Охота на льва. Русская сова против британского льва - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Федотов, Дарья Плещеева cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота на льва. Русская сова против британского льва | Автор книги - Дмитрий Федотов , Дарья Плещеева

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

И далее Давыдов внушал себе: «Не ты первый, не ты последний, у кого случился роман с вражеским агентом в юбке, это никакое не диво, а обычная неприятность; нужно просто взять себя в руки и воспользоваться удачной возможностью выудить как можно больше ценных сведений о противнике и его замыслах. Да, именно так!..»

Денис прислушался, оппоненты внутри него — институтка, кисейная барышня и Ромео — молчали. Кажется, сработало. Он снова ощутил себя собранным, энергичным и готовым к действию — как будто спросонья валялся, разнежившись, и по сигналу боевой трубы вскочил, встряхнулся и плеснул в рожу ледяной воды. Интрижка с мисс Веллингтон интрижкой и останется, приятным эпизодом, не более.

Небосвод над головой Дениса снова был чист, но одно крохотное облачко все же висело у горизонта — мысль о том, что где-то кто-то доносит в письменном виде: агент и объект уединились в номере «Метрополя», в два часа ночи спросили шампанского, в пять часов утра вызвали дежурную горничную, спросили горячего чая.

Эту ночь он провел один в собственном номере.

* * *

Наутро все завертелось. Давыдов завтракал в кондитерской напротив главного подъезда «Метрополя», когда к крыльцу лихо подкатил новенький «Олдсмобил-Лимитед», сияя белоснежной резиной колес и свежим синим лаком открытого кузова. Из авто вышли трое — молодая, рыжеволосая женщина в модном костюме-тальере темно-шоколадного цвета, прекрасно оттеняющем почти белую кожу хозяйки, и двое, тоже молодых, людей в клетчатых спортивных костюмах, делавших их почти близнецами. Троица, оживленно переговариваясь, скрылась в холле гостиницы, а их дорогущую машину обступили носильщики и вскоре гуськом потянулись за гостями, кренясь под тяжестью их чемоданов и баулов. Шофер же «олдсмобиля» заглушил рокочущий мотор и закурил длинную тонкую сигару.

Денис, подчиняясь внутреннему чутью, скоренько допил свой чай, бросил на столик ассигнацию, минимум в полтора раза превышающую достоинством стоимость завтрака, и быстро покинул кондитерскую. Сделав полукруг по улице, Давыдов праздной походкой подошел к авто и принял заинтересованный вид, разглядывая чудо техники. Поравнялся с местом водителя и воскликнул:

— Надо же! Новый «Лимитед»?! Чей же он, если не секрет?

— Арендован Московским обществом воздухоплавания, лично господином Жуковским, для сопровождения французских коллег, — словоохотливо сообщил шофер.

— Да-а?! И чего ж у нас французам-то занадобилось? — Денис решил и дальше разыгрывать праздного обывателя. — Авиаторы, что ль?

— Да нет, какое там! На шарах воздушных они летают и на этих… как их… дирибляхах?..

— Дирижаблях.

— Вот-вот!.. А вы, гляжу, в технике разбираетесь? Небось, инженер?

— Что вы, сударь! Я как раз интересующийся, любитель… А что, дамочка ихняя, я видел, тоже летает?

— Не, она у их навроде переводчика. Или секретаря?..

— Ну и дела, — озабоченно вздохнул Давыдов. — Надо же… — И продолжая бормотать себе под нос всякую ерунду, ретировался от машины в обратном направлении.

Выйдя из поля зрения шофера и убедившись, что тот нашел себе новый объект внимания — двух гимназистов, во все глаза уставившихся на авто, Денис так же, по дуге, обошел квартал и незамеченным проник в гостиницу.

За стойкой администратора дежурил незнакомый ему молодой человек. Давыдов решил воспользоваться своим новым качеством и предъявил служителю полицейский значок.

— Старший инспектор Давыдов. Сыскная полиция.

— Чем могу быть полезен? — подобострастно улыбнулся портье.

— К вам только что заселились французы. Двое мужчин и женщина.

— Точно так-с…

— Мне нужны их имена и номера апартаментов.

— Извините, господин инспектор… но они все же иностранцы, а по правилам нашей гостиницы…

— Я знаю правила, сударь! — рыкнул Денис. — Но у нас есть сведения, что против господ французов замышлена уголовная акция. Потому я обязан войти с ними в контакт и провести профилактическую беседу, а также обеспечить негласный надзор для их же безопасности. — И он сурово уставился на стушевавшегося портье.

— М-минуточку, господин капитан, — залепетал тот, судорожно листая журнал регистрации, — т-так бы сразу и сказали… за-зачем же кричать?.. Господи, пронеси!.. не хватало еще неприятностей с иностранцами… Вот! Номер двести шесть, месье Монтиньяк и месье Ле Бурж. Номер двести семь, мадемуазель Бетенфельд. Все трое — члены официальной делегации Парижского общества воздухоплавания, прибыли по приглашению Московского общества воздухоплавания…

— Благодарю за содействие, сударь! — буркнул Давыдов, не выходя из образа, и нарочито грубо хлопнул опешившего портье по узкому плечу. После чего решительно направился к лестнице на второй этаж.

Зачаток придуманной экспромтом легенды стремительно разрастался в голове капитана вместе с возбуждением от нового приключения. Французский язык, не в пример английскому, Денис знал на «ять», так что проблем в общении с новой шпионкой не видел. Для достоверности образа московского сыщика он, правда, решил немного снизить уровень владения языком, дабы отвести возможные подозрения.

Но когда постучал в дверь 207-го номера, неожиданно услышал:

— Войдите!

Сказано было по-русски и почти без акцента. «Однако, дамочка не так проста, как показалось!» — взял себе на заметку Давыдов.

Номер, вопреки его ожиданию, был самым обычным: гостиная, спальня, ванная комната. Обстановка тоже роскошью не блистала, вполне современная, без излишеств. Денис осторожно прошел на середину гостиной и остановился возле круглого обеденного стола. На темно-лиловой атласной скатерти белел лист бумаги с заковыристым то ли гербом, то ли вензелем — какие-то буковки, крылышки… или шарики?..

— Добрый день, месье, — раздалось у Давыдова за спиной. Он медленно обернулся. В дверях ванной комнаты стояла, кутаясь в пушистый халат до пят, невысокая темноволосая и бледнокожая девушка. «Ей не больше двадцати! — удивился про себя Давыдов. — И уже — шпионка?!»

— Здравствуйте, мадемуазель Бетенфельд. Капитан Давыдов, старший инспектор московской сыскной полиции.

— Что-нибудь случилось, капитан? — Девушка стремительно и одновременно грациозно пересекла комнату и села в кресло у полуоткрытого окна, взяла со столика рядом золотисто-черную коробочку, вынула оттуда такого же цвета длинную пахитоску.

Денис не имел сей пагубной привычки, потому не сразу сообразил, чего ждет от него француженка, держа на отлете руку с пахитоской. Девушка поняла ситуацию раньше, мило улыбнулась и прикурила сама.

— Пока нет, — сохраняя хмурое выражение лица, Давыдов уселся в кресло напротив. — Но мы имеем сведения, что о вашей делегации узнали местные уголовники и вознамерились «прощупать»…

— Что, простите?..

— Ну, это у них так называется… По-другому, обокрасть вас или ваших друзей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию