Орудия Ночи. Книга 2. Властелин Безмолвного Королевства - читать онлайн книгу. Автор: Глен Кук cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Орудия Ночи. Книга 2. Властелин Безмолвного Королевства | Автор книги - Глен Кук

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

При виде тела Пайпер вздрогнул – не потому, что оно было страшно изуродовано, а потому, что узнал покойника. Этому человеку полагалось быть от вечного города никак не ближе тысячи миль.

– Ваша честь, вы его узнали?

– Нет. Прощу прощения. Просто эти раны…

– Он не первый, кого вот так прожевали и выплюнули, – сказал какой-то зевака.

– Да, – согласился другой. – Только этот уж больно на иноземца смахивает.

Хект кивнул. Мертвец выглядел так, словно при жизни притворялся жителем Брота, но о самом Броте при этом знал маловато.

Это был Хагид, сын Нассима Ализарина аль-Джебала, солдат из отряда Элса Тейджа. Отец отправил его вместе с Тейджем, чтобы мальчик возмужал в походе. Сам Нассим Ализарин, по прозвищу Гора, был приятелем Гордимера Льва – они вместе учились в одной школе для ша-луг. Нассим отправил тогда Хагида на задание с негласным условием: его сын должен вернуться живым, даже если ради этого придется погибнуть всем остальным.

Они вернулись в дом. Дети задержались на улице.

– Он был славным парнем, – сказал Хект Анне. – Очень старался. Но начал на пятнадцать лет позже всех нас. Мне удалось тогда доставить его живым домой, но я и представить себе не мог, что он когда-нибудь покинет Аль-Кварн.

– Ты уверен, что это он? Может, просто похож?

– Уверен! – гневно отозвался Хект. – Очередная загадка, а у меня нет времени ее разгадывать. И поручить никому нельзя.

– Посмотрим.

– Милая! Перед тем как что-то затевать, вспомни, что случилось с…

В дом вбежал Пелла:

– Анна! Ты бы это видела! С него местами кожу содрали! И вспороли живот! И говорят, вытащили сердце и печень.

Под гневным взглядом Хекта мальчишка умолк.

– Запомни, – велел Пайпер, – по городу все еще бродит это нечто.

Пелла должным образом устрашился. И страшился где-то около минуты.

– Ну хотя бы Вэли хватило ума испугаться, – вздохнула Анна, когда дети умчались на кухню. – Нужно за ними присматривать.

Но двое непосед уже возвращались обратно, на ходу они с аппетитом уплетали булочки, щедро усыпая пол крошками.

– Это безнадежно! – пожаловалась Анна. – Фреки от меня уйдет.

Фреки Благови служила в доме приходящей горничной. Она была беженкой и находилась в отчаянном положении, поэтому не ушла бы от Анны ни за что.

– Как буду в банях, поговорю с Геррин и Юной.

– Вот уж нет. Еще не хватало, чтобы ты привел в мой дом своих девушек для забав.

Хект радостно уцепился за эту возможность и принялся спорить. Так можно было отвлечь Анну от мыслей о Хагиде.


Главнокомандующего редко оставляли одного. Особенно после недавних покушений. Хект хотел выбраться в вечный город, затеряться среди всеобщей суматохи, незаметно навестить дринджерийское посольство или убежище шпиона из каифата Аль-Минфета, но ему это так и не удалось.

– Ты и этот труп велел забрать? – спросил принципат Делари.

– Да, ваша милость. Подумал, вы захотите его осмотреть.

– У нас уже набралась целая коллекция. Хотя тех, с ночной засады, начали раздавать родне. За ними пришли родственники. А вот тех, кто напал на тебя, пришлось похоронить. Их никто не хватился.

– Трупы с ночной засады опознали? – удивился Хект.

– Сплошь жители Брота. Обозлившиеся на жизнь. Решили показать, почем фунт лиха, тому, кто оказался у власти именно в тот момент, когда жизнь их обозлила. Если ты понимаешь, о чем я.

Хект не понимал.

– У нас тут бунтарские настроения. Но пока никто из официальных лиц не обратил на это внимания.

Это Хект вполне понимал.

– Дэвы не потрудились нас предупредить?

– Скажем так: человек моего положения не может искренне верить в благие намерения тех, кто поклоняется ложным богам.

Хект подумал, не напомнить ли принципату об исторических фактах: Аарон Чалдарянский никогда не утверждал, что его бог чем-то отличается от дэвского бога. А вот от позднейшего епископального бога он отличался, и весьма.

– Были ли среди убитых дэвы?

– Нет. В основном безработные епископальные чалдаряне. По словам родственников, они спелись с теми, кто винит во всех несчастьях Безупречного.

– Интересно. И это после того, как им столетиями внушали, что патриарх непогрешим. Это какой-то большой заговор?

– Да, мне кажется, эта засада лишь часть плана. Но ее устраивали наспех, тяп-ляп – просто кучка пьяниц подначивала друг друга в кабаке. Они не собирались доводить до смертоубийства. И не довели бы, не вмешайся Братство Войны.

– Да, эти не терпят полумер. У них все либо черное, либо белое.

– Люди определенного типа во всем бросаются в крайности. И обычно естественным образом рано или поздно вступают в Братство.

Дальше разбираться с телами пришлось Пинкусу Горту. Родственников погибших арестовывать он не стал – надеялся вызнать про их связи.

– Может, это Пинкус все устроил, чтобы не вылететь со службы. Нет, ваша милость, я шучу. Но пять кланов, похоже, больше не видят особого смысла в городском полке.

– А-а. Мне порой трудно понять, когда ты шутишь.

– Вы такой не один, ваша милость.

– Да. Итак, взглянем на тело.


Делари что-то бормотал себе под нос. Хект постарался не путаться у старика под ногами. Он опасался, что принципат определит, откуда родом был погибший.

– Вероятно, кальзирец, – заключил Делари. – Определенно, праманин. Впрочем, его единственный и истинный Бог не защитил его от этого чудовища.

– О чем вы, ваша милость?

– Пайпер, у нас неприятности. Я о таком раньше только читал.

– Что случилось, ваша милость?

– Здесь некромант – волшебник, который убивает людей ради своего колдовства. И он швырнул нам этот труп прямо в лицо. Бросает вызов, хочет, чтобы мы начали охоту. Наверное, хочет выманить.

– Неужели?

Хект не хотел в это верить. Фиральдию давно обжили. Подобные фокусы не случались со времен зловещих императоров Древнего Брота, которые любили потешить свое самолюбие.

– Если какой-то выродок сотворил такое ради своего колдовства, не бродят ли теперь по городу могучие создания Ночи, с которыми не так-то просто покончить?

– Именно. Нужно было это предвидеть. Возможно, назревают серьезные трудности.

– Что я могу сделать?

Они как раз шли к покоям Делари.

– Ничего. Сделай вид, что ничего не заметил. Если это чудовище решит, что мы не обратили внимания, то потеряет бдительность.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению