Морской дозор - читать онлайн книгу. Автор: Николай Тёмкин cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Морской дозор | Автор книги - Николай Тёмкин

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

— Попробую, — вздохнул Сильвер. — Чем морской чёрт не шутит, вдруг и вправду поможешь. Вид у тебя довольно въедливый. Значит так. Знаешь в море скалистый островок?

— Как не знать.

— Вот подплыл я к нему на своём старом корыте…

— На корыте? — переспросила Баба Яга.

— Ну да, на большой шлюпке своей. Хотел высадиться. Вдруг в прибрежных кустах что-то зашуршало. Я воскликнул: «Мой пистолет не знает промаха!» — И выхватил его из кармана…

— Пистолет?

Морской дозор

— Ага. Тут пушка и пропала. Как кит языком слизнул. Я шлюпку обыскал, берег обследовал, на дно нырнул — нет, да и всё тут. Огорчился, конечно, и поплыл, куда глаза глядят. Сошёл на сушу и кашель твой услышал. Вот и приковылял, старый дуралей, на своей деревянной! — И Сильвер ударил кулаком по искусственной ноге.

Морской дозор

— Нет-нет! — протестующе замахала руками Баба Яга. — Вы очень правильно приковыляли! Я вашу пушку обязательно отыщу. Все окрестности обшарю на своей костяной!

— Э… да мы, оказывается, товарищи по ногам! — прочувствованно промолвил капитан. — Тогда — по рукам. Но имей в виду: не найдёшь — болтаться тебе на рее!

— Почему ж это на рее? Мы ведь друзья, а не враги! — обиделась Баба Яга, вспомнив песню, с которой пришёл Сильвер.

— Извини, случайно сорвалось. Я хотел сказать: на гроте. Короче говоря, начинай, друг, ищи.

— Сегодня же и начну. Ступайте спокойно домой, а завтра снова сюда приходите, получите полный отчёт о проделанной работе.

Капитан помрачнел.

— Это что ж, мне каждый день сюда из дому таскаться?

— А где ваш дом?

— Сейчас — в бухте, у мыса. Я ведь в шлюпке живу, — Сильвер вздохнул. — Вот бы здорово было твое агентство поближе к ней переместить!

— А почему бы и нет? — сразу же согласилась Баба Яга. — Очень даже возможное дело! — И поспешила в избушку.

Когда через несколько минут сыскной агент спустился с крыльца, карман его передника был доверху набит птичьим кормом.

Морской дозор

— Цып-цып-цып, — Баба Яга стала сыпать на тропинку зёрна и крошки, потихоньку двигаясь через лес по направлению к мысу с бухтой. Избушка, мелко перебирая куриными лапами, поспешила за ней. Капитан Сильвер сначала быстро заморгал, решив, что ему чудится, а потом, убедившись, что агентство и впрямь идёт на нехитрую приманку, двинулся следом. Из сеней избушки слышался грохот: из-за неровной избушкиной походки там от стены к стене перекатывалась ступа.

Новое место для агентства выбрали у самой воды — так, чтобы обзор был широким. Впереди — морская гладь, сзади — небольшая рощица, справа — мыс, поросший утёсами, слева — бухта со шлюпкой Сильвера. Оказавшись рядом с домом и вслушиваясь в такой привычный шум волн, капитан заметно повеселел.

— Слушай, бабка, — обратился он к Бабе Яге, — а давай контору твою переименуем.

— Это ещё зачем? — удивилась та.

— Чтобы название соответствовало. Агентство теперь базируется у моря, так? Пушка моя пропала в море, так? Искать её ты будешь в море…

Баба Яга только мелко кивала: капитан, конечно, говорил бесспорные вещи. А Сильвер продолжал:

— Значит, и название должно быть морское. Например… Например… Вот: «Морской дозор»!

Название Бабе Яге понравилось. Она даже в ладоши захлопала. Принесла из избушки влажную тряпку и цветные мелки. Вскоре вывеска приобрела обновлённый вид: «Агентство „Морской дозор“. Агент Б. Яга».

Морской дозор

— А теперь… — Капитан критически оглядел агента. — Надо бы дать тебе подходящую экипировку. Не может такого быть, чтобы морской дозор в какой-то кофте ходил! Подожди-ка минутку.

Сильвер поспешил к шлюпке и вернулся с тельняшкой.

— Надевай, у меня запасная есть!

Баба Яга прямо поверх кофты облачилась в тельняшку, приобретя настоящий морской вид.

— Совсем другое дело! — одобрил Сильвер. — Эх, сейчас бы в честь этого салют дать, да пушки нет… Сто морских чертей! Почему же ты её не ищешь? Немедленно приступай! С чего думаешь начать?

— С осмотра скалистого островка, капитан!

— Так я там уже искал.

— А теперь я поищу. Как-никак, я ведь сыскной агент. У меня свои методы.

— Не спорю. Попробуй. А как ты туда доберёшься? Хочешь, бери мою шлюпку.

— Спасибо, — отказалась Баба Яга, — я лучше на своём транспорте отправлюсь. Мне так привычней.

Она скатила ступу по ступеням крыльца.

Глаза Сильвера чуть не вылезли на лоб от удивления:

— Ты что, в этой колоде поплывёшь?

— Нет, полечу.

Решив, что сыскной агент шутит, капитан заливисто засмеялся, а Баба Яга тем временем вновь вернулась в дом и вышла оттуда уже полностью готовая к работе. На плече у неё висела большая холщовая сумка, полная книг.

— Библиотека-то целая тебе зачем? — поразился Сильвер. — Разве она поможет пушку искать?

— Книжки — они в любом деле подмога, — наставительно ответила Баба Яга, — а вы пока здесь за меня побудьте. Примите заказ, если ещё у кого-нибудь что-нибудь пропадёт. Такие возможности нельзя упускать. Я прилечу — разберусь.

Морской дозор

И ступа с сыскным агентом взмыла в вышину. Сильвер застыл, разинув рот.

Морской дозор

До цели удалось долететь без приключений. Приземлившись на взморье, Баба Яга, внимательно осматривая местность, двинулась в глубь островка. Прибрежные скалы сменились вскоре широкой ложбиной с зеленеющими холмами. В низких местах под ногами хлюпало — видимо, недавно прошёл дождь, земля ещё не просохла.

Обойдя очередной холм, сыщица вскрикнула от радости: не болтаться ей теперь на грот-мачте, вот она — пушка! Стоит себе преспокойненько. А Сильвер-то, Сильвер: «Я уже искал!» Да так и должно быть: одно дело — какой-то пиратский капитан, а сыскной агент — совсем другое.

Но как пушка тут оказалась? Ведь пропала она в море, около берега. Выходит, её зачем-то сюда притащили. Нелегкая была работа, а следов вокруг — никаких. Но тот, кто сюда пушку приволок, обязательно вернётся, не зря же старался. И тогда следы появятся: вот как сыро кругом. А мы ещё и подстрахуемся. И поможет нам кто? Тот, кто в любом деле подмога!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию