Черная вдова - читать онлайн книгу. Автор: Максим Шаттам cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черная вдова | Автор книги - Максим Шаттам

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Он ничего не заметил.

Лифт открылся на четверым этаже. Он прошел по всему коридору до самой последней двери, прямо у запасного выхода.

Он вставил ключ в замок, и дверь открылась.

Сама.

Тревор не успел ничего понять. Его резко прижали носом к стене, руки завели за спину и с такой силой ударили по икрам, что ноги болезненно подкосились.

Когда его развернули, он заметил, что на нем наручники. Перед ним стояли двое мужчин в черном, в касках с забралом и пуленепробиваемых жилетах. В руках они держали оружие. Другая группа мужчин в таком же обмундировании подоспела со стороны лестницы.

— Полиция! — взревел кто-то. — Не двигайтесь, вы арестованы!

К нему подошел мужчина, единственный, кто был в костюме.

Я не хотел! — вскричал Тревор. — Не хотел, но это оказалось сильнее меня…

Он готов был расплакаться.

Ллойд Митс на мгновение закрыл глаза. Все кончилось.

Он узнал этот голос, тонкий, как у подростка. Голос, который объяснял капитану Чемберлену, как добраться до первого трупа.

Митс подошел к начальнику группы захвата.

— Отвезите его в Центральное отделение. Я хочу, чтобы, прежде чем его начнут допрашивать, обыск в его квартире был завершен.

Двое мужчин подтолкнули Тревора Гамильтона к двери. Митс их остановил.

— Здесь вам могут встретиться жители дома. Спуститесь лучше по внешней лестнице.

Толкнув дверь, двое сопровождающих вывели Тревора на стальную лестницу. Они прошли первую группу ступеней, их пятки звонко бряцали о сталь. Внизу вдоль бульвара, ни о чем не подозревая, мягко скользили автомобили.

Квартал был усеян светящимися вывесками.

Воспользовавшись очередным пролетом, Тревор изо всех сил рванул вперед.

Он вырвался из рук охранников и, выставив ногу вперед, прыгнул. Он приземлился на другой промежуточной площадке и спиной оперся о поручни, отделявшие его от пустоты.

Высота более чем в три этажа.

В таком положении он продержался полсекунды.

Облаченная в перчатку рука одного из мужчин схватила воздух, чуть-чуть не достав до воротника Гамильтона.

Тревор покачнулся и упал с высоты шести метров.

Его ключица разбилась вдребезги, ударившись о мусорный бак, а голова врезалась в металлическую стенку на мгновение раньше, чем все тело приземлилось на еще горячий асфальт.

36

Джошуа Бролен, Аннабель и Салиндро ждали в коридоре больницы, стоя у открытого окна. Сигарета Бролена окутывала их танцующими кольцами дыма.

Ларри с нетерпением ждал новостей.

Он хотел узнать правду: почему Тревор Гамильтон убил его брата.

— Ларри, все кончено. Убийца твоего брата не останется безнаказанным, — сказал Бролен.

— Только если этот гад не сдохнет.

Частный детектив положил руку ему на плечо.

Чтобы чем-то себя занять, Бролен стал просматривать голосовые сообщения в мобильном.

Одно сообщение пришло ближе к вечеру. Говорила женщина, неуверенно и робко.

«Добрый вечер… Ваш номер я нашла в справочнике. Я запомнила, что вы — частный детектив. Ах, да… Я — Конни д’Эйлс, сотрудница „НеоСета“. Надеюсь, вы меня помните. Дело в том, что я слышала, как вы спрашивали у Глории, руководителя нашего проекта, можно ли разводить пауков с целью сбора паутины. Она ответила, что это невозможно… Честно говоря, я знаю, что такое было, но… об этом неудобно говорить по телефону. Если вас это еще интересует, позвоните мне… Ах, да, мой номер телефона…»

Бролен очень хорошо ее помнил: полная, незаметная, с кричащим макияжем. Он еще подумал, что она наверняка приехала в город из какой-нибудь далекой деревушки. Жаль, что она не позвонила раньше, но поддерживать с ней контакт в любом случае полезно. Может быть, она сможет приоткрыть завесу тайны над методами Тревора Гамильтона и его любимыми пауками.

Бролен заметил, что к ним приближается Ллойд Митс, и вопросительно посмотрел на него.

— Он в коме, — сказал Митс. — Врачи отказываются делать прогнозы, но вид у них не слишком обнадеживающий.

Бролен тревожно взглянул на Ларри, но тот жестом показал, что ему нужно побыть одному, и направился в конец коридора.

— Обыск в его квартире что-нибудь дал? — спросил Бролен.

— Мы нашли несколько книг о пауках. В остальном ничего необычного в его жилище нет. Не считая стены возле кровати. Она покрыта фотографиями огня, пламени, во всех его проявлениях.

— Огня? — удивился Бролен.

Он был готов ко всему, но только не к этому. Восхищение огнем нередко встречалось у убийц такого рода, Однако в данном случае он ожидал обнаружить в преступнике любовь к воде. Уж слишком часто убийца подчеркивал, что вода имеет для него особое значение.

— Ничего, что имело бы отношение к убийствам?

— Думаю, у него где-то есть тайник, — сказал Митс, покачав головой. — Место, куда он относил жертвы, чтобы опустошить их. Где разводил пауков.

— Тревор Гамильтон жил очень скромно, — заметил Бролен. — Сомневаюсь, что он мог позволить себе содержать еще одно помещение. Вы проверили его знакомых?

— Семьи у него нет. Сейчас проверяется его биография, чтобы установить, есть ли у него друзья. Или сообщники.

Бролен нахмурился и сказал:

— Я могу ошибаться, но человек, сотворивший такое с женщинами, скорее всего, действовал в одиночку. Его одолевают фантазии, которыми не так просто поделиться с кем бы то ни было. Восхищение водой, любовь к паукам — это признаки разума, живущего по своей, особенной логике.

— В любом случае, — сказал Митс, — я узнал голос Тревора Гамильтона. Он достаточно силен для того, чтобы перетаскивать жертв, он — слесарь, так что мог входить в дома без взлома. И он напрямую связан с Марком Сабертоном, отпечаток пальца которого мы нашли в доме одной из жертв. Скорее всего, Тревор избавился от Марка, чтобы поиздеваться над нами и замести следы. Добавь сюда книги о пауках, найденные в его квартире, да еще то, что он почти признался в содеянном!

— Что именно он сказал?

— Точно не помню, что-то вроде «Я не хотел, но это было сильнее меня». В таких случаях все так говорят.

Эти слова ничего не доказывали, ведь Тревор мог иметь в виду все что угодно, подумал Бролен.

— Он пытался бежать и даже покончить с собой, — продолжал Митс. — Джош, я тебя понимаю, но ты же не можешь быть всегда прав. Посмотри на агентов ФБР — с некоторых пор они то и дело ошибаются. В любом случае мы возьмем пробы, сравним его ДНК с ДНК спермы, найденной в горле двух жертв.

Бролен провел рукой по волосам и кивнул. Митс подмигнул ему и сказал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию