Хроника смертельной осени - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Терехова cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроника смертельной осени | Автор книги - Юлия Терехова

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

– Что он вам сказал? – спросил Джош. – Простите, что спрашиваю.

– Именно вы имеете право спрашивать. Он сказал… он сказал…

– Да?

– Что его убил Рыков, – силы оставили ее, и она замолчала. Нантвич поднялся с кресла и подошел к окну. С холма открывался залитый огнями Париж – такой с виду беззаботный и легкомысленный.

– Значит, все же Рыков, – скрипнул он зубами. – Понятно.

– Вы знали, что он жив?! – до Анны только сейчас дошло. – Знали все это время?!

Джош неохотно кивнул:

– Конечно, знал. Узнал еще в Вашингтоне. А потом, когда общался с майором Глинским по телефону, он попросил меня, чтобы я не говорил ни вам, ни Катрин. Без особой нужды. И мягко так намекнул, что если я не буду покладистым и сговорчивым в отношении вас, то информацией ему будет делиться лень.

– Почему? – потрясенно спросила Анна. – Как можно так с нами поступать? Мы что – не люди?

– Это не моя идея. Если б решал я – я бы вам сказал правду. Вы больше, чем кто бы то ни было, имели право знать. Всех поставили в известность, я так понимаю – и вашего мужа, и мужа Катрин, и Кортеса… и этого, как там его – l’enfant terrible… [156]

– Орлова… – машинально проговорила Анна.

– Да, да, – кивнул Нантвич, – Орлова…

– И вы, Джош, тоже хороши, – голос Анны зазвенел от возмущения. – Вы же могли сказать – хотя бы Катрин. Или вы тоже решили поиграть в какую-то свою игру для мальчиков?

– Я вас не понимаю, – сощурил светло-карие глаза Джош.

– Все вы понимаете… – Анна старалась, чтобы ее голос звучал твердо, хотя в груди ее разгорался пожар гнева. – Вы пытались вытянуть из Катрин сведения о Рыкове, а сами не сказали ей ни слова правды. Господи, мужчины, – она всплеснула руками. – Все вы одинаковы! От чего вы решили нас с Катрин защищать? От кого? От вас самих?..

Не в силах более сдерживаться, она снова плакала.

– Если б только, – еле разобрал он. – Если б только я знала… Если б они мне только сказали…

– Что бы это изменило?

– Все, – почти простонала она. – Я бы никогда не допустила, чтоб Антон так рисковал собой. Я бы позвонила ему… Я бы позвала его… Мы были бы вместе, и он бы не погиб. Ну почему нам не сказали, что этот мерзавец жив?! – она почти кричала, насколько ей позволял кричать осипший от рыданий голос.

Джош присел перед ней и накрыл ладонью ее судорожно сжатые в замок пальцы.

– Простите меня… Мне самому не нравилось скрывать от вас правду. Не следовало мне идти у них на поводу. Но теперь вам надо ехать в Москву. Вы похороните его на родине?

– Да… – прорыдала она. – Уверена, он хотел бы вернуться домой… Только наверно, его долго не отдадут. Французская полиция – самая медлительная в мире.

– Я постараюсь помочь, – он погладил ее по голове. – Попробую поговорить кое с кем в Сюрте, чтобы они… Кто на Орфевр ведет дело?

– Инспектор Барбье, – икая от слез, пробормотала Анна.

– Не плачьте, – Джош провел рукой по ее светлым волосам и повторил. – Я постараюсь помочь.

Он опустился на диван рядом с Анной и взял ее ладонь. В комнате было тихо, как на кладбище – только тиканье часов нарушало тишину.

– Вы созваниваетесь с вашей подругой? – спросил он, но она не ответила, а только кивнула головой, глядя куда-то в сторону.

– Передайте ей… передайте ей, что я… хотя, впрочем, никому это не нужно, – Джош отпустил руку Анны. – Где у вас кухня?

Анна неопределенно кивнула куда-то в сторону. Он поднялся с дивана и вышел. Анне показалось, что он отсутствовал минуты три. Вскоре Джош снова появился на пороге гостиной, со стаканом воды в руке. Он протянул ей стакан, и она послушно выпила воду – в горле пересохло от слез. Но как только она сделала последний глоток, как сознание ее помутилось, очертания окружающих предметов поплыли, и словно из подземелья она услышала голос Джоша: «Вам надо отдохнуть, Анна». Его печальные ореховые глаза было последнее, что она видела.

… Джош поднял ее, почти невесомую, на руки, и отнес в комнату. Опустив на кровать, накрыл одеялом и погасил свет. Вынул из кармана блокнот, вырвал страницу, написал на ней несколько слов по-французски и, оставив на столе в гостиной, вышел, захлопнув за собой дверь…

«Дорогая Жики.

Я дал Анне американское снотворное – две таблетки. Она проспит сутки. Может, чуть больше. Ей нужно восстановиться. Не будите ее, с ней все будет в порядке. Джош Нантвич»


03 октября 2012 года, Париж


Рыков оказался прав. Забастовка продлилась три дня – как он мог знать? Айтишник проклятый. Наконец сообщение с остальной Европой восстановилось, и пора было выполнять наглое требование Рыкова. Он больше не мог тянуть время.

На Северном вокзале Мигель слонялся по огромному залу, не зная, куда себя деть в ожидании поезда, до которого оставалось полтора часа. Наконец, увидев кофейню, вид которой не внушал особого отвращения, в отличие от других вокзальных заведений, он зашел внутрь и уселся в самом дальнем углу, махнув официанту рукой. Тот подошел вразвалочку, особо не торопясь. «Кофе и пятьдесят грамм коньяка», – буркнул Мигель, отмахнувшись от предложенного меню.

Пока ему готовили кофе – так долго, словно за зернами посылать пришлось если не в Бразилию, то уж в Эфиопию наверняка – он придвинул к себе газету, валявшуюся на столе. Газету сложили кое-как – что безумно его раздражало. Он побрезговал ее разворачивать и просто взглянул на страницу, которую ему было видно. Чушь какая-то. Крупный чиновник трахнул горничную в роскошном отеле на Вандомской площади. Или пытался. Или не горничную. На хрен она ему сдалась, эта горничная – на редкость страшная негритянка…

Еще заметка в уголовной хронике – убийство на площади Вогезов. Огнестрельное ранение со смертельным исходом. Русский. Имени нет. Поди, мафиози друг друга мочат… Разыскивают байкера. Наверно, хулиганство.

«Коньяк и кофе», – услышал он мужской голос, который ему показался знакомым. Ну и ну… Мигель чуть повернул голову в сторону говорящего и увидел чеканный римский профиль своего бывшего друга – Сержа Булгакова. Но почему, собственно, бывшего? Они не ссорились, делить им нечего… Хотя – наверняка Катрин рассказала ему, как он, Мигель, унизил ее. Да, конечно, можно сказать, бывшего друга. Ну, значит, так тому и быть. Он отвернулся. Остается надеяться, что Булгаков его не заметит.

Мигель услышал звонок мобильного и снова голос Сержа, уже по-русски…

– Да, Виктор, привет…

Ага, это должно быть, его дружок-полицай! Мигель был злопамятен и не забыл оскорбительной иронии в голосе Глинского, когда тот его допрашивал.

– Я зашел к Анне, – говорил Булгаков. – Она даже говорить со мной не захотела… Винит во всем меня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию