История зеркала - читать онлайн книгу. Автор: Анна Нимова cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - История зеркала | Автор книги - Анна Нимова

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Раньше мой приход заставал Ноэль дома, в этот раз я увидел её на улице и немало встревожился появлением: она явно чего-то ожидала. Я прибавил шаг, и она, заметив меня, устремилась навстречу. Подбежав, схватила мои руки и в волнении сжала.

– Корнелиус, я рада, так рада, что ты появился, – твердила она. – Тебя не было несколько дней, я испугалась: вдруг что случилось. Уже хотела искать тебя.

– Где же ты собиралась искать? – с облегчением произнес я. С ней всё в порядке, слава Богу. Мы замерли посредине улицы, проходившие мимо с нескрываемым интересом глазели на нас.

– В мастерской или аббатстве. Или ты бываешь где-то ещё?

– Да. Бываю, – улыбаясь, подтвердил я.

– Где же? – спросила она с едва заметной подозрительностью.

– С тобой.

– Верно, здесь ты нашелся!

Глаза её светились. В своей бесхитростной радости она удивительно хорошела, я совсем потерял голову. Ноэль, Ноэль…

– Я подумала: отец Бернар – единственный человек, которого я могла бы спросить о тебе. Он знает тебя лучше других?

– Не думаю, что хорошо знает. Я даже на исповедь хожу к другому священнику.

– Наверно, в мастерской ты с кем-то дружен. Ведь проводишь в ней целые дни.

До этого в разговорах я никогда не выделял Ансельми особо, и был он равным среди прочих. Я скрывал его от Ноэль так же, как не желал делиться о ней с Ансельми. Дело ли только в боязни взамен откровенности получить боль ответную, или скрытность говорит о некой душевной жадности – не знаю… Но в тот день я намеревался о нём рассказать. Он не должен оставаться простым стекольщиком, – решил так после нашего последнего разговора. Как странно, что Ноэль сама об этом спросила. Я осторожно погладил её руку.

– Есть человек, который мне ближе остальных. Даже могу сказать: он мне дорог. Я упоминал о нем. Ансельми.

– Молодой итальянец? Тот, что из Венеции?

– Вообще-то, они все из Венеции, – заметил я.

– А почему он дорог тебе? – что-то беспокойное опять почудилось в её вопросе.

– Ну… Если не он, мы никогда бы не стояли на этом месте. Ты никогда бы мне не улыбалась, а я не держал твою руку, – отшутился я. Всё-таки, как бывает трудно заговорить о том, что живет не на поверхности, а в глубине нас.

– Вот как? Почему же?

– Благодаря ему, я нашел работу в мастерской. И встретил тебя, – последнее прибавил совсем тихо. По-моему, она не расслышала.

Вокруг нас толкалось довольно много людей, и меня всё больше раздражали их праздные взгляды. Лучше оказаться в месте поспокойнее. Да и осенний день заметно убавился.

– Давай провожу тебя? – предложил я.

Мы двинулись обратной дорогой. Ноэль не выпускала моей руки, словно опасаясь, что я могу исчезнуть.

– Знаешь, однажды я бы хотела увидеть тех, с кем тебе приходится работать, – неожиданно произнесла она. – Верно, они необычные люди, у них всё иначе. Так же, как и ты не похож на других.

– Не знаю, почему ты решила, что я не похож на других, – откликнулся я. – Если разделяю чью-то жизнь, значит, такой же. И мне довелось терпеть лишения. Как и другие, я знаю о голоде не понаслышке. Я испытал боль и страх. Но мне пришлось узнать и нечто похуже. Счастлив тот, кто волен говорить всё, что вздумается, а каково приходится, когда заставляют молчать, хотя душа стонет, и жизнь превращается в пытку? Я вот принужден молчать.

Удивленная моими словами, она внимательно слушала. Потом нерешительно спросила:

– Кто же обязал тебя молчать?

– Я сам, – таков был мой ответ. Конечно, ей непонятен, но она не переспросила, и я продолжал свой рассказ:

– Раньше я думал: как долго смогу это вытерпеть, иногда приходил в отчаяние. Но Господь милосерден – я убедился в этом. Не сразу, но шаг за шагом он облегчил мою жизнь. Сначала – работой в мастерской. И Ансельми всегда старался поддержать меня.

– Он похож на тебя, если близок к тебе?

Я покачал головой:

– Когда я встретил его, то верил, что похож. Но когда узнал его лучше, понял: он совсем другой. Сознаюсь, не сразу это принял и даже злился.

– Вы ссорились между собой? – удивилась она.

Моим глазам представился недавний вечер, вновь я слышал знакомый голос… Не принимай так близко, Корнелиус, не стоит того… Не отказывайся от моей помощи, Ансельми, просил я тогда.

– Корнелиус, – позвала Ноэль.

Я очнулся.

– Нет, Ноэль, не в этом дело. Мне нерадостно вспоминать, но одно время я отдалился от него. Вроде как оттолкнул.

– Была тому причина?

Я задумался, с чего всё началось.

– Отчасти потому, что встретил тебя. Но не из-за тебя! А всё-таки больше потому, что не принял его таким, как он есть. Хотел, чтобы всё совпадало с моими мечтаниями, и был в досаде, когда находил иное. Но это глупо. И весьма неблагодарно с моей стороны, – заключил я.

– А сейчас? – спросила она.

– Сейчас это прошлое. Надеюсь, раз я понял, оно не повторится.

Возле дома Ноэль мы остановились. Чуть поодаль от нас улицу освещал чадивший факел, вспышки то и дело срывались с него, устремляясь в черное небо. Я потянул шнур из-под рубахи, и обернутое тряпицей зеркало легко выскользнуло наружу. Так давно не заглядывал в него и смотрел теперь недоверчиво, будто оно могло исчезнуть, или вместо зеркала окажется иная вещица. Но нет: оно на месте, пальцы нащупали его плотные края. Столько всего довелось увидеть, пережить, оно же оставалось неизменным, неподвластным времени и всему, что происходило.

– С него всё началось. Смотри…

Подумав, я перекинул шнур через голову и снял, теперь держал перед Ноэль. На конце шнура зеркало ровно покачивалось между нами. Ноэль протянула руку, я опустил его на раскрытую ладонь. Не произнося ни слова, она развернула тряпицу, и мы оба оказались в отражении, нежно-розовом от света пламени. Наши лица сблизились.

– Я оставлю его тебе, – шепнул я. – Только обещай, что никому не покажешь.

Она понимающе кивнула.

– Оно принесет тебе счастье, Ноэль, – мои губы почти коснулись её виска.

Она подняла глаза и с надеждой смотрела на меня.

Рукопись вторая. Ансельми

1

Пьетро, бледный, со встрепанными седыми волосами, остановился на пороге. Дрожащей рукой он опирался на дверь, даже не потрудившись прикрыть её как следует, и ледяной воздух клубами врывался в мастерскую. Он что-то бормотал, но невозможно разобрать слова в трясущемся голосе. Никогда не видели его в таком состоянии.

– Дан… Ан… Дандоло мертв, – наконец смог он выговорить.

Все замерли, то молча смотрели на Пьетро, то вопросительно переглядывались между собой. Никто не поверил в сказанное!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению