Черная вдова - читать онлайн книгу. Автор: Максим Шаттам cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черная вдова | Автор книги - Максим Шаттам

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

— Нельсон Генри! Он показался мне странным и слишком нервным, у тебя в тот день сложилось такое же впечатление. После нашего визита к нему я попросила своих коллег из Нью-Йорка навести о нем справки — и до сих пор не перезвонила!

Аннабель взяла мобильный и набрала прямой номер капитана Вудбайна.

— Капитан, помните, я просила вас достать сведения о некоем Нельсоне Генри.

— Да, разумеется, я выполнил вашу просьбу.

Он вздохнул, глубоко и слишком уж наигранно. Аннабель поняла: он хотел подчеркнуть, что не одобряет ее энтузиазма.

— Подождите, лист должен быть где-то здесь. Одну минуту, — пробормотал Вудбайн. — Ах, да, вот он. Ничего особенного. Родился в тысяча девятьсот сорок втором году в Лос-Анджелесе, в тысяча девятьсот восемьдесят третьем развелся с женой, детей нет. Имеет диплом Колумбийского университета, специальность — биология. Живет в Рок-Крик с тысяча девятьсот семьдесят девятого года. В настоящее время работает на полставки в лаборатории музея естественной истории Портленда. И он…

Аннабель жадно ловила каждое слово капитана, но получалось, что Нельсон Генри — самый обычный человек. Может быть, он нервный по натуре или они пришли в неудачный день.

Все изменилось, когда Вудбайн озвучил последние данные.

Аннабель застыла и схватила Бролена за руку.

На следующем перекрестке «Мустанг» пулей помчался в центр города.

Они направлялись к музею естественной истории.

59

На ту ночь, когда убийца похитил Линдси Морган и принес тело Кэрол Пейтон в лес, у Тревора Гамильтона имелось алиби. То же самое касалось и ночи, когда было совершено «нападение», если не сказать «попытка убийства», на Джошуа и Аннабель. Когда это произошло, Гамильтон был в коме. Не оставалось никаких сомнений, что за этим кошмаром стоит убийца-паук.

Тогда почему в горле жертв находилась сперма Гамильтона?

Этот вопрос мучил Ллойда Митса с тех самых пор, как он вышел из машины.

И зачем Тревор сделал этот таинственный телефонный звонок в четверг утром, после которого было найдено тело и началось расследование?

Митс прошел мимо опечатанного полицией дома — особняка четы Розамундов. Со времени исчезновения Дианы Розамунд прошло больше суток, а у них по-прежнему нет ни единой зацепки.

Митс был уверен, что скоро ее труп обнаружат где-нибудь на окраине города, в пустынном месте, вблизи источника воды.

Она будет легкой, как ребенок.

И пустой, как насекомое, опорожненное пауком.

Митс поднялся вверх по небольшой аллее, которая вела к дому соседей супругов Розамунд, Рядом со звонком стояла надпись: «БИМ».

Инспектор нажал на кнопку и стал ждать.

Дверь открылась через минуту.

На пороге стоял Джимми Бим. Полноватый, небритый, с грязными редкими волосами. Всем своим видом он показывал, что ему помешали.

Митс показал удостоверение полицейского.

— Инспектор Митс. Могу я задать несколько вопросов?

Бим выпрямился. Инспектору показалось, что он напрягся.

— Что вам надо? — злобно спросил Бим.

Митс постарался ответить как можно мягче:

— Только задать вам несколько вопросов. Это не займет много времени. Можно войти?

Бим поколебался, потом вышел из дома и закрыл за собой дверь.

— Там не убрано, — сказал он. — Лучше поговорим в саду.

— Как вам угодно. Вы женаты, мистер Бим?

— Вам это прекрасно известно, не так ли?

— Ваша жена дома?

— Нет, на работе.

— Вы знакомы с вашими соседями, супругами Розамунд?

Джимми Бим устало кивнул:

— Это из-за убийства, да? Мне нечего сказать: я ничего не слышал, ничего не видел, о случившемся узнал из газет, как и все остальные. Да, я их знал, но мне они не особо нравились. Он-то был нормальный парень, против него я ничего не имею, но вот она всюду совала свой нос.

Бим достал из кармана рубахи сигарету и закурил.

— Что это значит?

— Черт, только не делайте вид, что ничего не знаете. Вам уже наверняка все рассказали! Она знала всех жильцов квартала и все время сплетничала! Миссис Розамунд обожала подсматривать за мной. Она вставала там (он указал на окно на втором этаже) и следила за тем, что происходит на моем участке.

— Как вы думаете, почему она это делала?

— Откуда мне знать? — сказал Бим, выпуская облако дыма. — Наверное, ей больше нечем было заняться.

Они прошли в сад за домом Бима, и Митс заметил позади террасы лестницу. Знаменитая лестница, о которой ему уже много рассказывали. По словам подруги Дианы Розамунд, которая тоже жила в этом квартале, Диана следила за Джимми Бимом потому, что он затевал что-то нехорошее. Диана думала, что он что-то прячет в подвале.

— На улице невыносимо жарко, вы не находите? — спросил инспектор, вытирая потный лоб. — Может, спустимся вниз, поговорим в прохладе?

Митс указал на лестницу и внимательно следил за реакцией своего собеседника.

Джимми Бим побледнел:

— Нет, там, внизу, опасно, там идет ремонт. Давайте лучше встанем в тени террасы.

У Митса возникло ощущение, что Бим явно что-то скрывает.

— Не нужно. Я понимаю, что доставляю вам неудобства. Как вам известно, ваш сосед был убит, а его жена похищена. Я обхожу квартал в поисках свидетелей. Значит, вы той ночью ничего не слышали?

— Ничего.

— Вы были дома?

— Да, с женой. Мы… немного поспорили, но потом все уладилось.

Митс не сомневался, что в этом доме ссоры происходили с завидной регулярностью. Джимми Бим входил в число мужчин, любящих прикрикнуть на жену.

— Ваша жена может это подтвердить?

— Конечно! Я всю ночь был с ней, если вас это интересует.

Митс натянуто улыбнулся:

— Не волнуйтесь, это стандартные вопросы. Мистер Бим, благодарю вас и желаю хорошего дня.

Ллойд Митс обошел вокруг дома и сел в машину.

Он завел двигатель, а проезжая мимо дома Джимми Бима, сбавил скорость, чтобы Бим заметил, как он уезжает.

В конце улицы Митс прибавил скорость, сделал круг и припарковался вдалеке от дома Бима. Быстрым шагом он вернулся к особняку четы Розамунд, прошел под желтой лентой оцепления и остановился у зеленого забора, разделявшего два участка.

Там Ллойд Митс опустился на колени и пополз между кустов, пока ему не открылся хороший вид на заднюю часть дома Бимов.

И на лестницу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию