Непредсказуемая герцогиня - читать онлайн книгу. Автор: Валери Боумен cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Непредсказуемая герцогиня | Автор книги - Валери Боумен

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Он продолжал ласкать ее, искусно действуя языком, губами и пальцами. Люси била дрожь. Все тело напряглось. Люси тяжело, учащенно дышала Дереку в ухо, не в силах сдержать спазмы, начавшиеся в самом сокровенном месте, а затем распространившиеся повсюду, заставляя ее содрогаться всем телом. Люси закрыла глаза. Затем ее руки обмякли в его ладони. Он только что позволил Люси пережить самый немыслимый опыт в ее жизни, и она этого хотела.

– Вы тоже неплохо целуетесь, – с плутоватой ухмылкой прошептал Дерек возле ее губ.

Глава 33

Люси перевернулась на спину и накрыла лицо подушкой. Во всем виновата Джейн. Ну ладно, хорошо, Джейн здесь ни при чем. Но если бы Джейн дала возможность переговорить с ней хоть раз за последние день или два, может, Люси не оказалась бы в таком неприглядном положении.

Целоваться с герцогом Кларингтоном? Страстно? У него в доме? Посреди дня? Немыслимо. Однако это правда. И зайти… еще дальше. Гораздо дальше. Только так она могла охарактеризовать все остальное, что произошло между ними. От одной мысли об этом ее бросило в жар, пробуждая желание. Она не смогла сдержать легкую улыбку, мелькнувшую на губах.

Люси отбросила подушку в сторону и со стоном закрыла лицо ладонями. Затем уставилась в потолок. Что теперь делать? Она оказалась не только худшей подругой на свете, она вполне может теперь умереть от чувства вины. Вот и все. Тогда Люси кое-как удалось привести в порядок свою одежду и выбраться из гостиной Дерека без излишних прощаний, хотя все было ужасно неловко. Они едва ли обменялись парой слов. Никаких извинений. Никаких разговоров о том, как эта маленькая интерлюдия отразится на его ухаживании за Кэсс. Нет. О Кэсс не говорилось ни слова, и это, без сомнения, к лучшему. Что они могли сделать, чтобы все исправить? Ничего. Словами тут не поможешь.

Люси предстала перед бедным лакеем, который терпеливо дожидался ее снаружи все время, пока она кувыркалась на кушетке с герцогом. К счастью, вышколенный слуга ничего не сказал о ее измятой одежде и растрепанных волосах. Люси поглубже натянула шляпку на испорченную прическу и почти бегом устремилась по улице, чтобы как можно скорее попасть домой. Лакей шел за ней следом. Это произошло несколько часов назад, а Люси все еще пряталась в своей комнате, наедине со своими сожалениями. С сожалениями ли? Или с восхитительно грешными воспоминаниями?

Как она хоть когда-нибудь сможет объяснить это Кэсс? А объясниться с ней необходимо. «О, Кэсс, дорогая, подожди. Ты знаешь джентльмена, который за тобой ухаживает? Этого красивого герцога? Да, именно его. Так уж случилось, что мы с ним недавно занимались кое-чем неописуемо неуместным. Счастливого вам супружества!»

Люси не могла даже посмеяться над этим. Это было нелепо. Это было ошибкой. И хотя она знала, что Кэсс не питает глубоких – или, по правде говоря, вообще хоть каких-нибудь – чувств к Дереку, все равно, то, что они сделали, было совершенно неприемлемо. Неправильно, ошибочно, нечестно. Проклятие. Ну почему Люси поддалась на уговоры Кэсс пойти в дом к Дереку? Она ведь знала, что добром это не кончится. Правда, знала. Во всяком случае, ей следовало взять с собой Джейн. Но вместо этого Люси гордо отправилась одна, прекрасно зная, что все кончится тем, что она скажет или сделает что-нибудь неподобающее. И, ах, так все и случилось. Потрясающе.

Где же Джейн? Джейн должна подсказать ей, что же теперь делать. Люси снова накрыла лицо подушкой и застонала.


После того как Люси покинула его дом, Дерек счел своим первейшим долгом срочно выяснить, где в Бате находится боксерский клуб, и немедленно вступить в него. Он уже вовсю боксировал с парнем, не слишком подходившим ему в партнеры. И сказать по правде, нанося каждый удар, он мысленно представлял, что дубасит Беркли. Но, несмотря на жаркую схватку и сокрушительные удары, Дерек не мог избавиться от воспоминаний о сегодняшней встрече с Люси Апплтон.

Как его план мог так бесславно провалиться? Дерек всегда был решительным. И очень этим гордился. Жил этим. Выжил благодаря этому. Решительность не раз спасала ему жизнь. В его мозгу навсегда сохранились слова отца: «Мужчина всегда решителен. Он принимает решения быстро, безошибочно. Без колебаний».

Еще удар.

И решительность Дерека заставила его выбрать в жены леди Кассандру. Возможно, она немного застенчива и ее склонность использовать для объяснений подругу не самое привлекательное качество, но Кассандра красива и добра. А самое главное, она станет верной женой. Он сможет вынести легкую застенчивость, когда Кассандра понемногу привыкнет к нему.

О чем беспокоиться, если она думает, будто влюблена в Джулиана? Жестокая правда в том, что Джулиан уже не вернется с континента. И даже если бы он каким-то чудом вернулся, то не смог бы сделать леди Кассандре предложение. Кроме того, никакой любви не существует. Тот факт, что Кассандра думает, будто любит Джулиана, свидетельствует лишь о ее неопытности. Но все это вполне приемлемо. Любовь тут вообще ни при чем. Дерек хотел иметь жену, которая, безусловно, будет ему верна. И был уверен, что, какая бы непрошеная любовь ни горячила ее кровь, Кассандра не станет изменять. Если Джулиан выживет и женится на ее кузине, то он тоже никогда не поступит бесчестно и не опустится до измены. Дерек достаточно хорошо знал своего друга, чтобы не сомневаться в этом. Нужно только убедить леди Кассандру дать ему шанс и взглянуть на вещи с его точки зрения. Они станут превосходной парой. У них родятся крепкие, здоровые дети. Они проживут жизнь, занимаясь каждый своими делами, независимо друг от друга, как происходит с большинством пар в светском обществе. И он превосходно с этим справится. Возможно, его родители смотрели на брак совсем иначе, но он теперь живет в совершенно другом мире. Успешный союз не требует лишних осложнений вроде страсти.

«Страсть». Дерек снова двинул кулаком бедного парня, сражавшегося с ним. Парнишке следовало подучиться пользоваться своей левой немного искуснее. Дерек обязательно скажет ему об этом после завершения матча.

Именно страсть Дерек испытал сегодня днем с Люси Апплтон. И где? Подумать только, в своей чертовой арендованной гостиной. Проклятие. Он не испытывал такого неудержимого влечения к женщине уже в течение… пожалуй, никогда. Это приводило его в ярость. Почему? Потому что с Люси он терял над собой контроль. Дерека никогда не покидало самообладание. По правде говоря, он гордился своей способностью в любых обстоятельствах сохранять выдержку. Люси Апплтон выводила его из себя. Словно им овладевала какая-то неподвластная ему сила. Он был не способен удержать свои руки в стороне от этой плутовки. И, будь он проклят, отлично знал, почему.

Она сводила его с ума. Она была властной, решительной и прекрасно владела собой. Только казалась чересчур самоуверенной и отказывалась признавать поражение. Дереку непривычно было встретить того, кто не отступил перед лицом его воли. В особенности молодую девушку. Проклятие, он нагонял страх на бывалых боевых генералов, но по какой-то причине Люси Апплтон совершенно не боялась его. Слава о ней шла впереди Люси. Ее обвиняли в том, что вместо языка у нее ядовитое жало. «Оса» – самое подходящее для нее прозвище. Она жалила Дерека далеко не один раз. Но вместо того, чтобы побудить его держаться от нее подальше, как случилось с остальными молодыми людьми, неудержимо влекла Дерека к себе, словно мотылька на огонь. К величайшему сожалению, Дерек обнаружил, что с нетерпением ждет новых стычек с ней. И тому далеко не одна причина. И надо же Люси быть вдобавок такой чертовски прекрасной! Она бросала ему вызов, оставаясь непостижимой загадкой. Женщин, подобных ей, он еще не встречал никогда. И это необычайно интриговало его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению