Царство. Паника - читать онлайн книгу. Автор: Лили Блейк cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Царство. Паника | Автор книги - Лили Блейк

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Почему бы тебе не собрать букет? – Мария указала на кусты роз за стражниками. – Только осторожнее с шипами.

– Она не послушает, – сказала Алис, заправляя свои светлые длинные волосы за уши. – Никогда не слушается. Она такая заноза.

– А я и не знала, – удивилась Мария, поднимая лицо к солнцу. – Она кажется такой милой.

Алис собирала тимьян по листочку и складывала в маленькую кучку перед собой.

– Вы бы так не говорили, если бы вам пришлось жить с ней в одной комнате.

Мария согласно рассмеялась.

– Мне нравится, что вокруг дети. От этого дворец больше похож на дом.

– Вы собираетесь завести ребенка? – спросила Алис. Лицо Марии осунулось, и девочка густо покраснела. – Простите, – запинаясь, проговорила она, – мне не следовало спрашивать. Простите, ваше величество.

– Все в порядке, – сказала Мария, справившись с эмоциями. – Я бы с большим удовольствием завела ребенка.

– Гийом научил меня, как делать чай, который может помочь, – сказала Алис, отсчитав двенадцать листочков тимьяна и положив их в карман. – Это очень просто.

Мария не знала, что ответить. Она слышала уже столько народных рецептов – пирожные из граната, спать ногами к стене, и она тщательно скрывала, что перепробовали почти все. Ничего не помогло, даже травы и припарки, которые предлагала ей Екатерина. Но эта девочка училась у знахаря, которого так много людей называли святым.

– Из тимьяна делают чай, который унимает боль в желудке, – продолжила Алис. – Но если есть корень одуванчика, немного лимонной мяты и овсяной соломы, то я смогу кое-что приготовить для вас.

– Как мило с твоей стороны, – сказала Мария. – Спасибо.

Алис посмотрела вверх на королеву, наконец-то в ее огромных голубых глазах тоже появилась улыбка.

– Будете пить его каждый вечер перед сном, а затем произносить мантру.

Мария моргнула.

– Мантру?

– Так называл это Гийом, – объяснила Алис. – Он никогда их не записывал, но научил меня всем. Когда мы даем кому-нибудь чай или бальзам, над некоторыми мы произносим мантры. Гийом говорил, это помогает людям поправляться быстрее, что они призывают ангелов присматривать за ними.

– Ясно, – сказала Мария, немного напрягшись. – Можешь меня им научить?

Алис кивнула.

– Могу, но это будет тяжело. Слова сложные, это не французский и не латынь. Думаю, Гийом придумал их. Но это помогает.

Мария наблюдала, как девочка собирает листья растений. Мантры? На выдуманном языке? Это не то, что хотела бы услышать Мария, и это точно не поможет обелить имя Алис. Знахарь, желающий поделиться своими методами, – это одно, человек, у которого были секретные рецепты и который шептал непонятные слова над личными вещами, – это совсем иное. Не все знахари с секретами занимались оккультными науками, но все же таких было много, и это не могло не тревожить.

– Ваше высочество! – в сад вбежала одна из служанок Марии в сопровождении личного стража королевы. – Король просит вас вернуться в ваши покои немедленно.

Стражник наклонился, схватил Алис за руку и грубо поднял ее на ноги.

– Ох! – Девочка посмотрела на Марию, ей явно было больно. – Что-то случилось?

– Амели! – воскликнула Мария, видя, как Алис тащат прочь. – Что это значит?

– Повар, напавший на вашу гостью, мертв.

Глава 8

– Ну и как это могла сделать Алис? – потребовала ответа Мария и даже шлепнула рукой по столу. Они с Франциском и Екатериной вернулись в их покои. Франциск с утомленным видом тер виски, а королева-мать наблюдала за супругами. – Все утро она была в выделенной ей комнате, а остальной день в сопровождении стражи Екатерины. У нее не было возможности спуститься в темницу.

– Ведьме не надо было присутствовать там, чтобы убить, – сказала Екатерина, которая в этот момент намеренно отвела взгляд. – Именно это делает ее ведьмой, Мария.

Франциск поднял руки вверх.

– Что я еще могу сделать? – спросил он. – Я не могу позволить девочке, обвиняемой в колдовстве, разгуливать по замку, когда слуги падают замертво по необъяснимым причинам.

Один слуга, – подчеркнула Мария голосом, полным ярости, – все обещания быть разумной и поддерживать мужа были забыты. – Один слуга с кухни, которого отправили в темницу за то, что он напал на девушку. Кто знает, что с ним там случилось?

– А что, если за этим стоят англичане? – будничным тоном предположила Екатерина. – А что, если план состоял в том, чтобы проникнуть в замок, завоевать доверие милой доброй Марии, а затем убить вас обоих во сне? В худшем случае вас выставят слабыми и глупыми, в лучшем – покончат с вами двумя.

Мария с омерзением посмотрела на свекровь.

– Вы не помогаете.

– Правда? – удивилась королева-мать. – По крайней мере я предлагаю варианты, а не позволяю маленькой ведьме бегать по саду. Мария, а почему бы вам просто не дать ей топор и не закрыть глаза и склонить голову?

– Ваша ссора ни к чему не приведет, – вмешался Франциск, прежде чем Мария успела ответить. – Мария, мне придется держать девочку под наблюдением, пока не разберемся, что произошло со слугой. Мама, пожалуйста, не делай ситуацию еще сложнее, чем она есть.

– Ты же не посадишь ее в темницу? – Мария провела в подвалах замка гораздо больше времени, чем ей бы хотелось. Ей была невыносима мысль о том, что Алис будет страдать в одиночестве после всего, что она пережила.

Франциск сжал ее плечо, чтобы придать супруге сил.

– Ее будут держать в южной башне.

– Ах, – вздохнула Екатерина. – Южная башня. Счастливые воспоминания.

– Я здесь, – объявил Баш, с уверенным видом входя в комнату.

– Слава богу, мы все спасены! – Екатерина потянулась к столу за бокалом вина.

Мельком взглянув на нее, Баш обратился к Марии и Франциску.

– Как идет расследование?

– Никак, – откликнулся Франциск. – А теперь еще и мертв слуга, напавший на Алис.

– Его убили? – Баш не выглядел удивленным. – Другой заключенный?

Франциск покачал головой.

– Его держали одного, чтобы не сеять панику. Стражник пошел проверить его и нашел повара мертвым.

В комнате наступила тишина. Мария села на стул и изо всех сил пыталась помнить о совете Лолы. Франциск не был виноват, ему просто больше ничего не оставалось, как запереть Алис. Это лучшее, что можно было сделать для девочки, сказала она себе. Алис будет в безопасности в камере.

– Позволь мне снова съездить в Осер, – сказал Баш. – Позволь мне поговорить с жителями соседних деревень. За этими событиями стоит нечто большее, чего мы не видим.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению