Дельфиненок Рори - читать онлайн книгу. Автор: Мария Мозер cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дельфиненок Рори | Автор книги - Мария Мозер

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Он вынес небольшой по размеру мольберт, на котором был закреплён холст, и краски. Смочив в воде кисть, тренер протянул её Рори со словами:

– От тебя ничего не требуется. Должно работать только твоё воображение. Бери любую краску. Рисуй всё, что придёт тебе на ум. только в конце должна получиться красочная, приятная сердцу и радующая глаз картина.

Впервые за всё время нахождения в дельфинарии Рори испытал облегчение: он справится с поставленной перед ним задачей!

Краски были ярких, насыщенных цветов и красиво блестели на солнце. Первой Рори решил опробовать жёлтую. аккуратными движениями он старательно вывел в центре холста круг с идущими из его центра лучиками. В получившемся изображении безошибочно угадывалось солнце. Следующей он использовал синюю краску, поместив её ниже солнца и распределив крупными резкими штрихами по всей ширине листа. Последним должен был быть использован оранжевый цвет. С его помощью Рори хотел показать песок прибрежной полосы, к которой он пока не решился приблизиться, но которая так манила и звала его.

Одухотворённый тем, что работа, близящаяся к завершению, будет выполнена, как ему казалось, весьма успешно, Рори с энтузиазмом бросился к палитре с красками и случайно промазал мимо выбранного цвета. Вместо оранжевого он обмакнул кисточку в чёрный. испугавшись, дельфинёнок выронил кисть. когда он нырнул за ней, то поднял небольшую волну. Ударившись о бортик бассейна, вода забрызгала большую часть холста, изрядно подпортив уже готовое изображение. тренер сорвал его с мольберта, смял и отправил в мусорное ведро.

– Извини, малыш, но ты непригоден для выступлений в дельфинарии. Посмотри на этих дельфинов! – он кивком указал на с лихвой пользующихся минутами отдыха и покоя артистов. – они сильные, ловкие, смекалистые и необычайно талантливые. тебе же лучше вернуться домой, вырасти обычным, бороздящим море дельфином. каждый день радоваться ясному небу, тёплому солнцу и свободному плаванию.

– Но я очень-очень хочу выступать! Я желаю видеть улыбки людей, для которых мой труд окажется не напрасен. Я хочу стать лучом того солнца, что нарисовал, и проникать в сердца зрителей, согревая их и помогая видеть мир в радужном цвете!

– Увы, я ничем не могу тебе помочь. ты сам убедился, что ни на что не способен. Не задерживай более ни себя, ни нас. Нам нужно работать. Всего доброго!

Указав на путь из бассейна, дельфиний наставник отвернулся к своим подопечным и, выведя их из резвящегося настроения, продолжил тренировку.

Покинув дельфинарий, Рори плыл, не разбирая дороги. он был расстроен и переживал состояние небывалой грусти по своей недавно родившейся, но уже успевшей разбиться мечте. он никогда не станет артистом. он никогда и никому не принесёт своим выступлением радость, не вызовет улыбку. он никогда не услышит детский смех, который способен согреть даже в самую ненастную погоду…

За укорами и предъявлением себе обвинений в бездарности и никудышности физической подготовки дельфинёнок не заметил перемен в погоде, времени суток и пейзаже. тем временем день уже передавал свою смену вечеру, который старательно стелил над землёй простыню из сумерек, чтобы затем ночь укрыла часть спящей планеты одеялом доброжелательной тьмы. кроме того, поднялся сильный порывистый ветер, и море, придя в уныние от настроения окружающей среды, начало хандрить, что сразу отразилось в пенящихся волнах разыгравшегося шторма.

Вынырнув из воды и оглядевшись, дельфинёнок увидел незнакомый, ранее не встречавшийся ему ни во снах, ни наяву пейзаж. Всего в нескольких метрах от Рори прямо из воды высились большие каменные глыбы, являющиеся, возможно, единственными потомками когда-то лежащих здесь гор. В центре импровизированного «каменного» круга был сокрыт маленький островок с разровненным ветрами песком, отчего его поверхность казалась безупречно гладкой.

Проплыв между камнями-гигантами, Рори осмотрелся. Валуны, незамысловато расставленные по кругу, напомнили ему ступенчато поднимающиеся ряды зрительских мест, остров – тренерский мостик, а разделяющая их вода – бассейн для выступлений артистов. Дельфинарий! Рори замер на месте, поражённый снизошедшим на него откровением. Высыхающие на ветру слёзы обиды и досады от постигшей его неудачи уступили место слезам благоговения перед величием природы, вернувшей надежду и воскресившей мечту, так легкомысленно и бездушно уничтоженную приговором тренера.

Возможно, это была иллюзия, игра воображения, но Рори отчётливо слышал в шёпоте ветра – «ты сможешь!», в шуме моря – «У тебя получится!», а величественное безмолвие камней внушало непоколебимую уверенность в том, что сцена дельфинария – его судьба, его призвание. «Я обязательно стану артистом! – думал дельфинёнок. – Я развею сложившееся у тренера представление обо мне как о непутёвом неудачнике и оправдаю доверие, проявленное ко мне природой!»

Дав клятву себе и этому месту не отступать от своей мечты, Рори поспешил домой. По мере приближения к родному жилищу чувство вины всё сильнее и сильнее сковывало сердце дельфинёнка. он так непростительно повёл себя с мамой! он не выполнил данного ей обещания не опаздывать к обеду (не вернувшись вовремя даже к ужину) и заставил зря волноваться из-за его долгого отсутствия.

– Мамочка, прости меня, пожалуйста! Я проявил себя безответственным и невнимательным по отношению к тебе. Я виноват…

– Это хорошо, Рори, что ты осознаёшь недопустимость поведения, подобного сегодняшнему, – строго произнесла дельфиниха. – В дальнейшем, я надеюсь, ты не станешь заставлять меня так нервничать и переживать. Я не ограничиваю твою свободу и не требую отчёта о твоем времяпровождении, но настаиваю на том, чтобы ты выполнял данные мне обещания и заключённые между нами договоренности. В конечном счёте, моя прихоть, как тебе может показаться, не так уж бессмысленна и безрассудна. Скоро ты вырастешь и поймёшь, что держать своё слово – это не способ кому-либо угодить, а жизненный принцип любой высоконравственной личности, обладающей совестью и честью. а пока ты ещё юн, у тебя есть исключительная возможность в этом потренироваться. Я могу полагать, что мы достигли согласия?

– Да. Я постараюсь не подвести тебя, мама. Я и сегодня не хотел, чтобы так вышло. Я поплыл на прогулку, но мой маршрут лежал не в сторону горизонта, как обычно, а к прибрежной полосе. Я так хотел познакомиться с людьми! или хотя бы понаблюдать за ними с более близкого расстояния. Но на полпути я увидел нечто, что отвлекло меня от достижения поставленной цели. Это было огромных размеров сооружение, стены которого украшали изображения морских обитателей, в том числе и нас – дельфинов. Мне стало очень любопытно, и я, приблизившись к приоткрытой двери, заглянул внутрь. Увиденное привело меня в изумление! Дельфины прыгали через кольца, играли с воздушными мячами, а одна пара кружилась в красивом, на тот момент мне неизвестном танце. За всем происходящим следил человек-тренер и при необходимости помогал исправлять допускаемые ошибки или совершенствовать выполняемые ими действия, чтобы в дальнейшем вызвать у зрителей ещё больший восторг. По мере того, как я наблюдал за тренировкой дельфинов, я всё яснее понимал, что наполняюсь непреодолимым желанием оказаться среди них. Я почувствовал, что это не стандартное для моего юного возраста прихотливое «хочу», а настоящая, самая большая мечта. Я набрался смелости и обратился к тренеру с просьбой принять меня в состав его артистов и позволить выступать вместе с ними. он поспешил отказать мне, сказав, что я слишком слаб физически и ничем не одарён, поэтому у меня ничего не выйдет. Я отчаянно просил его дать мне шанс попробовать себя, выполнить какой-нибудь не самый сложный трюк. он даровал мне такую возможность, но воспользовался я ей совершенно неумело и безрезультатно. Провалил свою единственную попытку. Упустил последний шанс. оказался абсолютно бездарным, несообразительным и слабым…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению