Могила - читать онлайн книгу. Автор: Фрэнсис Пол Вилсон cтр.№ 100

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Могила | Автор книги - Фрэнсис Пол Вилсон

Cтраница 100
читать онлайн книги бесплатно

В чайнике закипела вода. Джия сделала себе чашку чая, потом наполнила половину высокого стакана льдом и перелила туда содержимое чашки. Вот то, что нужно, — холодный чай. Туда еще бы лимончик, но сойдет и так.

Когда она подошла к дивану с чаем в руке, то почувствовала какой-то странный запах гнили. Но он был настолько мимолетен, что она не успела принюхаться. Странно, что-то знакомое. Джия была уверена, что, задержись он подольше, она бы вспомнила, что это такое. Она подождала, принюхалась, но запаха не было. Джия стала смотреть телевизор. Показывали «Гражданина Кейна». События фильма вернули ее к мыслям о Джеке...

Джия присела и отхлебнула чай.

Глава 22

Вики вскочила в кровати.

— Мамочка? — тихо позвала она.

Девочка дрожала от страха. Она была одна в спальне. Вокруг распространялся какой-то странный и неприятный запах. Девочка посмотрела в окно. Там что-то было... там за окном. От этого-то она и проснулась.

Вот рука или что-то похожее на руку отодвинуло занавеску. Потом другая. И перед Вики выросла громадная тень, два сияющих желтых глаза скользнули по ней, отчего она застыла в молчаливом ужасе. Существо перелезло через подоконник и скользнуло в комнату как змея.

Вики открыла рот, пытаясь закричать, но существо закрыло ей рот и заглушило звуки голоса. Это была рука, но не обычная рука. На ней три пальца, три громадных пальца, а от прикосновения ладони к губам Вики чуть не вырвало.

Молча борясь с существом, Вики разглядела лицо с желтыми сияющими глазами. Этот монстр олицетворял собой все страхи, темные тени в углу, страшные сны и кошмары.

У Вики началась истерика. Слезы страха и отчаяния брызнули из глаз. Она должна освободиться! Она дралась, крутилась, царапалась, но ничего не помогало. Существо подняло девочку как пушинку и понесло к окну... и вылезло наружу! А ведь они на двенадцатом этаже.

«Мамочка!» Они упадут и разобьются.

Но они не падали, потому что существо, цепляясь свободной рукой и ногой, спускалось по стене, как паук. А потом оно побежало через парки, через улицы по аллеям. И хотя оно больше не закрывало Вики рот, грудь девочки была так сжата, что она едва дышала.

— Пожалуйста, не делайте мне больно! — шептала девочка. — Пожалуйста!

Вики не знала, где они и куда направляются. Она почти ничего не соображала из-за ужаса, который сковывал ее. Потом почувствовала запах реки, услышала всплески воды. Монстр прыгнул, и казалось, что они летят, вода стремительно приближалась к ним. Она же не умеет плавать!

Девочка закричала, когда очутилась в воде. Ее рот наполнился водой. Воздух был, но она не могла дышать. Она задохнулась. И вдруг, когда у нее от удушья перед глазами поплыли цветные круги, ее легкие наполнились воздухом.

Вики открыла глаза и увидела, что монстр переложил ее к себе на спину и плывет. Розовая ночная рубашка Вики прилипла к коже, волосы всклокочены и налезли на глаза. Было холодно, сыро и очень страшно. Ей хотелось спрыгнуть со спины чудовища и убежать но она знала, что одно ее движение, и она утонет.

Почему чудовище схватило ее? Ведь она всегда была послушной девочкой. Почему?

А может быть, это доброе чудовище, как в книге «Где живут дикие чудовища»? Оно не повредит ей. Может, оно просто несет ее куда-то, чтобы показать что-то интересненькое.

Девочка немного успокоилась, огляделась и справа от себя узнала очертания Манхэттена. Но что-то было между ними и Манхэттеном. Она вспомнила, что это остров Рузвельта, который находился у того места на реке, где заканчивалась улица тетей Нелли и Грейс.

Они что, поплавают и вернутся в Манхэттен? А может, чудовище несет ее к тете Нелли?

Нет. Они проплыли до конца острова, но чудовище не повернуло в Манхэттен. Оно продолжало плыть вниз по реке. Вики заплакала.

Глава 23

Подбородок Джии упал на грудь, и она, вздрогнув, проснулась. Она только полчаса смотрела фильм, а потом на нее навалилась дремота. А ведь ей казалось, что она не хочет спать, но, похоже, она переоценила свои силы. Джия выключила телевизор и пошла в спальню.

Как только она открыла дверь, страх пронзил ее, словно ей вонзили нож между ребрами. В комнате стоял густой отвратительный запах гнили. Она вспомнила и узнала этот запах — такой же запах стоял в комнате Нелли в ту ночь, когда она исчезла. Взглянув на кровать, Джия чуть не упала в обморок. Кровать была пуста. Не было видно знакомых милых очертаний под одеялом.

— Вики? — Голос ее надломился, когда она включила свет. Нет, дочь где-то здесь.

Не дожидаясь ответа, Джия бросилась к кровати и отдернула одеяло.

— Вики? — Она уже почти рыдала. Вики здесь, Вики должна быть здесь.

Джия подбежала к шкафу, упала на колени и начала шарить по полу. Но нашла только мисс Джеллирол. Потом она бросилась к кровати и заглянула под нее. Вики не было и там.

Но она увидела кое-что другое. Джия протянула руку и схватила это. Она думала, что ее стошнит, когда рассмотрела и узнала апельсин, который недавно ели и бросили.

Апельсин! Слова Джека всплыли у нее в мозгу: «Ты что, хочешь, чтобы Вики закончила так же, как Нелли и Грейс? Бесследно пропала?» Он сказал, что в апельсине что-то есть, но ведь он же выбросил его! Тогда откуда этот...

Вывод был печальным: в песочнице было два апельсина.

«Это кошмар! Этого просто не может быть!»

Джия бегала по квартире, открывая каждую дверь, заглядывая в каждый шкаф. Вики пропала! Джия вернулась в спальню и подбежала к окну. На нем не было защитного экрана. А Джия не обратила на это внимание! У нее перед глазами возникло видение ребенка, разбившегося об асфальт. Перехватило дыхание, и она выглянула из окна. Внизу располагалась автостоянка, и ничего необычного не было видно.

Джия даже не знала, радоваться этому или нет. Все, что она сейчас могла осознавать, было только то, что пропала дочь и ей нужна помощь. Она бросилась к телефону, чтобы набрать 911, но остановилась. Конечно же исчезновение ребенка в полиции воспримут ближе к сердцу, чем пропажу двух пожилых женщин, но что-нибудь от этого изменится? Джия сомневалась в этом. Единственный номер, по которому надо позвонить, — это телефон Джека.

Джек знает, что делать, Джек поможет.

Она с силой нажимала кнопки телефона, он оказался занят. Опять, опять и опять — занят. У нее не было времени, поэтому она позвонила оператору и попросила срочно соединить ее с квартирой. Джия положила трубку и стала ждать. Ей казалось, что прошло не меньше часа, когда перезвонила оператор, которая сообщила, что номер занят, потому что не положена на место трубка.

Джия в сердцах бросила трубку телефона. Что же ей теперь делать? Она была в замешательстве. Да, но что случилось с Джеком? Почему он не положил трубку?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению