Черный перстень - читать онлайн книгу. Автор: Наталия Матейчик cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черный перстень | Автор книги - Наталия Матейчик

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

– А что собираются подарить твои родители? – поинтересовался Влад.

– Вьюр для прогулок по озеру, – ответила Ида. – Когда-то Эдна великолепно играла в ларбош, – с улыбкой добавила она. – А сейчас наша бабушка любит тряхнуть стариной и просто «покататься» по озеру на шаре.

Вечеринка была немноголюдной: кроме Веренеи, Ремма, Влада и Иды Эдна пригласила по-соседски лишь свою давнюю знакомую – пожилую эльфийку Беату Фито. Никто точно не знал, сколько ей лет, но выглядела она гораздо старше Эдны.

Праздничный стол был украшен семью гранёными стеклянными подсвечниками, в которых плавали меленькие разноцветные свечи. Мягкий бликующий свет преломлялся сквозь грани подсвечников и играл на стенах комнаты.

Владиславу и Иде не сиделось на месте: их не интересовали ни вкуснейшие салаты, ни свежайшие пирожные – они считали секунды до того момента, когда Ремм и Веренея уйдут и они смогут задать Эдне интересующий их вопрос. Ради этого Ида оставалась ночевать в доме бабушки.

Ида специально не хотела спрашивать о «Морской книге» в присутствии своей матери: Веренея была очень любопытной, и расспросам её не будет конца. Далеко за полночь Веренея и Ремм ушли. Владислав и Ида не могли больше ждать и минуты, и, не взирая на присутствие гостьи, вызвали бабушку в другую комнату на конфиденциальный разговор.

– Послушай, – заметно волнуясь, тихим шепотом спросила Ида, – ты никогда не слыхала о «Морской книге»?

– Нет, не слыхала, – подумав минуту, ответила Эдна. – А что это за книга такая?

– Да нет, ничего особенного, забудь, – девочка, как ни старалась, не смогла скрыть разочарование в голосе. – Так, пустое.

Раздосадованные, Владислав и Ида пошли мыть посуду, но вдруг они услышали громкий голос Эдны:

– Идите сюда!

Брат с сестрой вернулись в гостиную.

– Вы спрашиваете о «Морской книге», – услышали они голос Беаты Фито. – «Морская книга» – это название старинного фолианта. По существу, это судовой журнал. Он существует в единственном экземпляре, который хранится в Карренской библиотеке. В настоящее время эта книга известна под названием «Хождение по пяти морям».

– У тебя есть эта книга? – тут же спросил Владислав у Эдны.

– «Хождение по пяти морям»? Конечно, есть, – ответила эльфийка.

– Дай посмотреть! – в один голос закричали Влад и Ида.

– Похоже, у тебя сегодня до утра будет изба-читальня, – смеясь, сказала Эдне Беата. – Ладно, я пойду, уже поздно.

Проводив подругу, Эдна нашла в библиотеке «Хождение по пяти морям» и протянула внукам.

– Только не засиживайтесь до утра, – сказала она и пошла спать, оставив их в гостиной.

Владислав и Ида тут же открыли семьдесят пятую страницу. Текст на странице начинался с середины фразы. Вот что они прочитали: «…команда снова ропщет. Сегодня подходил ко мне старший помощник, говорил, что надо сворачивать экспедицию, а иначе бунт неминуем. Милосердные боги! Я ждал этой возможности сорок восемь лет! Я решил, что пойду до конца – и будь что будет. С завтрашнего дня вдвое сокращаю количество пищи и питьевой воды. Недовольных – за борт. Великие дела всегда требуют больших жертв…»

Всю нижнюю половину страницы занимала великолепная пиктограмма, на которой был изображён старинный парусник, несущийся на всех парусах по бушующему морю. Влад с кузиной недоуменно переглянулись.

– Ну, и что нам это дает? – с разочарованием спросила Ида.

– Послушай, – ответил Владислав, – это ведь не оригинал. Вряд ли в судовом журнале есть пиктограммы. И, к тому же, дело может быть в различном размере рун, и тот текст, который здесь размещён на семьдесят пятой странице, в оригинале может размещаться, например, на двадцатой…

– Значит, нам нужно как-то добраться до оригинала, – после долгой паузы ответила Ида.

– Есть у тебя какие-нибудь идеи? Как тут вообще обстоят дела с библиотеками? – спросил у кузины Влад.

– По идее, любой может свободно записаться в библиотеку и бесплатно пользоваться книгами, – ответила эльфийка. – Насчет Карренской библиотеки я, правда, не уверена – она крупнейшая и самая известная из всех… Возможно, попасть туда будет не очень просто…

– Ладно, – подытожил Влад. – Поговорим об этом завтра с Эдной. Утро вечера мудренее.

Влад решил поговорить с бабушкой за завтраком.

– Послушай, – как можно более спокойным тоном обратился он к ней, – мы с Идой хотели бы записаться в Карренскую библиотеку.

От неожиданности эльфийка несколько секунд молчала.

– Неужели вам не хватает той библиотеки, которая есть в Греале? – наконец спросила она.

– Ну, в нашей греальской библиотеке нет некоторых редких книг, – пришла на помощь Владу Ида. – В общем, мы бы очень хотели записаться туда сегодня, – добавила девочка.

– Хорошо, – наконец ответила Эдна. – Если есть такое желание, мы попробуем сегодня туда записаться.

Попытка, однако, оказалась безуспешной. Пожилая длинноносая эльфийка-библиотекарь сказала Владу и Иде, что в Карренскую библиотеку можно записываться только со второго курса и ни в какую не хотела делать никаких исключений. Она была неумолима и сказала, что исключение может быть сделано только в том случае, если студенты принесут рекомендацию, заверенную личной подписью и печатью ректора.

– Всё, это тупик, – грустно сказала Алиса, когда Влад и Ида рассказали друзьям о результатах своей экспедиции.

Владислав сидел, упрямо сжав губы и глядя в одну точку.

– Я попытаюсь поговорить с Лалом, – тихо сказал он.

– Тогда проси рекомендации для всех нас! – быстро сказала Алиса.

– Алиска, не наглей! – оборвал сестру Артём. – Нам очень повезёт, если Лал согласится дать рекомендацию хотя бы одному Владу.

Владислав собирался с духом несколько дней. Наконец однажды вечером он несмело постучал в кабинет ректора. Спокойный голос ответил: «Войдите», и мальчик толкнул тяжёлую дверь из тёмного дерева, украшенную искусным металлическим орнаментом.

– Добрый вечер!

– Добрый вечер! – брови ректора слегка подпрыгнули при виде нежданного посетителя. Он кивком головы указал Владу на большое кожаное кресло. Владислав опустился в кресло, и в кабинете воцарилась тишина.

Влад впервые оказался в кабинете Лала. Это было просторное помещение с минимумом мебели, но внимание посетителя привлекали, в первую очередь, два шкафа, за стеклянными дверцами которых виднелись многочисленные зачехленные приборы, да ещё огромный лук из белой акации, два великолепных меча и три кинжала, висевшие в ножнах на стене.

– Ну, чем могу быть полезен? – тем временем осведомился Лал.

– Лока Лал, – неуверенным голосом начал Влад, – мне бы очень хотелось записаться в Карренскую библиотеку, но библиотекарь требует специальную рекомендацию и отказывается записывать без неё…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению