Любовь и честь - читать онлайн книгу. Автор: Рэдклифф cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь и честь | Автор книги - Рэдклифф

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Кэмерон вздрогнула, будто снова почувствовала тепло пальцев Клэр. Это были воспоминания, над которыми она не могла позволить себе задумываться. Кэмерон потерла глаза, а затем быстро покончила с оставшейся частью виски. На завтра у нее назначена встреча с Клэр. Возможно, тогда она найдет ответы на некоторые вопросы.

* * *

Блэр перевернулась на кровати и посмотрела на часы. Красные цифры показывали 01:00. Она вздохнула, отбросила легкое одеяло и встала с кровати. Оставаясь обнаженной, она прошла через залитую лунным светом комнату и остановилась перед огромными, от пола до потолка, окнами, выходящими на парк. Отсюда был хорошо виден дом Кэмерон. В окнах квартиры ее возлюбленной света не было. Блэр понимала, что не стоит будить ее. Она знала, что Кэмерон страдает от боли и никогда не скажет об этом. Ее выдавали болезненные морщины вокруг глаз и едва заметное напряжение в плечах. Сейчас Кэмерон нужно как следует выспаться и набраться сил.

Блэр вернулась и села на край кровати. Разрываясь между благоразумием и желанием, она наблюдала за мистическим мерцанием света, танцующего на деревянном полу. Очень давно она научила себя не искать утешения, которое женское тело дарит в темноте. После занятий любовью она никогда не оставалась на ночь и никогда не стремилась услышать чужой голос, чтобы облегчить свою боль или успокоить страхи. Она всегда засыпала одна и справлялась с неопределенностью, разочарованием и одиночеством в полной тишине.

Все изменилось, когда в ее жизни появилась Кэмерон.

Почти против воли она потянулась к телефону. Через минуту, не дождавшись ответа, Блэр аккуратно положила трубку на базу. Затем вытянулась на кровати, повернулась на бок и закрыла глаза. Прошло немало времени, прежде чем она расслабилась и заснула.

Глава 17

Кэмерон встряхнула головой, проснувшись от сигнала будильника. Она не знала, как долго он звенел, пока ее сознание медленно выходило из сна без сновидений к настойчивому звуку. Подавив стон, она вслепую хлопнула по будильнику рукой. Наконец он замолчал. Через минуту она заставила себя подняться и пойти в ванную, включила прохладную воду и встала под душ. Было довольно рано, и она задала себе вопрос, спит ли еще Блэр. В этот краткий момент слабости на нее быстрым болезненным ударом обрушилось чувство одиночества. Столь же быстро она выдворила его прочь из своего сознания.

* * *

Ровно в 07:30 Кэмерон вошла в конференц-зал, который был оборудован по последнему слову техники для нужд Секретной службы и располагался этажом ниже апартаментов Блэр. Большая часть помещения была разделена перегородками, за которыми находились рабочие места агентов и контрольная аппаратура. В дальнем углу за муравейником из тесных рабочих столов была комната, огороженная стеклом, – конференц-зал для Кэмерон и агентов. В настоящее время большинство агентов находилось на рабочих местах: ночная смена закончила дежурство и готовила отчеты, прежде чем разойтись по домам, а дневная смена только заступила на посты. Кроме них здесь присутствовало несколько резервных агентов для прикрытия в случае непредвиденных ситуаций или необходимости усиления дежурной смены.

Впервые с той злополучной ночи, когда операция по поимке Ухажера едва не закончилась катастрофой, вся команда собралась вместе. Отсутствие Эллен Грант было почти осязаемым.

Почти все агенты пили кофе из ближайшего кафетерия, что было тонким намеком на качество кофе, приготовленного в офисе. К сожалению, в последнее время такое случалось все чаще. Кэмерон встала во главе стола и кивнула мужчинам и женщинам, смотрящим на нее. Она опустила преамбулу и перешла прямо к делу.

– Полагаю, все вы видели газетную статью прошлой ночью. Очевидно, мы можем ожидать усиленного внимания средств массовой информации к Цапле. Прямо сейчас на северо-восточном углу площади находится группа репортеров.

Это заявление было встречено нелицеприятными высказываниями о прессе.

– Это подразумевает возможность близкого контакта с представителями СМИ. Внимательно проверяйте их удостоверения, снизьте порог сдерживания и выводите любого, у кого нет соответствующей идентификации или кто вторгается на охраняемый периметр. По возможности максимально быстро перемещайтесь в публичных местах. С сегодняшнего дня мы переходим в режим повышенной безопасности. На данный момент у нас нет оснований полагать, что они узнали про спортзал или какие-то частные встречи. Однако не стоит расслабляться.

Все кивнули. Затем Кэмерон посмотрела на Мака.

– Я встречусь с Цаплей как обычно, в 11 часов. Надеюсь, смогу уговорить ее пересмотреть еженедельный график. После этого я передам информацию Вам для детального составления маршрутов передвижения. – Она вновь посмотрела на агентов и добавила: – Тогда Мак сможет составить расписание дежурств.

– Что мы собираемся делать, чтобы найти крысу, сделавшую этот снимок? – спросила Паула Старк. В ее голосе отчетливо слышался праведный гнев.

Кэмерон сразу задалась вопросом, знали ли агенты, что именно она была тем самым человеком на фотографии, целующим дочь президента.

– Сейчас ничего, – прямо ответила Кэмерон и едва сдержала улыбку, глядя на возмущенные лица агентов. Ее порадовал тот факт, что все они были преданы Блэр. Она подняла руку, останавливая появившиеся вопросы. – Сначала я должна проинформировать Вашингтон. Могу сказать одно: мы не станем сидеть сложа руки.

Данное заявление указывало на необходимость действий согласно протоколу, но при этом допустимы и действия по чести и совести.

– Помимо текущих вопросов, мы должны готовиться к предстоящей трансатлантической поездке. Доклады о состоянии дел нужны мне сегодня. Я хочу знать, кто будет нашим координатором в Париже, маршруты перемещения, обновленные данные обо всех террористических группах Франции, особенно о действующих в Париже и его окрестностях. Также мне потребуется отчет руководителя службы безопасности отеля и досье на французских агентов, назначенных на каждое официальное торжественное мероприятие, где будет принимать участие Цапля.

– Мы займемся этим, коммандер, – уверил ее Мак. – Я обобщу имеющийся материал уже сегодня.

– Очень хорошо. – Кэмерон пожала плечами, разминая затекшие шею и спину. – Мак, я хотела бы поговорить с Вами. Остальные свободны. Возвращайтесь к работе.

Как только комната опустела, Кэмерон села напротив своего заместителя и быстро потерла глаза. Затем, наклонившись вперед, она встретилась с уверенным пристальным взглядом Мака.

– Я хочу знать, откуда взялась эта фотография. Наведите справки в новостных агентствах, свяжитесь с главным редактором «Нью-Йорк Пост», покопайтесь в центре Intel Ops в Вашингтоне. Будьте осмотрительны, но, если нужно, надавите.

Мак как ответственный и скрупулезный человек обошелся без ремарок. То, о чем она просила, не входило в полномочия Секретной службы, потому что, строго говоря, кто-то в Вашингтоне должен был собирать такую информацию совместно с ФБР. Однако Секретная служба не имела доступа к информации ФБР.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию