Семья Ворон - читать онлайн книгу. Автор: Диана Рейн cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Семья Ворон | Автор книги - Диана Рейн

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Младший мальчик надулся и хмуро сложил руки. Аргус сел в папино кресло, нашел нужную главу и начал читать. Конечно, его голос был не таким волшебным, как у отца, и иногда он сбивался или читал сухо или слишком медленно – Люк, Бель и Поль молча слушали его, вникая продолжению истории.

Аргуса прервал резкий шум машины на дороге. Все дети подскочили на одном месте и тревожно вслушались в шорох шин, словно Тиавирус мог нанести им визит, сидя за рулем «Феррари».

– Это просто машина, – прошептал Аргус. – Давайте продолжим.

Он долго не мог найти место, на котором прервался, а когда нашел и продолжил чтение, его голос стал более тихим и быстрым.

Некоторое время на улице было тихо.

Когда у Аргуса начал заплетаться язык, он передал книгу Люку, но не успел тот прочесть и слова, как с улицы вновь послышался шум. Чьи-то голоса негромко вмешались в вечернюю тишину. Слов было не разобрать, но не это был главным – голоса плавно приближались к дому.

Бель посмотрела на Люка, Люк на Аргуса, а он почему-то на Поля. Поль посмотрел себе на руки.

– Я схожу и посмотрю, кто там, – шепотом сообщил Аргус, вставая с кресла. – А вы сидите тихо.

Бель испуганно смотрела на старшего брата, да и Люк был встревожен.

– Бро, давай я с тобой, – прошептал он.

Аргус мотнул головой.

– Одному тише идти. Посиди пока с Бель и Полем.

И Аргус вышел из комнаты.


На самом деле он струсил как и остальные и взять в напарники Люка была утешительной идеей. «Нет!» – одергивал себя мальчик. Он не должен бояться. Отец оставил его за главного, и он должен поступать так как поступил бы он – обезопасить свою семью. В первую очередь ее.

Он уже дошел до входной двери, немного успокоил сердце и, вдохнув новую порцию воздуха, резко распахнул дверь.

– Кто здесь?

Возле забора кто-то замельтешил, засуетился, послышались неразборчивые, но сердитые слова. Аргус включил свет во дворе.

– Миссис Ферт?

Соседка стояла у забора. Где-то в глубине улицы скрывалась вторая скрюченная фигура, судя по всему, принадлежащая мистеру Ферту. Аргус подошел к забору. Соседка продолжала стоять возле него, нервно поглядывая на юношу.

– Что вы здесь делаете? – удивился Кровус.

Женщина неопределенно махнула рукой.

– Да так… шла мимо…

– Возле нашего забора?

– …И решила узнать, почему у вас горит свет, – продолжила миссис Ферт, словно включать свет в доме каралось законом. – Так поздно, а вы еще не спите…

– Эм… спасибо за беспокойство, миссис Ферт, но с нами все в порядке, – ответил Аргус, полагая, что так и нужно отвечать на подобного рода заявления.

Он уже давно не видел Фертов – после того, как они напугали соседей рассказом о воронах-пожирателей глаз, те редко высовывали нос из дома. Только с наступлением темноты они иногда осмеливались совершать короткие прогулки.

– Что-то вашего отца не видно, – как бы невзначай заметила миссис Ферт, продолжая прислоняться к забору, словно ее кто-то приклеил к нему.

Аргус замялся, но увидев, как любопытно глянула на него женщина, он ответил:

– Да, он уехал в командировку на пару дней. Завтра должен вернуться.

– Вот как, – протянула миссис Ферт. – И не боится оставлять своих детишек одних?..

Аргус занервничал. Нужно вернуться и успокоить всех, а он стоит и чешет языком с соседкой.

– Да… нет… Мы уже не в первый раз, – промямлил он и, собравшись с духом, начал: – Я бы с радостью поговорил с вами еще, но мне нужно идти… укладывать… эм… младшего брата спать. Доброй ночи, миссис Ферт.

– Доброй ночи, мой дорогой, – сладко улыбнулась ему женщина.

Аргуса передернуло от ее улыбки, и он понадеялся, что в темноте она этого не заметила.

– Ну, я пошел, – помолчав, добавил Аргус.

– Конечно иди. Твои братишки, наверное, уже заждались тебя, – подогнала его миссис Ферт, по-видимому, не собираясь отходить от забора.

Аргус немного потоптался на одном месте и повторил:

– Так я пошел.

– Иди, мой дорогой.

– Спокойной ночи?

– Сладких слов.

«Ну ладно – не хочет отлипать от забора – пусть стоит дальше, – решил Аргус. – А мы и в самом деле пойдем спать».

Он уже повернулся к дому, как вдруг входная дверь распахнулась, и во двор выбежали Люк и Бель, сжимая в руках кухонный нож и кочергу от камина. Аргус и тот пришел в недоумение, а бедная миссис Ферт резко шарахнулась от забора. Раздался громкий треск. Аргус обернулся к ней и увидел на заборе клочок пряжи. Любопытная соседка не была приклеена к забору – она зацепилась за него своей вязаной кофтой. Но зачем ей понадобилось так близко подходить к забору соседей?

– Вы! – злобно воскликнула она, смотря на растерявшихся детей. От ее лилейного голоса не осталось ни следа. – Противный мальчишка! Я помню тебя, хулиган! – заявила она Люку, стоявшему с кочергой.

Он засмущался и попытался спрятать длинную железяку за спину.

– Доброго вечера, миссис Ферт, – промямлил он.

– Очень доброго вечера, молодой человек, – передразнила его миссис Ферт. – С каких это пор соседские дети стали выбегать к безобидным женщинам с кочергой и ножом?

– А сами вы что здесь делали? – спросил Люк и тут же хлопнул себя по губам.

Миссис Ферт возмущенно выпрямилась, став немного выше ростом Аргуса, и с достоинством повернулась к ним спиной, направляясь к себе домой. Но, пройдя пару шагов, она что-то вспомнила, вернулась, содрала нитку с забора и, еще выше задрав свой острый, как кинжал нос, пошла дальше.

Аргус ошеломленно повернулся к Люку и Бель.

– Вы что, собрали армию против соседей?

– Тебя долго не было, – виновато пробормотала Бель, – и мы заволновались, что ты встретился с ним. Через окно не было ничего видно, и мы… ну… и решили помочь…

– А я сразу сказал им, что это дурацкая идея, – высказал свою точку зрения Поль, высунувшись из дома.

Аргус устало вздохнул, повернулся и внимательно оглядел темную улицу. Опасность оказалась ложной. Хоть бы такими же напрасными были их тревоги и страхи.

Глава 27

Аргус зря понадеялся, что все отправятся спать. Дети сидели в гостиной, нервно вслушиваясь в шум снаружи. Тихий вечер неожиданно заполнился разнообразными звуками. Далекое пищание машины, лай соседской собаки, шорох листьев от ветра. За всем этим могла скрываться бесшумная поступь огромного тигра.

Первым не выдержал Поль. Он резко встал на ноги и заявил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию