За гранью грань - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Романовская cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За гранью грань | Автор книги - Ольга Романовская

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Геральт чинно подал мне руку и повел дальше через испуганно перешептывавшуюся толпу. Обернулась через плечо, глянула на Соланжа. Тот с невозмутимым видом отряхнул рукава пиджака и озвучил угрозу:

– Напрасно, граф, я ведь действительно могу лишить жизни.

– Без моего согласия – нет, – прогремел сбоку раскатистый бас.

Геральт прошипел на ухо: «Реверанс и молчать!» Значит, король. Неуклюже присела на негнущихся ногах и осторожно глянула на короля из-под опущенных ресниц. Плотный широкоплечий мужчина, шатен, не брюнет, с короткой бородкой и орлиным взглядом серых водянистых глаз. Разумеется, они остановились на мне. Судорожно сглотнула, опасаясь услышать приказ, который Геральт не посмеет нарушить.

– Опять любезный Соланж мутит воду? – Король подошел вплотную, теперь я ощущала терпкий аромат парфюма. – Из-за наиви, верно? Той, которая спасла вам жизнь, Геральт. Как ее зовут?

– Дария, ваше величество.

Геральт ущипнул, и я встала. Вроде короля мое декольте не заинтересовало, во всяком случае, он рассматривал лицо, а не грудь. Поцеловала протянутую для лобзания руку.

Какой же чистоты камни в перстнях! Все старинные и, несомненно, магические.

Пальцы короля ухватили за щеку. Замерла, когда большой палец коснулся краешка губ.

– Красивая, – кивнул монарх и отпустил. – Одобряю. Соланж много рассказывал о последней наиви, просил в подарок, я отказал. Сами знаете, как обидчив Хозяин смерти. Я лишился ценного декокта, но решения не изменил. Предупреждаю – вмешиваться не стану. Тут уж простите, Геральт, рисковать не хочу.

Ничего не понимаю, король боится своего некроманта? Какой же властью тот обладает?

– Я приложу усилия, чтобы не причинить вам хлопот, – склонил голову навсей и тут же сменил тему: – Как здоровье ее величества?

– Все так же. Зайдите, она порадуется. Несколько раз уже спрашивала. Но как же вы выжили после цении?

– Стараниями вот этих рук. – Под мое изумленное «ах!» Геральт по очереди дважды поцеловал ладони. По-настоящему, а не церемонно, понарошку. – Дария – отличный целитель. Я взял на себя смелость приписать ее к магам-врачевателям и сделал семейным врачом Свейнов.

Король одобрительно кивнул и попросил оказать честь – открыть с ним бал. Разумеется, согласилась и с облегчением вздохнула, когда монарх ушел.

Вокруг по-прежнему стояла звенящая тишина. Зрители недавней ссоры не думали расходиться и смотрели на Геральта со смесью ужаса и уважения. Навсей делал вид, будто ничего не случилось. Поправил воротник, с нетерпением взглянул на музыкантов на балконе. То ли потанцевать неймется, то ли ждет особого знака.

А в зале действительно душно, несмотря на то, что открыли высокие, в два человеческих роста, двери в сад. Тот самый, где милуются парочки. Непроизвольно прислушалась: не донесется ли какой подозрительный звук. Уфф, ничего. Попросила Геральта принести воды и обмахнулась веером из перьев незнакомой птицы. Бедные дамы, неудивительно, что в моде открытые платья. Навсей чинно повел к столику с прохладительными напитками. По дороге пояснил, лучше от него не отходить, мало ли. А вот после часу ночи – пожалуйста.

– Почему?

С удовольствием пригубила обжигающе холодный лимонад и украдкой приложила лед к декольте.

– Подожди, скоро станет прохладнее: свечи поменяют на магические светильники. – От Геральта не укрылось вопиющее нарушение этикета. – Сам не могу дождаться объявления первого танца, – посетовал навсей. – У тебя хотя бы плечи открыты. Если хочешь, могу наколдовать холодка.

Отказалась. Ничего, все терпят, и я потерплю. Видимо, это особый ритуал, не зря же привыкшие к удобствам навсеи мирятся с духотой.

– А про врача – правда? – спросила, чтобы только не молчать.

– Слова не давал, а устное обещание легко вернуть. Ты ведь не навсейка, могу и лгать, – лукаво заметил Геральт. – Но если меня снова отравит, увы, лечить придется тебе. Пора вас с на-ре знакомить. Разные ситуации случаются, не всегда до сознания достучишься.

– А знакомить – это как? – Настороженно огляделась, высматривая беловолосого некроманта.

Тот то ли ушел, то ли удалился в другой конец зала. Он огромный, народу много, всех не разглядишь.

– Потом! – отмахнулся навсей.

Он глядел мимо меня, явно кого-то заприметив. Тоже невольно завертела головой и заметила Элизу. В приталенной, скроенной так ладно, будто вторая кожа, белой блузе с пышным воротником, в длинной узкой лиловой юбке с неизменным турнюром, она разительно выделялась на фоне прочих дам. Так больше не одевался никто. Рядом с графиней стоял мужчина в бежевом. Я видела его со спины, могла сказать только, что он высок, как все навсеи, широкоплеч и шатен. Волосы не длинные и не короткие, по местной моде, но в хвост такие уже не соберешь, смешно получится. Судя по тому, как напрягся Геральт, мужчина ему не нравился.

– Некромант? – одними губами спросила я.

Навсей покачал головой:

– Ее учитель, наставник. Мы с ним шапочно знакомы, но дело не в этом. Элиза отказалась ехать и вот стоит здесь, одетая, будто на аудиенцию, а не на бал.

– Но вы же сами говорили, магессы могут…

– Она замужем, и не только формально, поэтому пришла бы в платье. Тут свои тонкости, Дария, потом объясню. Сейчас найду Филиппа, он с тобой потанцует, а я…

– С ней потанцую я. – Рука со знакомыми тонкими пальцами легла на плечо.

Мы оба: я и Геральт – не заметили, как подошел Соланж, не иначе воспользовался гранями пространства. Опередив навсея, собравшегося встать на мою защиту, напомнила, кому обещан первый танец. Вот уж не думала, что монаршая милость окажется столь желанной! Соланж скривился и неохотно убрал руку. Но не отошел, остался стоять рядом. Какой же у него неприятный взгляд! А так, если разобраться, некромант – красивый мужчина, пусть и странный. Ну да, Геральт говорил что-то о его внешности. Только наверняка Соланж равнодушен к дамским прелестям: слишком холодный и надменный.

Ахнула, когда радужка некроманта сменила цвет на янтарный.

– Нравится?

Вздрогнула и испуганно попятилась к Геральту, успокоившись только, ощутив его ладонь на талии.

Голос Соланжа подходил искусителю, но никак не некроманту. Он до сих пор вибрировал внутри. Интонация тоже изменилась – стала насмешливой.

– Второй танец? – заломил бровь некромант.

– Она не танцует! – гневно сверкнул глазами Геральт. – Будто не догадываюсь, к чему все эти уловки, Соланж! И спасибо за намеки, теперь я знаю, кто подарил Талии яд и зачаровал Ирвиса.

Соланж рассмеялся. Вопреки ожиданиям смех оказался чистым и звонким, а не хриплым и зловещим. Будто передо мной юноша, а не злобный некромант, разменявший… Сколько же ему лет?

– Ошибаетесь, Геральт, если я убиваю, то не руками неумех, – отсмеявшись, жестко ответил некромант. Глаза его вновь стали желтыми, как палая листва. – Ищите и обрящете, но меч уже занесен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению