Академия королевских чародеев - читать онлайн книгу. Автор: Елена Помазуева cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия королевских чародеев | Автор книги - Елена Помазуева

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Столицу Люк показывал, как человек, который долго прожил в этом городе. Он не повел меня на помпезные площади или смотреть величественный королевский дворец. Нет! Люк показывал свои любимые и очень красивые местечки, которые зимой в снежном обрамлении смотрелись потрясающе красиво. Это был небольшой парк, где прогуливались лишь местные, не было столичных фатов, желающих покрасоваться, а было очень мило и уютно. Мы присели на укромную скамейку, а Люк рассказывал о прохожих, точнее сказать мы играли в игру — догадайся кто это. А потом у меня замерзли руки, и мужчина согревал своим дыханием.

Обед тоже прошел в домашней кондитерской. Милая хозяйка угадала Люка и очень приветливо встретила, тут же принесла горячего супа, а потом самую вкусную и свежую выпечку. Мы еще долго сидели за столиком и болтали о пустяках.

Люк рассказал историю знакомства с директором и его женой. Я охала, ахала и была под впечатлением. Теперь для меня было не удивительно, что они называли друг друга по имени и господин ди Рив принимал такое участие в жизни куратора.

А потом был обратный путь в гостиницу. Если честно, то я вообще не запомнила дороги. Но рядом со мной был Люк, который прекрасно знал куда мы и дет, так что заблудиться не получилось бы.

День получился просто прекрасным, а завтра нас ожидал бал во дворце и перспективы встречи с Монсеньором, которого можно было попросить помочь в розыске моего мужа. Правда эти поиски из-за сегодняшнего дня отошла на второй план, но очень скоро они о себе напомнили сами.

В тот самый момент, когда мы смеялись над очередной рассказанной Люком историей, приближались к гостинице, из дверей вышел высокий, одетый в фиолетовый плащ мужчина. На пороге он быстро закутался в одежду, как и тогда в храме не дав себя рассмотреть, и быстрым шагом направился по улице.

Я задохнулась от неожиданности и замерла на месте. Смех оборвался сам собой. За мужчиной поспевал портье из нашей гостиницы. Это получается мой «муж» был все это время рядом со мной, а я бегала по столице в его поисках?

— Рея, что-то случилось? — обеспокоено спросил меня Люк.

Объяснить ничего не успела. Ноги с места так быстро побежали, что полуоборотень остался далеко позади. Догнать мужчину не успела. В тот самый момент, когда я вывернула на ту улицу, где он только что скрылся, фигура в сиреневом плаще садилась в наемную коляску. Сапог с квадратными пряжками на нем не было. Значит, это точно он!

Бежать с криками: «Стой!» по заснеженной улицы не стала, тем более, что лошадка припустила очень резво, едва пассажир сел в коляску. Немного времени спустя, ко мне подбежал куратор.

— Рея, что случилось? — встревожено спросил Люк.

— Нужно вернуться в гостиницу и узнать, где найти этого человека, — очень хмуро произнесла ему в ответ.

Что-либо объяснять не стала. Такой прекрасный день был испорчен! Широким шагом возвращалась в гостиницу, полная решимости душу вытрясти из хозяина, если он мне сейчас не назовет имя этого мужчины. Люк решил со мной не спорить, тем более из моих слов он понял, что сейчас произойдет в гостинице. Вполне возможно, что потребуется не только усмирять, но еще и успокаивать.

— Это кто сейчас выехал из гостиницы? — взревела я, едва вошла в холл.

— Госпожа Варас, какие-то проблемы? — вежливо поинтересовался хозяин гостиницы.

— ДА!

— Мы не можем сообщать имена своих постояльцев, — был лаконичный ответ.

— Да чтоб тебя могильный червь пожрал! — заорала в голос.

Или мне показалось или стекла и правда зазвенели от резонанса? Взгляд напротив из флегматичного стал заинтересованным. Мужчина внимательно посмотрел на нас, потом показал на амбарную книгу гигантских размеров перед собой, зевнул и произнес:

— Я тут отойду, водички попью, жарко что-то.

Если учесть, что на улице мороз, а в холе сам хозяин был в теплой душегрейке, то его слова можно было воспринимать однозначно — читай, просвещайтесь.

Мужчина медленно поднялся, потянулся и направился к двери, ведущей к служебному помещению. Едва дождалась пока он скроется, даже притоптывала на месте. Дверь хлопнула и в тот же миг развернула книгу с записями о постояльцах к себе. Последняя запись гласила: «господин ди Тифрин». Аристократ. Этот точно не будет мне показывать свои сапоги.

Настроение стало стремительно падать. Я медленно развернула книгу обратно и осталась стоять рядом со стойкой, не собираясь никуда уходить. Хозяин выглянул, убедился в моем присутствии, опять вздохнул и медленно направился на свое место за конторкой.

— Почему я не удивлен, увидев вас здесь? — задал риторический вопрос мужчина.

— Как мне найти господина ди Тирин? — задала вопрос и сложила руки на груди.

При этом смотрела на хозяина гостиницы пристально, не сводя взгляда, и даже перекатывалась с пятки на носок.

— Вы знаете, я даже рад, что вы еще не чародей. С вас вполне станется магический допрос учинить, — снова вздохнул мужчина.

Какого-то категорического неприятия моей персоной хозяин не высказывал, но так тяжко вздыхал, что у меня где-то в глубине начинала шевелиться совесть. Где-то очень глубоко, потому что сейчас у меня на первом месте стоял единственный приоритет — найти моего мужа, а потому совесть запихнула подальше и продолжала смотреть на мужчину.

— Господин ди Тифрин уже однажды останавливался у нас, примерно месяц назад, — смерившись со своей участью допрашиваемого, начал рассказывать мужчина.

Я быстро прикинула сроки. Точно! Дата свадьбы Ланы и соответственно моей как раз была чуть меньше месяца. Подозреваю, что вновь свою амбарную книгу просмотреть хозяин гостиницы не даст, а потому будет ориентироваться на его память и те события, что он начал рассказывать.

— Он заселился в номер шестнадцать. Вечером у него было свидание, так я понял. Он был хорошо одет и от него пахло духами. Утром он съехал в величайшем раздражении. Говорил резко, расплатился быстро. Появился в моей гостинице за день до вас, — закончил свой рассказ мужчина.

Раздражение после свидания вполне могла понять. Меня тоже нервирует, когда руки полыхают рисунком и не возможно нормально поцеловаться. Все же этого, как его там, ди Тифрин тоже достал брачный рисунок. Выехал из гостиницы, постарался меня найти, а там маг храма, который теперь пылинки сдувает с восстановленного алтаря и не расколится, где меня искать, в отличие от ритуального камня. Он так был перепуган в последний мой визит, когда он снова выдал замуж, а потом сама себе развод устроила. Теперь он вообще побоиться хоть слово обо мне сказать. Вот не везет! Именно сейчас, когда мне так необходим развод, чтобы жить нормальной жизнью, маг храма уперся. В этом не было сомнений, исходя из того, что мой муж ди Тифрин был весьма недоволен.

Это что значит, я сейчас аристократка?

— Куда он сейчас уехал? — задала самый важный вопрос.

— Я так понимаю, что в покое вы меня не оставите, — еще раз вздохнул хозяин гостиницы.

Вернуться к просмотру книги