Охота на льва. Русская сова против британского льва - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Федотов, Дарья Плещеева cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота на льва. Русская сова против британского льва | Автор книги - Дмитрий Федотов , Дарья Плещеева

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Но Яшка совершил ошибку, ставшую для него фатальной, решив, что Денис уже не способен к серьезному сопротивлению. Он сделал выпад ножом, снизу и сбоку, как научили его уличные драчуны, и грохнулся навзничь на ковер, получив мощный удар в лоб каблуком ботинка. Шоссэ в исполнении Давыдова удался на славу.

Это остановило приготовившуюся добить капитана Маккормик. Как опытный боец, она мгновенно оценила ситуацию и замерла в паре метров в обманчиво расслабленной позе, опершись рукой на стол, а другой подперев соблазнительно крутое бедро.

— Браво, Денис Николаевич! Не ожидала. Вы тоже поклонник савата?

— Я — боевой офицер, если вы не знали, мисс Кэтрин. — Давыдов продолжал внимательно следить за ней, не расслабляясь. Положение складывалось аховое. У него теперь практически не было шансов задержать всех троих, и стоило подумать, как выбраться отсюда хотя бы живым. Судя по всему, рыжая бестия не собиралась его отпускать. А если в схватку ввяжется еще и эта дура у этажерки, шансы уцелеть приблизятся к нулю. Поэтому Денис счел нужным добавить: — И уж коли так сложилось, что вы стали моим противником, предупреждаю: я не стану вас жалеть только потому, что вы — женщина. То же касается и вас, госпожа Хари. Вы поняли?

Танцовщица вздрогнула, словно выпала из транса, шумно сглотнула, оглядев всю мизансцену, и неожиданно жалобным голосом спросила:

— Дорогой, ты цел?

Давыдов растерялся, и это едва не стоило ему жизни. Маккормик рыжей молнией сорвалась с места и попыталась достать его новым фуэтэ. «Прямо балеринка, твою мать!» — успел подумать Денис, уклоняясь от удара и нанося ответный — кулаком в правое подреберье. Он очень надеялся, что англичанка — явная суфражистка по поведению — не носит корсета. Так и оказалось. Кэтрин охнула, побледнела и с трудом отскочила в сторону, схватившись за бок.

И вот тут Давыдов совершил почти смертельную ошибку. Вместо того чтобы продолжить атаку и окончательно добить противника, он попытался выхватить свой «кольт» из кобуры под пиджаком. Но револьвер зацепился курком за полу пиджака, Денис буквально на пару секунд отвлекся, высвобождая оружие, и тут же получил страшный удар в висок, отправивший его в глубокий нокаут. Поэтому он уже не видел, как Маккормик с торжествующей улыбкой подбирает из-под стола «смит-вессон» Блюмкина, подходит к Давыдову и прицеливается ему в голову; как Мата Хари с совершенно безумным лицом хватает с этажерки самого большого мраморного слоника и с криком «don’t you, bitch!» [14] обрушивает статуэтку на затылок англичанки…

Очнулся Денис от того, что кто-то шлепал его по щекам. Голова гудела набатом, пострадавший висок напоминал о себе пульсирующей болью. С трудом приоткрыв глаза, увидел над собой холеную накрашенную мордашку танцовщицы. «Господи, кошмар продолжается?..» — проползла вялая мысль.

— Ты рюски медвед, ты рюсски медвед… — повторяла Мата Хари. — Сильный-сильный… сидеть, медвед, сидеть…

Сильная рука обхватила его, потянула вверх. Приходилось поверить в невероятное: «Эта дурочка, похоже, спасла мне жизнь?!»

Денис с трудом сел и огляделся. На полу лицом вниз лежала Кэти. Чуть подальше валялся Яшка.

«Вот так же могла сейчас лежать Элис — с разбитым затылком или с пулей в груди… Как хорошо, что Элис не поехала в Киев!..»

— У вас крепкая голова, — сказала Мата Хари уже по-французски. — Продержитесь еще немного, мы вызовем врача. Только не падайте, осталось совсем немного…

— Отойдите, — велел Давыдов.

Кэти назвала танцовщицу своей сотрудницей — черт знает, чего еще от нее ожидать!

Держа Мату Хари под прицелом, Денис кое-как добрался до окна и отдернул штору, подав условный сигнал группе захвата, ожидавшей на улице. А потом прислонился к стене и, не опуская «кольта», стал ждать…

Ему было плохо. Голова трещала, мутило, и при этом Давыдов все яснее понимал: игра закончена, а Элис потеряна для него навсегда.

* * *

Группа захвата — шестеро крепких, молчаливых молодых людей в цивильном во главе с представительным мужчиной, чей более старший возраст выдавала благородная седина на висках — появилась через пять минут. Блюмкин к тому времени пришел в себя, но не делал попыток даже встать — слабо ворочался на ковре, то и дело хватаясь за голову и постанывая. На лбу его четко проступал лиловый кровоподтек в форме каблука от ботинка.

— Болит? — хрипло поинтересовался Денис. Ему принесли с кухни холодной воды, и он понемногу отпивал из стакана. Вроде от этого делалось легче.

— Шоб у вас так болело остальное!.. — огрызнулся Яшка. — У вас, часом, папаша не орловский рысак?

— Думаю, нет…

— Так шо ж вы лягаетесь, як коняга необъезженный?

— А нечего было ножиком махать, коли не умеешь.

Блюмкин ничего на это не ответил, и двое оперативников под руки повели его к выходу. К Давыдову обратился старший группы:

— Господин капитан, а с этой что делать? — кивнул на лежащую без сознания Маккормик. Затылок у англичанки был в крови.

— Она жива? Вы проверили?

— Пульс есть, но слабый…

— Вызывайте медицинскую карету. А что с боевиками на Фундуклеевской?

— Взяли точно по плану. Сейчас, должно быть, дают показания в конторе. Плюс нашли там интересные документы — списки членов боевых ячеек господ эсеров в Киеве, Чернигове, Житомире, Херсоне, Одессе и Николаеве, адреса некоторых явочных квартир, а также часть финансового отчета организации перед спонсорами из Соединенного Королевства.

— Ух ты!.. Стало быть, и в Малороссии господам из МИ-6 не пофартило.

Давыдов попытался улыбнуться, но тут же скривился от боли в виске, покосился на присмиревшую с появлением оперативников танцовщицу.

— Эту тоже забирайте.

— Не могу, — пожал плечами седой.

— Почему?! — Денис едва не поперхнулся.

— Она предъявила свои полномочия. — И оперативник протянул ему сложенный вчетверо лист.

Давыдов развернул бумагу и обомлел. Это оказалось удостоверение сотрудника отдела специальных расследований Особого департамента Канцелярии Его Императорского Величества Маргариты Зелле, подписанное его начальником, генерал-лейтенантом Николаем Ивановичем Петровым.

— Чтоб я сдох! — вырвалось у капитана. — Ну и дела!..

— Настоящи рюсски медвед! — вдруг сказала Мата Хари и рассмеялась.

— Но этого не может быть!..

— Душка медвед!..

События, в которых участвовала танцовщица, возникли в давыдовской памяти, но не целиком, а клочками, и вдруг увязались воедино требование сдать в бюро фотографическую карточку официанта Гераськи и прилепленные к тарелке бумажки с шифрованными записями. Эти бумажки, ловко выкрав во время ужина, послала ему, Давыдову, Мата Хари — и ведь они дошли по назначению! Ну, точно: медведь он несообразительный…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию