Бесценная награда - читать онлайн книгу. Автор: Ханна Хауэлл cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бесценная награда | Автор книги - Ханна Хауэлл

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

– Значит, ты официально просишь меня стать твоей женой? – уточнила Катриона.

– Да, Катриона. Выходи за меня. Стань моей женой. Рожай мне детишек или нет, это уж как тебе захочется. – Он ухмыльнулся. – Хотя я бы обрадовался парочке наших общих детишек.

«Вот это ты получишь куда быстрее, чем предполагаешь», – подумала Катриона и едва не выпалила это, но вовремя прикусила язык. Успеет сказать, когда они поженятся. А пока она хотела немного побыть просто невестой. Причем побыть невестой до того, как снова станет его любовницей – и Катриона так решительно оттолкнула Бретта, что сумела вывернуться из его объятий.

– Катриона? – взмолился он; все его тело ныло от вожделения.

– На этот раз мы не ляжем в постель… – Катриона вспыхнула и покосилась на стол, на который Бретт пытался ее усадить, – … и не будем запрыгивать на столы до тех пор, пока не обвенчаемся как полагается.

– Но ведь мы уже занимались любовью, и здесь всем это известно, – запротестовал он, одновременно пытаясь охладить свой пыл, потому что понял – Катриона говорит совершенно серьезно.

– Знаю, но не сейчас. Когда мы в следующий раз вместе окажемся в постели, я хочу по праву называть тебя мужем.

– Тогда начинай готовиться к свадьбе, потому что я притащу сюда священника сразу же, как взойдет солнце!

Она поморщилась.

– Боюсь, нам придется согласиться на отца Мьюра. Он все еще в Гормферахе.

– Не лучший выбор. Мы могли бы…

– Нет, пусть будет он. Я не намерена ждать дольше. – Катриона подняла руку и погладила его по щеке. – Ведь я тоже скучала по тебе, сэр Бретт Марри, и не хочу ждать несколько недель, пока найдется священник, согласный приехать сюда, чтобы нас обвенчать.

– Тогда тебе лучше найти свою подружку Джоан и поговорить с Нессой, потому что я не шутил, сказав, что помчусь за этим болваном прямо с утра.

Поцеловав ее так, что перехватило дыхание и подкосились ноги (пришлось, обмякнув, опереться на стол), Бретт вышел. Катриона разрывалась между двумя желаниями: пуститься в пляс и попереживать из-за того, что он так и не сказал ни слова о любви. Придется как следует постараться не думать об этом слишком много и радоваться тому, что имеешь. Мужчина, по которому так тосковало ее сердце, вернулся и хочет на ней жениться, он даже говорил о том, как сильно ее хочет и в ней нуждается, как по ней скучал. Все остальное придется отложить до того времени, как они обвенчаются. Катриона отказывалась даже думать, что не сумеет завоевать его сердце, ведь при мысли, что снова попадется в западню брака без любви, ей хотелось немедленно сбежать отсюда. Бретт ее вожделеет, уважает, и она ему нравится, а ведь это и есть семена любви. Ей всего лишь нужно вырастить это растение достаточно крепким, чтобы хватило на всю оставшуюся жизнь.

Глава 20

– Священник не пришел в восторг, когда я вытащил его из постели.

Бретт, заканчивая драпировать на себе плед, посмотрел на Аркура.

– Да мне плевать, чему отец Мьюр радуется, а чему – нет. После того, на что он хотел пойти ради сэра Джона, это самое малое, что он может сделать для Катрионы, причем с улыбкой на лице.

– Это точно. Я немного удивился, когда ты чересчур быстро вернулся в большой зал и объявил, что женишься. – Аркур ухмыльнулся. – Мы-то думали, что не увидим вас обоих до утра.

– Нет, хотя вчера я и сам на это рассчитывал, Катриона сказала, что хочет, чтобы мы сначала поженились. Сказала, не пустит меня к себе в постель, пока не стану ее мужем.

– Думаешь, она не поверила, что ты и вправду собираешься с ней обвенчаться?

– Нет, она мне доверяет. Просто, несмотря на то что Катриона позволила мне ненадолго стать ее любовником, она женщина добродетельная. Ведь она же думала, что я не останусь тут, когда все ее беды закончатся, так? – Бретт пожал плечами. – На этот раз я никуда не уезжаю, и она хочет сделать все как полагается, может, чтобы порадовать своих людей, а может, просто потому, что на какое-то время сошла с праведного пути.

Аркур кивнул.

– Да, наверное. Она очень серьезно относится к своему положению здешнего лэрда.

– Я рассказал ей про Бренду, – резко бросил Бретт и, сделав глубокий вдох, признался брату во всем: рассказал о том, что случилось с его прежней возлюбленной, о ее призраке, о том, как она мешала ему в общении с женщинами. А когда замолчал, почувствовал, что с плеч его словно тяжелый груз свалился.

– Иисусе, – прошептал Аркур и покачал головой. – Не уверен, что рассказал бы ей все это, будь я на твоем месте, но думаю, раз уж ты признался ей в любви, Катриона не будет сильно переживать из-за всей этой истории.

Бретт перестал прикалывать брошь и уставился на брата. Старательно перебирая в уме все то, что сказал Катрионе перед тем, как они вышли в большой зал и сообщили о грядущей свадьбе, Бретт никак не мог вспомнить три самых важных слова из всего разговора.

Он едва не выскочил из комнаты, чтобы сказать их прямо сейчас. Его охватил безумный ужас – а вдруг она заметила это упущение и бросит его перед алтарем? Бретт так крепко сжимал в руке брошь, что она больно врезалась в ладонь.

– Я ей не сказал, – выдавил он, оглушенный собственной глупостью.

– О чем?

– Я не сказал Катрионе, что люблю ее.

– И все-таки она согласилась выйти за тебя?

– Да. – Бретт слегка расслабился, ужас постепенно начал рассеиваться. – Да, согласилась. Того, что я рассказал, ей хватило, чтобы она поняла – я женюсь на ней не потому, что, когда мы вместе, я не вижу призрака Бренды, и не потому, что домогаюсь ее земель.

Он просто не мог поверить, что вчера болтал и болтал без конца, но так и не сказал Катрионе, что она для него значит. Хочу, нужна, скучаю. Посмотри на меня, теперь я лэрд, и я не вижу призрака, когда мы с тобой занимаемся любовью. Странно, что Катриона не дала ему как следует по физиономии.

– Могу я посоветовать тебе непременно сказать ей об этом в вашу первую брачную ночь? – Аркур вдруг нахмурился. – Но ты же любишь ее, правда?

– О да. И совершенно уверен, что и она меня любит, хотя удивляюсь, за что.

– Остается только молиться, чтобы она не слишком долго размышляла о том, почему ты ей этого не сказал, и не передумала насчет венчания.

Бретт тоже вознес такую молитву, потому что внезапно понял – а что он такого дал Катрионе, на что она может опираться, пока приносит свои обеты? Она такая ловкая, умелая, сноровистая, а он слишком часто забывает о ее ранимости. В ее жизни не было ни одного мужчины, который испытывал бы к ней искренние чувства и не боялся их показать. Но странным образом именно это может уберечь Бретта от последствий собственного идиотизма. Может быть, Катриона поверила, что получает намного больше того, что имела раньше, и поэтому должна сказать «да». Но Бретт с удовольствием скажет ей о своих чувствах и о том, какое она для него сокровище.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию