Круг невинных - читать онлайн книгу. Автор: Валентен Мюссо cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Круг невинных | Автор книги - Валентен Мюссо

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Тотчас же на экране появилась вереница вагонов, полностью разъединенных, стоящих вкривь и вкось, что легко позволяло представить себе серьезность аварии. Глядя на снятые с неба кадры, можно было подумать, что это просто игрушка, которую капризный ребенок швырнул в угол комнаты. Но снующие вокруг полицейские машины и кареты «Скорой помощи» быстро возвращали телезрителей в реальность.

– Боже мой! – вскрикнула взволнованная мать Софи.

Александр, который уже давно встал со своего места, подошел, чтобы сесть у телевизора. Очевидно, мелькающие на экране картинки производили на него впечатление. Софи единственная, казалось, ничего не понимала в серьезности событий. Она воспользовалась тем, что ее приятель отвлекся, и принялась один за другим переворачивать листы белой бумаги, немного смущенная от мысли, что нарушает запрет Александра.

К ее большому удивлению, все листы были насыщены линиями и цветами. Ни одного пустого сантиметра. Однако на этих перегруженных рисунках преобладал один цвет: красный. Теперь София понимала, почему ни на секунду не могла воспользоваться красным фломастером. Этот вездесущий ярко-красный цвет представлял собою кровь, стекающую из безобразных исковерканных тел. И эти мертвые тела были нарисованы с ошеломляющим реализмом. Можно было ясно различить вывороченные конечности, застывшие в невыносимых положениях, внутренности, вываливающиеся из животов, лица, оцепеневшие от боли и страха, казалось, зовущие на помощь, которая никогда не придет. Семь рисунков, сделанных ребенком, изображали не менее трех десятков мертвецов.

И посредине каждого рисунка, выступая за его пределы, виднелись искореженные, сошедшие с рельсов вагоны.

Лицо Софи сморщилось, на нем появилось выражение самого неподдельного беспокойства. Она подняла глаза к телевизору, затем уставилась на Александра, все еще сидящего у телевизора.

– Мама, смотри!

Но женщина, все еще погруженная в изображения, непрерывно мелькающие на экране телевизора, даже не услышала ее.

– Мама, смотри, – повторила Софи, уже крича.

– Что, моя дорогая?

Маленькая девочка высоко подняла два рисунка, которые взяла со стола.

– Смотри, Александр нарисовал поезд! Он нарисовал поезд из телевизора!

2

Ницца

Теперь Жюстине Неродо было от чего отталкиваться: Себастьян Кордеро не являлся истинной целью преступника. Лейтенант не продвинулась вперед, выясняя личность убийцы, но в том, что касается жертвы, перспективы только что изменились. А также возможные подозреваемые и мотив убийства. Все было лишь иллюзией – об этом ее предупреждала надпись на входе в лицей. Стефан Лоран – вот кто находился в центре всей этой истории. На нем все и сходилось. Определенно юноша знал, что здесь произошла ошибка, и сделал все, чтобы полиция этого не заметила. Почему кто-то покушался на его жизнь? Жюстина встретилась с ним только один раз, но она почувствовала, что этот юноша не такой, как другие.

Лейтенант сознавала, что эта версия будет принята на ура, если изложить ее коллегам и начальству. Она была уверена в своей правоте, но охвачена страхом, что ее поднимут на смех. Жюстина была молодой женщиной и еще не успела как следует зарекомендовать себя в профессии. И вот она должна идти дальше в своем расследовании… Необходимо скорее увидеть Стефана Лорана, чтобы попытаться еще хоть что-нибудь вытянуть из него, поскольку дело, о котором шла речь, действительно очень срочное. Юноша в опасности. Если его один раз уже пытались убить, это может произойти снова, и в следующий раз преступник может не ошибиться. Если убийца – один из студентов лицея, можно предположить, что он не осмелится повторить свою попытку в ближайшем будущем. Но, в конце концов, ничего нельзя сбрасывать со счетов, и Жюстина теперь чувствовала себя ответственной за жизнь молодого человека.


Стефан Лоран жил в квартире на площади Гарибальди между старой Ниццей и мостом, менее чем в десяти минутах от лицея Массена. Жюстина прекрасно знала этот район в двух шагах от ее дома. Она всегда находила очаровательной эту площадь, окаймленную старыми домами с пилястрами. Войдя под один из барочных портиков, женщина подошла к фасаду цвета орехового масла, характерному для жилых домов в Ницце. Едва она быстро проговорила в домофон имя Лорана, уже приготовившись позвонить, как из дома вышел молодой человек, чьи руки были заняты клеткой, в которой нервно сновал туда-сюда маленький грызун. Жюстина помогла ему пройти, подержав дверь, а затем ворвалась внутрь, пока незнакомец с явным вожделением поглядывал на ее задницу.

На лестничной клетке смотреть было не на что, здесь явно не помешало бы немного штукатурки и краски. Но в большинстве старых зданий после полной реконструкции можно было обнаружить уютные квартиры, полные очарования, цены на которые не переставали подниматься со времени строительства трамвайной линии. В два счета Жюстина оказалась на третьем этаже и позвонила в дверь Лорана, но первая попытка осталась без ответа. В полицейской работе ей частенько приходилось опрашивать соседей, и у нее сложилось впечатление, что она уже целую жизнь звонит во все двери, будто коммивояжер, рекламирующий хозяйственную технику. Жюстина снова нажала на кнопку звонка, теперь не отпуская ее чуть дольше. Наконец послышался неуверенный голос:

– Да?

– Мадам Лоран? Я лейтенант Неродо, бригада уголовной полиции.

Короткое молчание, затем за дверью произнесли:

– Да, минутку.

Послышался звук открываемого замка, и дверь открылась, пропуская женщину, которой вряд ли было больше сорока, но ее лицо с правильными чертами выглядело увядшим. Когда Жюстина ее увидела, она сразу подумала о фразе из «Отверженных» о Козетте: «Будь она счастливой, то, возможно, была бы хорошенькой». Все в ее позе наводило на мысли, что эта женщина приготовилась обороняться.

– Могу я войти, мадам? Я лейтенант Неродо из…

– Да, вы это уже говорили.

Женщине хватило вежливости пригласить ее войти, показывая дорогу в гостиную. Несмотря на скромные размеры, в комнате оказался на удивление высокий потолок. Квартира была едва освещена, что создавало довольно мрачную и угнетающую атмосферу.

– Я расследую смерть Себастьяна Кордеро, студента лицея Массена, который…

Мадам Лоран перебила ее нелюбезным тоном:

– Я в курсе этого дела. Вы могли бы и догадаться, что Стефан мне об этом рассказывал.

– Очень хорошо. Это избавит меня от необходимости слишком акцентировать внимание на самих событиях. Так вот, в начале расследования Стефан оказал мне поистине драгоценную помощь. Он очень хорошо знаком со студентами лицея и смог дать мне полезные сведения, которые помогли расследованию продвинуться вперед.

– Вы такая же красивая, как Стефан мне и говорил.

Это замечание обескуражило Жюстину, даже немного смутило.

– Стефан говорил вам обо мне?

– Да, обычно он очень сдержанный мальчик, но, думаю, вы произвели на него сильное впечатление.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию