она контролировалась рентгеном. Доктор Филдинг ввел в опухоль в мозгу Жаннет крохотный катетер и сделал через него инъекцию особого вируса, рекомбинантного штамма аденовируса, обладающего специфическим геном лишая…

— Подожди. Доктор, вы вспрыснули лишай прямо в мозг этой женщины?

— Не вирус как таковой, — объяснил Филдинг. — Всего лишь часть его. Понимаете, измененный аденовирус именуется векторным вирусом. Я предельно упрощаю, но давайте скажем, что он предназначен для разделения клеток, после чего неуправляемые клетки образуют опухоль в опухоли. И когда векторный вирус встречает клетки опухоли, он делает то, что все вирусы: добавляет к опухоли свой собственный генетический материал.

— Считай этот векторный вирус, — сказала Кейт, — троянским конем, но вместо греков он несет в себе крохотную часть вируса лишая…

— Точнее, ген киназы тимидина, — добавил Филдинг.

— …который вместе с собственными генами вируса вторгается в клетки опухоли. Специфических лекарств, которые убивали бы клетки злокачественной опухоли, не существует, но у нас есть медикаментозные средства, которые убивают вирусы. И одно из них, гансикловир, уничтожает ген киназы тимидина в вирусе.

— Именно так, — подтвердил Филдинг. — Введя в опухоль Жаннет вирус и дав ему время смешаться с клетками образования, мы сделали Жаннет обильную внутривенную инъекцию гансикловира.

— Который прямиком направился в опухоль, — подхватил Джек, теперь представляя себе эту картину. — И ген лишая действует как радиокомпас управляемой ракеты ган… как его там. Филдинг засмеялся:

— Радиокомпас и управляемая ракета — мне это нравится. В следующий раз, когда буду объяснять пациенту ход лечения, обязательно их вспомню.

— Гансикловир убивает не только вирус, — сказала Кейт, — но и клетки, несущие в себе ген киназы тимидина. А поскольку клетки опухоли теперь содержат в себе этот ген…

— Бах — и нет! — изумленно воскликнул Джек. — Нет больше опухоли. Просто научная фантастика. Или роман ужасов. Что же это за мозги, родившие такую идею?

— Хотел бы я иметь такие, — усмехнулся Филдинг. — Но я просто следовал по стопам предшественников.

— Но кто вызвался быть первым пациентом, которому в мозг вспрыскивали вирус?

— Кто-то, кому терять было нечего. Но путь проложило множество лабораторных животных.

— Значит, Жаннет выздоровела.

— Не совсем, — сказал Филдинг. — По крайней мере, пока. Злокачественное образование упорно и цепко сопротивляется. Последняя томография мозга показала заметное сокращение размера опухоли, но, скорее всего, Жаннет придется пройти еще один курс лечения, чтобы покончить с ней раз и навсегда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию