Холостяки попадают в рай, или Наследница английских лордов - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Калинина cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Холостяки попадают в рай, или Наследница английских лордов | Автор книги - Дарья Калинина

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– И у вас есть общие дисциплины? – удивилась Кира.

– Нет, конечно. Мы познакомились в студенческой столовой.

Оказывается, Арнольд Борисович хотел отправить свою дочь на учебу в Англию или Америку, но Марго настояла на том, чтобы остаться дома и самой поступить в университет. И что самое интересное – она туда поступила. Но вот к студенческому быту девушка из богатой семьи оказалась совершенно неподготовленной.

Знакомство Лары и Марго произошло в столовой у раздачи, когда последняя тупо таращилась в выданную ей тарелку. Там было нечто слипшееся в один серый ком и украшенное сверху коричневой какашкой – то есть макароны со свиной рубленой котлетой.

– И это едят? – почти с ужасом произнесла дочь миллионера. – Все это едят?..

– Не хочешь котлету, бери голубцы. Они хоть и вчерашние, но очень даже ничего. Я бы съела, да денег нету.

В результате Марго взяла только овощной салатик из капусты. А Ларе она купила и голубцы, и котлету с макаронами, и еще несколько булочек с повидлом.

Так и завязалась их дружба. Не сказать чтобы со стороны Лары она была совсем уж бескорыстной. Девушка мигом смекнула, какую выгоду можно извлечь из богатой подружки.

Но и Марго использовала Лару. Только на свой лад. Она по капле выцеживала из Лары сведения о том, как живут другие люди. Не те, что в особняках за высокими стенами и охраной по всему двору, а те, которые живут в типовых панельных домах. И радуются, когда находят дома на ужин курицу или жареную отбивную.

– Лара, а тебя как-то использовал Арнольд Борисович?

– Да.

– В общем, все друг друга использовали, а в результате диабетичка Марго взяла и растворилась где-то на просторах враждебной Австрии.

– И вовсе не на просторах. А всего лишь в одном-единственном туалете!

В аэропорту девушки первым делом бросились в туалет. Конечно, никакой Марго там не оказалось. Глупо было рассчитывать, что она до сих пор сидит на раковине, свесив ножки и пригорюнившись, словно Аленушка с картины Васнецова. В туалете было полно девушек. Имелась даже одна худенькая и бледненькая. Но все равно это была не Марго.

– Раз ее тут нету, пойдем к начальнику аэропорта.

К начальнику девушек не пустили. А вот начальник дежурной смены охраны принял их с удовольствием.

– Девушка? Пропала? Диабетик? Фотография у вас есть?

Лара тут же извлекла из кармана свой телефон. И через несколько секунд из полицейского принтера выползла вполне сносная фотография. Во всяком случае, теперь подруги могли видеть: Марго могла быть даже симпатичной, если бы не болезнь, подтачивающая ее красоту и юность.

– Сколько она весит?

– Сейчас? Около шестидесяти килограммов. Даже чуть меньше.

– А рост?

– Почти метр восемьдесят.

Полицейский присвистнул и заявил:

– Такую девушку трудно не заметить. Худая и высокая. Скажите, она всегда так болезненно выглядит?

– Всегда. Тут она еще хорошо получилась.

– Я дам знать своим людям. Возможно, кто-то из них и вспомнит что-нибудь интересное. Подождите меня тут.

И он ушел. А три девушки стали ждать. Им показалось, что прошла целая вечность. Хотя когда они взглянули на часы, то выяснилось: прошло всего двадцать минут. Начальник охраны вернулся не один, а в компании еще одного полицейского. Этот был помоложе и явно пониже рангом. По-английски он не говорил. Точно так же, как не говорили сами подруги по-немецки.

Так что начальнику пришлось послужить еще и переводчиком. Хваленая австрийская аккуратность. Раз взялся за дело, нужно довести его до конца. Разве стал бы у нас кто-то из начальников караула переводить трем взбалмошным дамочкам-туристкам лепет одного из своих подчиненных? Да ни фига подобного!

Молодого полицейского звали Эдгар. И он утверждал, что видел, как похожая на Марго девушка вчера в середине дня садилась в машину в сопровождении двух молодых людей.

– Я обратил на нее внимание не только из-за ее болезненной внешности. К нам прилетает много разных людей с разными физическими недостатками. Взять хотя бы поток толстых людей, особенно – из США и Канады. Нет, толщина или другая странность – это еще не повод, чтобы глазеть на человека и делать какие-то выводы о том, в порядке он или нет.

Марго, по словам полицейского, была заплакана.

– У нее все лицо было в красных пятнах. Она шмыгала носом. И явно жаловалась на что-то одному из своих спутников.

Спутников Марго полицейский не разглядел. Ни одного, ни второго. А вот Марго разглядел. И еще удивился, что в руках у девушки билет с корешком.

– Что же здесь удивительного? Это ведь аэропорт! Тут почти все люди с билетами.

– Но у них еще и вещи. Багаж! А у этой девушки ничего не было! Даже сумочки в руках! Она шла просто так, с пустыми руками!

Лара помотала головой. У ее подруги, кроме сумки из кожи ламы, была еще и дорожная сумка на колесиках. В нее Марго положила свои вещи, которые считала самыми необходимыми и без которых не могла обойтись. Нижнее белье, теплые колготки, брюки, запасные носки и свитер.

– Возможно, она отдала вещи своим сопровождающим, – предположила Кира. – Чего ей тащить тяжеленную сумку, если рядом – двое мужчин?

Но полицейский ответил отрицательно. У сопровождающих Марго людей ее багажа тоже не было.

– Значит, она его потеряла! – воскликнула Кира. – Или у нее его украли!

Это предположение отвергли уже оба полицейских.

– У нас строгие законы! И воровство мы практически искоренили. Конечно, сейчас, когда к нам едут со всех сторон трудовые иммигранты, преступность снова выросла, но мы работаем! Но если бы у кого-то украли вещи, то этот человек заявил бы в полицию аэропорта!

Много они понимают! Да русскому человеку куда легче пойти в магазин и купить там новую одежду, чем тратить время на объяснения с милицией или полицией. К тому же русский человек недоверчив. И в то, что ему вернут украденное, не верит в принципе. Как говорится, что с возу упало, то пропало.

Но в Австрии люди рассуждают иначе. Тут за свое добро нужно бороться. И первый шаг в этом направлении – поход в полицию. Однако спорить с австрийскими полицейскими о разнице ментальности двух народов подруги не стали. Сейчас их куда больше интересовали приметы тех людей, с которыми Марго покинула здание аэропорта.

– Нет, не могу вам их описать. Мужчины. Двое. Молодые. Европейцы. Вот и все, что я могу вам сообщить.

Но едва ли это был Стефан. Ведь вчера, в день прилета подруг и Марго, Стефан трудился на кухне ресторана. Тогда кто же? Кто мог встречать Марго в аэропорту Вены, если ни одной живой душе не было известно, что она должна тут появиться?

Впрочем, почему ни одной душе? А Лара? А Стефан?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению