Любовь и честь - читать онлайн книгу. Автор: Рэдклифф cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь и честь | Автор книги - Рэдклифф

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

– Насколько эти отношения серьезны?

Кэмерон откашлялась.

– Сэр…

– Самые что ни на есть серьезные, – прервала ее Блэр.

– Хорошо. Я рад это слышать. Когда ты собиралась мне рассказать об этом?

– Ааа, – начала Кэм.

– Со временем, – поспешно сказала Блэр. – Все очень сложно. Я…

Кэмерон собралась с духом и наклонилась вперед, встретившись с пристальным взглядом главы государства.

– На той фотографии была я, сэр.

– Понятно. – На мгновение он задумался, затем кратко кивнул. – Это осложняет дело, не так ли?

– Папа, – внезапно сказала Блэр, – я хотела бы сохранить имя Кэм втайне, если я…

– В этом нет необходимости, – мгновенно прервала Кэмерон. – Мне нечего скрывать, сэр, к тому же я ни о чем не сожалею.

– Суть в том, что, – с ноткой раздражения сказала Блэр, – это может быть неверно истолковано, учитывая официальное положение Кэмерон. Я не хочу никаких последствий…

– Я беру на себя полную ответственность за…

Президент рассмеялся.

– Вижу, Люсинда понятия не имеет о том, как тут все непросто.

Они посмотрели друг на друга и рассмеялись одновременно. Напряжение заметно спало. К удивлению Кэмерон, Блэр потянулась к ней и взяла за руку.

– Люсинда обеспокоена возможными негативными последствиями и потенциальным ущербом для твоих перевыборов, – сказала Блэр.

– Да, я знаю. В общих чертах она обрисовала это мне сегодня утром. Довольно подробно.

– В ее словах есть здравый смысл, – приглушено сказала Блэр. Она неосознанно сжала пальцы Кэмерон.

– Это очень трудно оценить, – задумчиво сказал президент. – Есть немало факторов, которыми мы можем оперировать или представлять их в том или ином свете. Уверен, кто-то из моих сотрудников проведет опрос общественного мнения в течение следующего дня или около того. Они все тщательно замаскируют, чтобы никто не догадался, что речь идет о нас. Затем составят список возможных ответов избирателей, и пресс-секретарь подготовит речь. Но, в конечном счете, все это не будет иметь никакого значения.

– Возможно, последует серьезная критика, потому что это будет выглядеть так, будто мы пытались скрыть наши отношения, – осторожно заметила Кэмерон. – Есть вероятность, что мы рассердим людей по обе стороны баррикад.

– Ну, я не уверен, что предложение Люсинды попридержать ваши отношения более чем на год, пока не будет гарантировано мое участие в выборах, является целесообразным.

Кэмерон напряглась и изо всех сил пыталась не смотреть на Блэр. Блэр не упоминала об этом пожелании.

– Я не собираюсь этого делать, – спокойно сказала Блэр.

– Я и не прошу тебя об этом, – сказал ее отец. – Именно поэтому я здесь. Главным образом, хотел сказать, что обсуждать с прессой или сохранить в тайне свою личную жизнь – это только твой выбор. Какими бы ни были последствия, мы с ними справимся.

Он посмотрел на часы, затем на Кэмерон.

– У меня есть еще несколько минут, агент Робертс. Каковы мои шансы выпить кофе?

– Прямо сейчас, сэр. И кстати, – сказала она, вставая и протягивая руку, – Кэм.

Улыбаясь, президент пожал ей руку.

– Эндрю.

Глава 26

Через пятнадцать минут, выпив кофе и обсудив с дочерью ее осеннюю выставку, президент направился к двери. Когда он попрощался и ушел, Блэр и Кэмерон остались стоять ошеломленные и смотрели друг на друга.

– Он попал в точку, согласна? – заметила Кэмерон.

– Он удивил меня, – призналась Блэр. Она подошла к дивану и в задумчивости оперлась о подлокотник. – Раньше он никогда не спрашивал меня о личном.

– Возможно, ждал, что ты сама будешь поднимать эти вопросы.

– Кажется, он… дал свое согласие, тебе так не показалось?

Кэмерон задумалась о беседе, хотя трудно оставаться объективной, когда президент Соединенных Штатов интересуется твоей личной жизнью.

– Да. Он, кажется… одобрил. – Она провела рукой по волосам и усмехнулась, глядя на Блэр. – Боже.

– Как же он узнал, что я здесь?

– Скорее всего, кто-то из службы безопасности Белого дома сказал ему. Если бы они действительно не знали о твоем местонахождении, то связались бы с Маком, а он бы позвонил мне. – Так бывало и раньше, но Кэм не хотела без повода напоминать Блэр, что у них, по сути, не было никакой свободы.

В ответ Блэр издала звук, демонстрирующий ее отвращение.

– Он – президент, – резонно напомнила Кэмерон. – И сомневаюсь, что он не сможет найти информацию, которая его интересует.

Кэм подошла к Блэр, взяла ее за руку и села вместе с ней на диван. Когда их пальцы переплелись, Кэмерон спокойно спросила:

– Почему ты не сказала мне, что Люсинда Уошберн хочет, чтобы ты больше не встречалась со мной?

– Если ты помнишь, – многозначительно сказала Блэр, – вчера вечером мы обсуждали совсем другие вопросы, а потом вообще ни о чем не говорили.

Кэмерон проигнорировала ее уклончивый ответ:

– Утром мы говорили о моих проблемах.

Блэр промолчала и на мгновение отвела взгляд.

– Мы с тобой должны делить не только мою жизнь и проблемы, – мягко сказала Кэм. – Ты не можешь противостоять этому в одиночку. Мы обе имеем к этому отношение.

Внезапно Блэр встала и прошла к противоположной стене комнаты, Потом повернулась и посмотрела в глаза Кэм.

– Я не была уверена в твоем ответе. Я… боялась, что ты с ней согласишься. Что ты…

Когда Блэр замолчала, Кэмерон встала.

– Ты испугалась, что я бы исчезла?

Блэр мрачно кивнула, ее глаза наполнились болью.

Кэмерон быстро пересекла пространство между ними и, положив руки на плечи Блэр, пристально посмотрела ей в глаза.

– Ты права. Несколько месяцев назад я, скорее всего, так бы и сделала. Не знаю, получилось бы у меня это или нет, ведь я никогда не могла оставаться вдали от тебя. – Она провела пальцами по подбородку Блэр. – Никогда не могла перестать желать тебя. Но, возможно, могла захотеть попытаться.

Синие глаза Блэр потемнели, став почти черными. Кэмерон почувствовала, как тело Блэр напряглось под ее руками, ощутила ее желание броситься прочь. Удерживая ее, она повторила:

– Несколько месяцев назад… возможно. Но не сейчас.

– Не знаю, как бы я это вынесла. – Голос Блэр дрогнул, и она сделала над собой усилие, чтобы загнать поглубже старую боль. Эту боль причинила ей не Кэм, но с таким грузом так трудно жить.

– Я тоже не представляю, как бы я это пережила.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию