В объятиях тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Александра Айви cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В объятиях тьмы | Автор книги - Александра Айви

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Расправив плечи, он холодно рассматривал бывшего друга.

— А я не расположен выслушивать приказы, как пресмыкающийся в грязи раб. Ты, кажется, забываешь, друг мой, что я теперь вождь клана.

Лицо Стикса было скорее мрачным, чем надменным.

— Я не забыл ни о твоей силе, Вайпер, ни о твоем положении.

— Значит, ты просто позабыл о хороших манерах.

Он слегка кивнул:

— Ты прав, упрекая меня. Не так бы я предпочел снова встретиться с тобой. Но к несчастью, долг прежде всего.

Вайпер окаменел от гнева.

— В чем же состоит твой долг, Стикс?

— Со временем ты получишь ответы на все вопросы. А сейчас я прошу об одном — зови свою спутницу и иди со мной.

Вайпер сложил руки на груди.

— Боюсь, ты выражаешься неясно. Прошу извинить, но мне нужны дополнительные пояснения, прежде чем мы куда-нибудь отправимся.

Стикс невозмутимо рассматривал его долгую минуту.

— Мы знаем друг друга много веков. Что тебе еще неясно?

— Скажи, зачем ты явился?

— Очевидно, искал тебя.

— Зачем?

— Вайпер, здесь не место для бесед. Если ты и твоя спутница пойдете со мной…

— А если я откажусь? — спокойно перебил Вайпер.

— Это приведет… к крайне печальным последствиям.

Вайпер предостерегающе выпустил клыки.

— Заберешь меня с собой насильно? Нарушишь наши законы? Признайся, Стикс, неужели вампир, которым я восхищался и чтил больше всех прочих, превратился в одного из тех, с кем мне приходилось воевать?

— Достаточно. — Мрачный голос не дрогнул, но Вайпер почувствовал взрыв силы, от которого задрожал воздух. — Ты и представить не можешь, с какой бедой мы столкнулись.

— Зато я знаю, что нельзя вторгаться на территорию клана, не получив разрешения вождя, — заявил он, вспыхивая энергией, что заставило Стикса болезненно поморщиться. — Или прибегать к помощи демонов или темных колдунов. Или приказывать убить другого вампира. Итак, Стикс, зачем ты здесь?

Впервые на смуглом лице появилось живое выражение. Гримаса неодобрения.

— Неужели мы станем обсуждать это на публике, словно грязные тролли? Не ожидал от тебя, мой старый друг по оружию.

Вайпер угрожающе шагнул вперед:

— Воткнул кинжал мне в спину и жалуешься? Ты нарушил наш договор и объявил себя врагом нашего клана.

Воздух всколыхнулся, и вперед выступили пять крупных вампиров. Подобно Стиксу, они были облачены в тяжелые черные плащи. Лица скрывали капюшоны.

Вайпер приготовился отражать нападение, в душе испытывая огромное облегчение. Вороны остались, а это означало — жертве удалось благополучно избежать их когтей. Выхватывая кинжалы, Вайпер замер в ожидании атаки. Если он погибнет, так тому и быть. Но он постарается забрать с собой как можно больше врагов.

Но Стикс взмахнул рукой, и вампиры резко остановились.

— Стойте, — приказал он, сверля Вайпера исполненным ярости взглядом. — Я здесь, чтобы исполнить приказание хозяина, что, как тебе прекрасно известно, выше всяких договоров. Поэтому я все еще не вижу, почему бы нам не побеседовать разумно.

— Разумно? — презрительно фыркнул Вайпер. — Ситуация вышла за рамки разумного. Желаешь поговорить — тогда вернемся в дом Данте и покончим с нашими разногласиями.

Удивительно — на губах вампира появилось слабое подобие улыбки.

— Уверен, что новая подруга Данте очаровательна, но я не имею никакого желания пить чай в обществе Феникс. — Улыбка погасла так же внезапно, как и появилась, уступив место привычной суровости. Взмахнув тонкой рукой, Стикс приказал своим подручным окружить Вайпера. — Прости, друг мой, но время поджимает. Позови свою спутницу, или я отдам ее в руки моих Воронов.

Стикс немедленно отдал приказ одному из вампиров:

— Де Анджело, приведи сюда Шалотт.

Зашуршала ткань плаща, и вампир направился к куче бочек. В мгновение ока он вернулся, держа в руке свитер Шей.

— Демон сбежал через трубу, — нараспев произнес вампир. — Должен ли я идти за ней?

Стикс смотрел на Вайпера с холодной яростью.

— Нет. Ей не уйти далеко. У Вайпера есть амулет, который приведет ее обратно.

Вайпер сузил глаза.

— Я не стану ее звать.

— Ты позовешь ее или умрешь. Выбор за тобой.


Леве хватило сообразительности лететь над узкими переулками. Внизу были навалены кучи гниющих пищевых отходов, рассыпающейся в прах одежды, мусора, на который было противно смотреть, не то что по нему ходить. Разумеется, ему уже приходилось бывать в трущобах. Леве был горгульей трех футов росту, и большую часть жизни ему пришлось провести среди нищеты и отбросов.

Он прибыл в Америку в надежде на лучшую жизнь.

По крайней мере таково было его намерение. Конечно, добрые намерения неизбежно бросали его от несчастья к несчастью.

Леве тяжко вздохнул.

Следуя за Данте, он содрогнулся, когда порыв ветра донес до его носа омерзительную вонь.

— Ну и запах, — сказал он с отвращением. — Как только люди могут тут жить?

Вампир бросил на него быстрый взгляд.

— Вонь — неизбежный спутник отчаяния, и это справедливо как для людей, так и для демонов, — наконец отозвался Данте.

Леве удивленно воззрился на вампира. Одетый в черное, с двумя мечами, скрещенными за спиной, с пистолетом-автоматом на бедре и кинжалом под одеждой, Данте, казалось, был готов отразить нападение небольшой армии.

— Я думал, это Вайпер — философ, а ты — воин.

Наклонившись к земле, Данте нюхал воздух, точно адская гончая.

— Прошлые триста лет я провел в плену у ведьм. Пребывание в шкуре раба дает отличную возможность поближе узнать, что такое отчаяние.

— Да. — Леве снова содрогнулся. Он не забыл, как сам был рабом Эвора. — Ты прав.

К его удивлению, Данте выпрямился во весь рост и коснулся его руки.

— Но мы больше не рабы.

Леве встретил его пристальный взгляд и кивнул:

— И никогда больше ими не станем.

Боль воспоминаний пронзила обоих, но Данте снова взял след, и они продолжили путь.

Улицы становились все уже. Узкие, грязные улицы.

С каждым пройденным кварталом Леве все сильнее тревожился за Шей. Неужели Вайпер такой безголовый? Кипя от негодования, Леве был застигнут врасплох, когда Данте загородил ему путь.

— Погоди, — прошипел вампир.

Леве сердито хлестнул своим хвостом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию