Легион. Кн. 2. Неопознанная - читать онлайн книгу. Автор: Ками Гарсия cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Легион. Кн. 2. Неопознанная | Автор книги - Ками Гарсия

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– А что, обязательно ехать вдвоем?

Алара одарила его невиннейшим взглядом:

– У нас сейчас у обеих…

Габриэль не дал ей договорить:

– Ладно, поехали.

Он не желал знать подробностей, а мы на это и рассчитывали.


Мы остановились перед аптекой, Алара выпрыгнула первой.

– Уверен, что не хочешь зайти?

Габриэль мрачно посмотрел на нее и открыл потрепанный экземпляр журнала «Солдат удачи».

– Здесь подожду.

Алара, в своих вечных брюках карго, не спеша вошла в автоматическую дверь с таким видом, словно и аптека, и весь мир принадлежали лично ей.

Я последовала за ней по проходу вглубь помещения.

– Ты действительно намерена это сделать?

Она остановилась у полок с косметикой, посмотрела в зеркало и чуть размазала черные линии вокруг глаз.

– Дай мне немножко времени. Поболтайся здесь минут пятнадцать, а потом возвращайся к машине.

Именно этой части плана я и страшилась, но дело того стоило, если Алара найдет Орудие.

Алара толкнула вращающуюся дверь в конце прохода. На двери висела табличка «Только для персонала».

– В таких местах всегда есть черный ход. – Она остановилась и глубоко вдохнула. – Как я выгляжу?

Вот уж чего не ожидала.

– Ты серьезно?

Она застегнула на молнию кожаную куртку с капюшоном и потуже затянула оружейный пояс.

– Само собой. Я похожа на девушку, с которой захотелось бы замутить парням на шоссе?

На секунду мне показалось, что она шутит. Но Алара ждала ответа.

– Нет.

– Отлично.

Алара быстро вышла и направилась к угольно-черному «доджу-челленджеру», припаркованному в переулке.

Широкоплечий парень с черными волосами и обожженной солнцем кожей стоял возле машины, сложив на груди руки. Весь он был угловатый и грубый, но тем не менее казался сногсшибательным.

Как только он увидел Алару, манеры плохого парня улетучились, он расплылся в широкой улыбке. И не стал ждать, пока Алара подойдет ближе, а быстро пошел навстречу и крепко обнял:

– Я знал, что ты по мне соскучилась.

Алара сделала вид, что отталкивает его, но он только крепче сжал ее в объятиях.

– А если я скажу, что мне нужно кое-куда съездить?

Парень усмехнулся:

– Я бы спросил, чем закончилась наша последняя поездка. А потом бы сказал, что ты врешь. – Он протянул мне руку. – А ты Кеннеди, да? Алара постоянно о тебе говорит. Я Энтони Д’Амор.

Я не знала, что меня сильнее удивило: то, что я пожимаю руку таинственному парню Алары, или то, что она говорила с ним обо мне.

– Рада познакомиться. Алара говорила…

– Ни слова обо мне, ведь так? – Он взял ладонь Алары и сплел ее пальцы со своими. – Это и есть моя девушка!

Его девушка?

Прист и Лукас померли бы.

– А как вы познакомились? – Я должна была спросить.

– На встрече разных школ. Алара была в школе моей сестры.

Встреча школ? Я и в клубе не могла представить Алару, не говоря уже о школьной вечеринке с танцами.

– Я постоянно влезал в неприятности, а Алара меня из них вытаскивала.

– Теперь твоя очередь оказать мне услугу. – Она кокетливо подтолкнула его.

– Тебе повезло, что у меня сейчас небольшой перерыв, а то был бы на тренировке. Мне предстоит серьезная схватка.

– Ты боксер? – спросила я.

Энтони рассмеялся:

– Нет, я боец. И партнер Алары. И разрабатываю кое-какие игрушки с командой Технологического института.

Он ничего не знал. Сногсшибательный на вид тайный приятель Алары оказался мешком для битья, спарринг-партнером. Даже если бы Кларк Кент заявил, что он и есть настоящий Супермен, было бы не так смешно.

– Нам лучше поспешить, – напомнила Алара.

Я наскоро обняла ее.

– Ты еще круче стала в моих глазах.

– Ничего не говори Присту и Лукасу. – Улыбка Алары угасла. – Но если Орудие там, я его найду.

– Знаю.

Я направилась к двери, а Энтони распахнул дверь машины перед Аларой:

– И куда же мы собрались?

– Как насчет тюрьмы, населенной призраками?


Я прекрасно понимала, как разозлится Габриэль, увидев, что я вернулась без Алары. Точнее даже – разъярится. Но еще сильнее его взбесил отказ объяснить, куда отправилась Алара.

Обратный путь в тайный дом превратился в кошмар, в Габриэле просыпались по очереди то Джекил, то Хайд. Но все это не шло ни в какое сравнение с реакцией Димитрия.

Сначала он заставил Габриэля отчитаться за каждую минуту нашей поездки, затем настала моя очередь.

– Где она, Кеннеди? – Димитрий говорил слишком спокойно, что лишь доказывало его неспокойствие.

Мы разговаривали в библиотеке, которую называли также допросной. Димитрий наклонился к креслу, в котором сидела я, – рядом с мумией.

– Я не сержусь…

– Нет, сердишься.

Он глубоко вздохнул и порылся в карманах в поисках сигарет.

– Ладно. Я рассержен. Но только потому, что Алара где-то одна, а я не хочу, чтобы с ней что-то случилось.

Расскажи ему и покончи с этим.

– Она не совсем одна.

Габриэль, стоявший у черных перил, всмотрелся в меня:

– И кто с ней?

– Друг.

Димитрий с силой потер лицо.

– Это не игра, Кеннеди. Семнадцать девушек мертвы, и мы представления не имеем, что может натворить Андрас, даже находясь здесь.

Мертвые девушки.

Впервые о них говорили так. Обычно их называли исчезнувшими девушками, или похищенными девушками, или, в последнее время, телами. После слов Димитрия, неприятности, поджидающие Алару, казались куда более реальными.

А вдруг он прав, вдруг мстительные духи охотились за нами или нас караулили одержимые люди, что оказались под властью Андраса, вроде соседей моей тети, с черными шариками вместо глаз?

Может ли Андрас отсюда управлять людьми и духами?

– Я не понимаю, почему она сбежала. – Габриэль покачал головой. – Вы не пленники. Я думал, вы хотите остаться здесь, чтобы помочь вашему другу.

– Она и пытается помочь ему.

Габриэль упал в кресло рядом с Димитрием и закрыл глаза:

– Но кто поможет ей?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию