Изгнанник - читать онлайн книгу. Автор: Аллан Фолсом cтр.№ 153

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Изгнанник | Автор книги - Аллан Фолсом

Cтраница 153
читать онлайн книги бесплатно

Поэтому вместо того, чтобы вступить в борьбу, президент сделал вид, что поддерживает план реставрации. Он даже встретился с триумвиратом в патриаршей резиденции в подмосковном Переделкино, где во всеуслышание и с восторгом объявил себя сторонником блестящей идеи.

Все было политической игрой. В соответствии с ее правилами Гитинов дал согласие на монархию, прибыл в Давос, а также не поскупился на эмоции, лично выражая Александру соболезнования по поводу прискорбного происшествия на горном склоне. Сам Александр прекрасно знал обо всем этом, но ничем не выдал себя. Его единственным ответом было сердечное «спасибо» и крепкое рукопожатие.

А потом, когда все формальности были выполнены, Александр Романов, наследник русского престола, просто ушел и лег спать. Физически измотанный, но в душе празднующий победу.

4

Москва. Воскресенье, 19 января, 7.05

Телефонный звонок заставил Коваленко очнуться от беспокойного сна и поспешно схватить трубку с прикроватной тумбочки.

— Да, — проговорил он вполголоса, стараясь не разбудить жену.

— Это Филип Ленар, инспектор. Прошу прощения, что так рано разбудил в воскресенье, — послышался голос полицейского. — Насколько понимаю, вас отстранили от этого дела.

— Да. Вашу машину вернет вам ФСО.

— Знаю, спасибо.

Речь Ленара была лишена всяких эмоций, слова преувеличенно спокойны. Что-то тут не так.

— Если не ошибаюсь, почти весь вчерашний день вы провели в дороге?

— Так уж сложилось. Из Цюриха через Париж в Москву. Понимаю, мне следовало позвонить вам во время остановки в Париже. Извините… А что случилось? Почему звоните?

— Судя по вашему голосу, вы еще не знаете.

— О чем?

— О Николасе Мартене.

— А что с ним?

— Он мертв.

— Что?..

— На него напала банда демонстрантов-радикалов под Давосом в пятницу вечером.

— Боже правый. — Коваленко запустил пятерню в волосы и свесил ноги с кровати.

— Что? — Жена повернулась на бок и встревоженно глядела на него.

— Ничего, Таня. Ты спи. — Он склонился над телефоном. — Давайте-ка я вам позвоню через полчасика, Филип… Да-да, на ваш сотовый. — Коваленко положил трубку и уставился в невидимую точку на стене.

— Да что случилось? — снова спросила Татьяна.

— Американца одного знакомого убили. В пятницу вечером в Швейцарии. Не знаю даже, что и делать.

— Твой друг?

— Да, был.

— Прости. Но если он мертв, то что же теперь поделаешь?

Коваленко посмотрел в окно. С улицы донесся рев проезжавшего грузовика, очевидно шофер с натугой переключил передачу.

Он бросил быстрый взгляд на Татьяну.

— Я один конверт по почте отправил из Цюриха… — Коваленко замолчал, подсчитывая, сколько дней прошло. — В пятницу. А его все нет.

— Так это ж только позавчера было. Конечно, еще не дошел. А в чем дело-то?

— Да так, ничего особенного. — Коваленко потер ухо, прошелся в угол спальни и обратно. — Понимаю, Таня, только что вернулся, и все такое… Но мне нужно в министерство.

— Когда?

— Сейчас.

— А дети как же? Они тебя не видели уже…

— Пойми, Таня. Это срочно.

5

Министерство внутренних дел России, 7.55

Коваленко не перезвонил Ленару через полчаса, как обещал. Единственный звонок был адресован его непосредственной начальнице — Ирине Маликовой, главному следователю МВД и по совместительству пятидесятидвухлетней матери пятерых детей. Ему нужно было поговорить с ней самым срочным образом, причем в тиши ее министерского кабинета.

Разговор предстоял на тему, которую он не хотел бы обсуждать ни с кем иным. Дело было скользкое, а никаких железных доказательств Коваленко не имел. Однако теперь он чувствовал, что деваться некуда — оставалось только рассказать все как есть, потому что здесь ущемлялись интересы национальной безопасности. Александр Кабрера, прямой наследник царского престола, — на самом деле психопат по имени Реймонд Оливер Торн, на котором висят убийства Романовых в Северной и Южной Америке в прошлом году, Фабиана Кюртэ в Монако, Альфреда Нойса, а также бывшего детектива отдела расследования убийств лос-анджелесской полиции Джеймса Хэллидея и парижского корреспондента «Лос-Анджелес таймс» Дэна Форда. И это не весь список. Есть еще два убийства — одно близ Парижа, другое в Цюрихе. Наконец, можно со всей определенностью сказать, что на этом человеке также смерть Николаса Мартена на вилле «Энкрацер» в Давосе.


Разговор происходил в кабинете без окон на третьем этаже безликого здания по адресу: улица Воронцова Поля, дом 4А. То, что говорила Ирина Маликова, седовласая и голубоглазая женщина, должно было остаться секретом для внешнего мира. Впрочем, обитатели виллы «Энкрацер» обо всем этом уже знали.

— Сеньор Кабрера престолонаследником не является, — веско произнесла Маликова. — Фактически он уже царь. Сэр Питер Китнер, он же Петр Романов, вчера официально отрекся от трона в пользу своего сына.

— Как вы сказали?

— Да-да, именно так. Вы не ослышались.

Коваленко на время онемел. Почти все, что предсказал Мартен, сбывалось с пугающей точностью.

— И вы, товарищ следователь, должны знать, что первый со времени революции царь всея Руси не может быть уголовником, тем более серийным убийцей. Надеюсь, вам это предельно ясно.

— В том-то и дело, товарищ главный следователь, что я почти на сто процентов уверен: этот человек — преступник. А получив отпечатки его пальцев, я смогу развеять остатки сомнений.

— Но каким образом?

— Ко мне попал компьютерный диск. Раньше он принадлежал детективу из убойного отдела лос-анджелесской полиции — его убили в Париже. На диске — оригинал составленного этим управлением протокола задержания Реймонда Торна. Там есть его фотография и отпечатки пальцев. Нам нужны лишь пальцы Кабреры, чтобы дать однозначное заключение.

— Торн мертв, — заявила начальница тоном, исключающим сомнения.

— Нет, — возразил Коваленко. — У меня есть все основания считать, что Торн — это Кабрера. Он мог изменить внешность с помощью пластической хирургии, но с отпечатками пальцев это невозможно.

Маликова, кажется, колебалась, изучающее глядя на него.

— Кому еще известно об этом диске? — наконец спросила она.

— О нем знали только мы с Мартеном.

— Уверены?

— Да.

— Копий нет?

— Насколько мне известно, ни одной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию