Черная вдова - читать онлайн книгу. Автор: Максим Шаттам cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черная вдова | Автор книги - Максим Шаттам

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

— Сделав глубокий вдох, она вошла в виварий Констанции.

Каждый сантиметр пространства покрывали искусственные растения. Виварий больше напоминал джунгли, а не подвал городского дома.

Подвальное окно было наполовину скрыто за лесом стеблей.

Аннабель стала внимательно разглядывать логово Конни д’Эйлс.

И оказалась нос к носу с ее телом.

На вешалке висела дряблая толстая кожа, от шеи до щиколоток.

Аннабель подошла ближе, и ей все стало ясно.

Это был костюм из латекса, комбинезон, который Конни надевала, чтобы казаться тучной и неуклюжей, как в фильмах с участием Эдди Мерфи или Робина Уильямса.

В глазах окружающих Конни д’Эйлс была неуверенной в себе, закомплексованной толстухой. По вечерам, сняв парик и вторую кожу, она превращалась в Констанцию, спортивного, крепкого человека. Внешне она больше походила на двуполое существо, нежели на женщину.

За костюмом Аннабель заметила узкое отверстие. Это была дверь в другое помещение, наполовину скрытая искусственной растительностью.

Аннабель подошла ближе и отодвинула пластиковые заросли.

В ноздри ей ударил терпкий запах. За дверью находилась последняя комната. На полках рядом с входом стояли многочисленные бутыли.

В центре помещения на столе лежал Джошуа Бролен.

Он не был привязан.

Его глаза были открыты, взгляд неподвижен и устремлен в потолок.

Аннабель захотелось немедленно броситься к нему, но она поняла, что преступница только этого от нее и ждет.

Молодая женщина осмотрелась.

Никого.

Оставалась только одна возможность: Конни д’Эйлс пряталась в этой комнате или за дверью, или под столом, на котором лежал Бролен.

Она могла притаиться во мраке первой комнаты, в которой было совершенно темно. Нет, это не имело смысла. Будь так, Констанция напала бы на Аннабель, когда та проходила мимо.

Аннабель была уверена, что преступница здесь, совсем рядом, и внимательно следит за каждым ее движением.

Молодая женщина подошла к Бролену.

Он не шевелился.

Нет, он не умер! Это только видимость! Его отравили!

Действовать следовало немедленно.

Аннабель взяла с полки банку с надписью «СОДА» и приняла решение.

Она изо всех сил ударила по приоткрытой двери, чтобы нанести максимальный ущерб тому, кто мог за ней скрываться. В тот же миг она с силой швырнула под стол банку с содой, надеясь попасть в Конни д’Эйлс.

Стекло разбилось, содержимое сосуда рассыпалось.

Аннабель судорожно направляла дуло пистолета то вправо, то влево, то на пол.

Никого.

А что, если убийца уже сбежал?

Молодая женщина подошла к изголовью Бролена.

Он был неподвижен, как камень.

Частный детектив умер.

Она опоздала.

Нет, она отказывалась в это верить. Это очередная ловушка Конни. Она отравила его тетродотоксином, она не могла его убить. Она не могла убить его, не убедившись, что Аннабель не привела с собой полицию. В противном случае Бролен послужил бы преступнице заложником.

Аннабель положила руку на лоб частного детектива и ощутила приятное тепло.

Частицы рассыпанного порошка соды кололи ей глаза. Нужно было уходить.

Молодая женщина вдруг поняла, почему не верила в его смерть.

Глаза Бролена становились все более влажными. В уголках стали собираться слезы. Он реагировал на испарения соды.

Ему ввели дозу яда, которая парализовала его, но не убила.

Аннабель охватила дикая радость. Ей захотелось кричать и прыгать, выплеснуть накопившиеся эмоции.

Но она этого не сделала.

Ее улыбка мгновенно погасла.

Между губ Бролена она заметила черное пятно.

Маленькое тельце с множеством ножек трепетало, зажатое в человеческой плоти.

На брюшке сверкало красное пятнышко. Сомнений не было. Это была черная вдова.

Перевернутая кверх ногами, она не могла ни убежать, ни укусить.

До тех пор, пока частный детектив не пошевелит губами.

Аннабель старалась сохранять хладнокровие. Ничего страшного. Если она найдет подходящий предмет, то сможет извлечь паука.

На мгновение в сердце женщины поселилась надежда.

Она рассеялась как дым, когда Аннабель почуяла запах.

Последнее слово все-таки осталось за Конни д’Эйлс.

Аннабель и Джошуа угодили в ловушку.

Это был запах газа.

С минуты на минуту дом взлетит на воздух.

Аннабель посмотрела на мягкое пламя стоявшей на полу свечи.

79

Она бросилась к свече и затушила ее.

На лестнице осталась другая свеча!

Пламя грустно вздохнуло, и врата ада открылись.

Разгневанное чудовищное пламя голубого цвета вырвалось наружу. Наверху, там, где начиналась лестница в подвал, прогремел взрыв.

Жадно всасывая живительный кислород, пламя охватило первую комнату, затем вторую.

Аннабель бросилась к Бролену и накрыла его своим телом.

На них обрушилась волна жара, но огонь обошел их стороной.

Аннабель лежала на Бролене, в нескольких сантиметрах от ее лица находилась черная вдова. Насекомому уже почти удалось перевернуться. Паук был сильно раздражен, и Аннабель знала, что он укусит при первой возможности.

Воспламенившийся газ струился вдоль потолка, создавая фосфоресцирующий сапфирный серпантин.

Молодая женщина не могла больше медлить. Она залезла рукой себе под одежду, достала из бюстгальтера металлическую косточку, поднесла ее к губам Бролена и резким движением выбила оттуда ядовитую тварь.

Паук пролетел через всю комнату и приземлился где-то в углу.

Аннабель вздохнула. Праздновать победу еще рано.

Разъяренное пламя, бушевавшее в соседнем помещении, преградило им выход.

Подвальное окно.

Оно находилось в другой комнате. Это их единственный шанс выжить.

Аннабель обхватила Бролена за плечи и встряхнула Ей показалось, что его веки дрогнули. Нужно уносить его отсюда.

Аннабель была сильной женщиной. Одним из самых спортивных и крепких детективов Бруклина. Она много занималась спортом, особенно с тех пор, как исчез ее муж.

Она подняла Бролена и взвалила его себе на плечи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию