Расплата - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Уилсон cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Расплата | Автор книги - Роберт Уилсон

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

– Можете описать его лицо?

– Не было возможности хорошенько разглядеть. Пухлое, с кожей проблемы.

– Прыщи, оспины?

– Нет, просто вид нездоровый. Красные пятна тут и там.

– Борода или усы?

– Ни того ни другого.

– Что насчет ирландца и Риси?

– Риси был в отличной форме. Физической, я имею в виду. Даже на работе качался. Я так думаю, Джордан нанял его для организации похищения, а он в свою очередь договорился с Пайком и таксистом.

– Риси – англичанин?

– Да, и они с ирландцем были приятелями. Если верить Джордану, ирландца звали Макманус.

– А тот третий, которого вы не встречали?

– Вроде американец. Имени не знаю. Все они были не слишком разговорчивы. Риси большую часть времени читал книжки.

– Какого Риси был роста и телосложения?

– Высокий, за метр восемьдесят. Крупный, килограммов девяносто пять. Светлые короткие волосы, серые глаза. На зубах коронки. Похож на военного, даже не знаю почему.

– Когда вы выкрали Алишию, вы застрелили Джордана и Риси?

Бритый на секунду задумался, не решаясь сразу сознаться в столь тяжком преступлении. Потом сообразил, что криминалисты в любом случае имеют на руках образец его ДНК с места преступления, и понял, что скрывать что-либо не имеет смысла. Если уж идти за решетку, то с гордо поднятой головой.

– Да, верно, – подтвердил он.

– Можете описать другого охранника, Макмануса?

– От него лучше держаться подальше. Я так и делал.

– Почему?

– Он убийца и любит это дело. Сам вызвался провести инсценировку казни. Говорил, что не мог такое пропустить, а потом сокрушался, что все было не по-настоящему. Подонок.

– Как он выглядит?

– Ничего примечательного. Среднего роста, где-то метр семьдесят пять. Черные курчавые волосы, усики. Глаза карие, но я могу ошибаться. Стоит в них взглянуть, как они становятся черными и тебе тут же хочется отвести взгляд. Понимаете?

– Раз организаторы похищения были профессионалами, почему вы все же решились выкрасть Алишию? Не слишком большой риск ради сотни тысяч?

– Начиналось все не с сотни тысяч.

– Значит, вы сделали это ради денег?

– Не только.

– Объясните.

– Нам не нравилось то, что они делали с Алишией.

– А я думала, вы помогали им в этом. Водили ее в туалет… А что насчет инсценировки? В этом вы тоже участвовали?

– Это стало последней каплей. Они зашли слишком далеко. Тогда мы и решились…

– Значит, вы хорошие парни, – сделала вывод Мерси. – А может, ты просто положил на нее глаз, а, Бритый?

– Отвали, детка. – Бритый послал ей воздушный поцелуй.

– Ясно, – пожала плечами Мерси. – Она слишком хороша для тебя.

– То, что с ней делали, было мерзко! – завелся Бритый, тыча пальцем в сторону Мерси. – Вот мы и вмешались.

– Не кипятись, Бритый, я тебе верю, – постаралась успокоить его Мерси.

– Я услышал достаточно. – Боксер направился к выходу.

– Держи нас в курсе, – попросил его Мейкпис. – Договорились?


После перестрелки в Дхарави Дипак Мистри покинул Мумбаи и укрылся в маленькой деревушке неподалеку от Бхопала. Там жила семья одного из членов банды Яша. Тот сделал Дипаку британский паспорт на чужое имя и купил билет от Дели до Франкфурта. На следующий день Мистри поездом приехал в столицу, поселился в дешевой гостинице и провел ночь, куря травку в компании немецких хиппи. Наутро они вместе отправились в аэропорт и сели в самолет до Франкфурта.

Во Франкфурте стоял мороз. Мистри сменил одеяние хиппи на теплое пальто, шерстяную шапку и лыжные перчатки. Чтобы избежать сурового паспортного контроля, до Лондона он решил добираться автобусом дальнего следования. На автовокзал «Виктория» Мистри прибыл в одиннадцать вечера пятнадцатого марта. Он взял такси до апартаментов в Саутхолле, адрес которых дал ему Яш. Через два часа его ждала еще одна поездка, на этот раз до Ноттинг-Хилл-гейт. Оттуда он пешком дошел до Обри-Уок. Мистри сразу узнал нужный ему дом: он уже бывал там, хотя и не знал, кто проживал в нем. Поэтому он затаился неподалеку от входа и стал наблюдать, изо всех сил стараясь не замерзнуть.

Примерно в половину второго ночи к дому подъехал серебристый «фольксваген-гольф». Из машины вышел мужчина и открыл заднюю дверцу, помогая выйти женщине, в которой Мистри узнал мать Алишии. Мужчина взял ее под руку, и они вместе вошли в дом. Спустя минут десять незнакомец вышел, сел в машину и уехал, разговаривая при этом по мобильному телефону.


Из ротерхитского полицейского участка Боксер поехал в офис конторы на Бэкингем-Пэлас-роуд. Внутри он нашел укромное место и устроился с ноутбуком под настольной лампой. Такого освещения ему вполне хватило. Было у него несколько номеров, которые хранились отдельно в двух местах – в виде зашифрованного файла на компьютере и в виде списка под половицей квартиры в Белсайз-Парке. Человек, которому Чарльз звонил сейчас, большую часть времени проживал в Вустере, штат Массачусетс, и звали его Дик Кашнер. Официально он содержал приют и реабилитационный центр для ветеранов войны, а деньги на все это зарабатывал, помогая найти работу более боеспособным отставным военным (журналисты, наверное, назвали бы их наемниками). Номер прямой линии, которым воспользовался Боксер, Дик давал единицам – тем, кто разделял его принципы ведения дел.

– О, Чарльз Боксер! – отозвался Кашнер с присущим ему мягким американским акцентом. – Вот уж не ждал не гадал!

– Привет, Дик. Давно не звонил, уж прости.

– Я в курсе, что ты и без меня работу находишь. Чем могу быть полезен?

– Кое-кого ищу.

– А имя у него есть?

– Нет, но описание найдется.

– И зачем тебе его имя? – насторожился Кашнер. – Ты знаешь мои правила, Чарли.

– Чтобы высечь на надгробном камне. Его застрелили в Лондоне.

– Мои соболезнования. В Лондоне? Чем-то сомнительным занимался?

– Могу только сказать, что он связался с неправильными людьми, – ответил Боксер и со слов Бритого описал Джордана.

– Думаешь, кто-то из Службы психологического воздействия? – задумчиво протянул Кашнер. – Только один человек подходит под это описание, и я тебе его с радостью назову. Никогда он мне не нравился, и дружок его тоже.

– Друга его тоже знаешь? – заинтересовался Боксер. – Тоже американец?

– Точно. Оба специалисты по ведению допросов. Бывшие церэушники. Участвовали в операциях по захвату людей на территории других стран, пока под конец срока Буша программу не свернули, – сообщил Кашнер. – Возглавляли одну из секретных тюрем близ Рабата. Толстого коротышку зовут Шон Квидди, а дружка его – Майк Дауд. Ирландцы из Бостона, познакомились в старшей школе, поступили в политехнический университет Виргинии, оттуда попали в ЦРУ.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию