Любовь, в которую трудно поверить - читать онлайн книгу. Автор: Барбара Фритти cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь, в которую трудно поверить | Автор книги - Барбара Фритти

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

* * *

После галереи Джейсон заехал в студию Уайатта, но не застал его там. Черт, хотелось взглянуть на дело под другим углом. Помимо туманных намеков Кэтрин, кровное родство Уайатта с Виктором Дельгадо было единственной ниточкой, за которую стоило ухватиться. Нужно выяснить, так ли это на самом деле.

Джейсон решил было позвонить Брианне, но передумал. Лучше поговорить с ней, когда ему будет что сказать. Ей тоже нечем доказать родство Уайатта и Дельгадо, кроме найденных ею писем. Эх, если кто ему и нужен, так это знаток истории Бухты Ангелов!..

Джейсон резко развернул машину и покатил к дому Кары. Мюрреи были в числе основателей города. И сегодня они лучше всех других знали, кем были потомки тех двадцати четырех человек, которым полтора века назад повезло остаться в живых после кораблекрушения.

Оставив джип перед домом, он буквально взлетел по ступенькам крыльца и позвонил в дверь. Когда никто не открыл, он позвонил еще раз и тотчас устыдился своей настойчивости. Малышка наверняка спит, и Кара жутко разозлится, если он ее разбудит. Не стоит доставлять ей с Колином лишнее беспокойство. В последнее время им и без того нелегко.

Он уже было собрался уйти, когда Кара открыла дверь. Рыжие волосы растрепаны, шелковый халат того и гляди распахнется, хотя она и пытается завязать его пояском. Ноги голые, губная помада размазана. Затем из спальни в одних лишь спортивных штанах показался Колин. Джейсон заподозрил, что нарушил не только детский сон, но и нечто другое. Слава богу, что на лице Колина довольная улыбка, а не хмурая гримаса. И он, и Кара давно уже не выглядели такими счастливыми.

– Так-так-так, – шутливо протянул Джейсон. – Что у нас тут было?

– Мы тут прилегли вздремнуть, – торопливо сообщила Кара.

– Значит, это теперь так называется? Простите, что помешал вам. Можете продолжать.

– Ты чего-то хотел? – спросила Кара. – Потому что мы… закончили.

– Говори за себя, – поддразнил ее Колин и, подойдя сзади, обнял за талию. – Это всего лишь перерыв.

– Где же ваш ребенок? – полюбопытствовал Джейсон.

– У бабушки, – ответил Колин.

Джейсон одобрительно кивнул.

– Отличный способ использовать свободное время.

– Так в чем дело? – спросил Колин. – Судя по твоему звонку, это что-то срочное.

– Мне нужна кое-какая информация. Кара, у тебя осталось генеалогическое древо? Помнится, твоя бабушка составила его ко Дню основания города.

– Да, конечно. Зачем оно тебе?

– Хочу проследить родословную Кейнов от самой Франсин Кейн. Тут кое-что всплыло. Пока рассказать не могу, но ваша помощь нужна позарез.

– Заходи, – сказала Кара, впуская его в дом. – Сейчас принесу.

– Что стряслось? – спросил Колин, когда они остались одни.

– Мы нашли копии «Трех ликов Евы». Все три – кисти Дерека. Не исключено, что он собирался заменить ими подлинники. Но это ему или не удалось, или он передумал.

– То есть дело окончательно не закрыто, – произнес Колин.

– Оно открыто. Я что-то пропустил, Колин. Что-то очень важное.

– Ты уверен? Даже если он просто создал копии, все равно в чем-то виноват.

– Нужно выяснить степень его вины, – сказал Джейсон и посмотрел через плечо, чтобы удостовериться, что Кары рядом нет. – Гляжу, ты справился со своей небольшой проблемой?

Улыбка Колина сделалась шире.

– Как видишь, никакой проблемы нет. Спасибо тебе за совет, дружище. Я честно признался Каре, и это ее завело. Она почти набросилась на меня и… ну, что мне тебе рассказывать, ты и сам знаешь.

– Рад, что оказался полезен, – ответил Джейсон, искренне радуясь тому, что у друзей вновь все наладилось.

Через несколько секунд с тетрадкой в руках вернулась Кара.

– Так что ты хотел узнать?

– Кто из детей Франсин был предком Уайатта? – спросил Джейсон.

– По идее, Дэвид, ее младший сын. – Кара вопросительно посмотрела на него. – Для чего тебе это?

– Просто после кораблекрушения у Франсин и Виктора Дельгадо был роман. В результате родился ребенок, которого она выдавала за своего младшего сына от погибшего мужа.

Кара посмотрела на генеалогическое древо.

– Он родился через девять месяцев после кораблекрушения. Значит, роман случился очень быстро, но я была уверена, что Виктор был безумно влюблен в Еву.

– По всей видимости, в лице Франсин он нашел утешение.

– Вот это да! – встрял в их разговор Колин. – Уайатт и Дерек потомки Виктора. Они об этом знали?

– Дерек знал и, как мне кажется, его дед тоже. А Рамон Дельгадо? – внезапно спросил он. – У него были дети?

– Ты не поверишь, но Рамон и двое других, кого прибило к берегу в Укромной Бухте, не входили в число тех двадцати четырех, которые основали наш город. В День основания города о них даже не вспоминают. Их историй нет на лоскутном одеяле, потому что оно было сделано раньше, чем они достигли берега. – Кара перевернула страницу тетради. – Так, посмотрим. Да вот он, Рамон. У него была дочь по имени Ава. Звучит почти как Ева, правда?

– Что с ней стало?

– Она вышла замуж за человека по имени Дуглас Таннер. У них была одна дочь, Джейн, которая вышла замуж за Рэндольфа Хиллмана. В свою очередь, у нее тоже родилась дочь, которую назвали Элизабет, а у той – дочь по имени Реа. По этой линии одни только девочки. Заканчивается она на Реа, которая появилась на свет в тысяча девятьсот сорок первом году. В тысяча девятьсот шестьдесят пятом году Реа вышла замуж за Джона Лоренса и родила дочь по имени Глория.

Джейсон почувствовал, как у него участился пульс.

– Глория?

Кара изумленно посмотрела на него.

– И она стала Глорией Маркем? – уточнил Джейсон.

– Тут об этом не сказано, но довольно странное совпадение.

– Никакое это не совпадение, – сказал он. Значит, не только Уайатт связан узами родства с братьями Дельгадо. Глория – потомок Рамона Дельгадо, беспутного младшего брата Виктора. Не исключено, что именно он похитил картины. Неужели история повторилась? Неужели Глория решила, что картины Виктора Дельгадо не должны больше никогда увидеть свет?

Кэтрин предложила ему сначала поговорить с Глорией. Неужели ей что-то известно? Может быть, она просто пытается намекнуть, не желая выдавать свою тетку?

– Мне нужно срочно в одно место, – внезапно произнес Джейсон.

– Это куда же? – уточнил Колин.

– Когда я приеду туда, я позвоню вам.

– Эй, так нечестно, приятель! – возмутился Колин. – Мы будем волноваться за тебя.

– Думаю, вы найдете себе более приятное занятие. Объясню все потом, когда буду точно знать, кто украл картины.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию