Отсчет - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отсчет | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

— Есть только одно, чего я хочу.

— И чего же?

— Я хочу увидеть Кэти.

Улыбка Нэнси не угасла.

— И на что ты готов, чтобы добиться своего?

— На все, — без колебаний ответил я, потому что это действительно было так. — Я сделаю что угодно, но сначала я хочу увидеть Кэт, и я хочу видеть ее сейчас.

Расчетливый свет засиял в ее темных глазах.

— Тогда, я уверена, мы сможем что-нибудь придумать.

Глава 9

Кэти

Ноги болели, когда я, хромая, тащилась позади Арчера в учебную комнату. С кем я буду сражаться сегодня? С Мо? Или это будет тот парень с ирокезом? Или девочка с прелестными рыжими кудрями? Не имело значения. Мне снова надерут задницу. Единственное, что я знала: убить меня никто не позволит — я представляла слишком большую ценность.

Арчер замедлил шаг, позволяя мне догнать его. С тех пор как он вчера вышел из моей камеры, он больше не проронил ни слова. А я привыкла к его молчанию. Хотя и не понимала его причин. Мне иногда казалось, что он не одобряет того, что происходило здесь, но он никогда не говорил об этом напрямую. Может, для него это была просто работа.

Мы остановились перед ненавистными мне дверями. Когда они открылись, я сделала глубокий вдох и шагнула внутрь. Нет смысла оттягивать неизбежное.

Сержант Дэшер ждал внутри, будучи все в той же униформе, которую он носил с тех пор, как я впервые его увидела. Я задалась вопросом, сколько же комплектов у него было. Если всего один, то счет из химчистки, наверное, просто астрономический.

Именно о таких глупостях я и думала, пока меня избивали до состояния одного огромного синяка.

Дэшер бегло осмотрел меня. Я знала, что от человеческого облика во мне осталось мало и я больше похожу на свежее месиво (утром я набралась смелости и мельком взглянула на собственное отражение в покрытом паром зеркале в ванной). На правой стороне лица, на щеке и глазу красовались безобразные фиолетовые тени и отеки. Нижняя губа разбита. Да и тело пестрело свежими и старыми синяками.

Он покачал головой и отошел в сторону, позволяя подойти доктору Роту. Врач измерил мое давление, послушал дыхание и затем немного посветил мне в глаза.

— Она выглядит немного истощенной, — сказал он, пряча стетоскоп в карман халата. — Но в стрессовых тестах участвовать может.

— Было бы недурно, если бы она и в самом деле участвовала, — проворчал один из парней за панелью управления. — А не просто стояла там.

Я злобно уставилась на него, но прежде чем успела открыть рот, прозвучал ответ Дэшера:

— Сегодня будет иначе.

Сцепив руки, я обратила свое внимание на него:

— Нет. Не будет. Я не буду сражаться с ними.

Его подбородок дернулся вверх.

— Возможно, мы проводили стрессовый тест неправильно.

— Серьезно! — воскликнула я, радуясь тому, как сузились его глаза. — И в чем же?

— Задача не в том, чтобы ты сражалась просто чтобы сражаться, Кэти. Нам необходимо убедиться, что твоя мутация жизнеспособна. Я могу понять, что ты не желаешь причинять боль другим гибридам.

Крохотная искорка надежды разгорелась внутри меня, как хрупкий саженец, проклюнувшийся из земли. Может быть, мое сопротивление и все эти синяки — все это имело смысл. И этот небольшой шажок, который, вероятно, ничего не значил для них, но многое значил для меня.

— Однако мы смогли бы обнаружить твои возможности под воздействием большого стресса.

Он жестом указал на парней возле панели, и моя надежда разбилась и сгорела. Дверь открылась.

— Я думаю, на этот тест ты согласишься легче.

О боже, я не хотела проходить через эти двери, но я заставила свои ноги зашагать в этом направлении, отказываясь выказать хоть каплю слабости.

Дверь за мной закрылась, и я оказалась перед другой, ожидая, пока в животе образуются узлы. Как это они собрались заставить меня? Не было ничего, что они могли бы…

В это мгновение открылась другая дверь, и появился Блейк.

Я подавила сухой, горький смешок, когда он с важным видом вошел в комнату, даже не обратив внимание на захлопнувшуюся позади него дверь. И вдруг слова Дэшера о том, что сегодняшний тест будет более приемлемым, обрели смысл.

Остановившись передо мной, Блейк нахмурился.

— Ты выглядишь погано.

Тлеющий во мне гнев запылал снова.

— А ты удивлен? Ты ведь знаешь, что они здесь делают.

Он провел пальцами по волосам, и его взгляд переместился на мое лицо.

— Кэти, все, что ты должна была сделать, — это использовать Источник. Ты сама все усложнила.

— Я усложнила…

Я оборвала себя, когда гнев во мне дошел до точки кипения. Источник забурлил внутри меня, и я почувствовала, как мелкие волоски на моем теле встают дыбом.

— Посмотри на себя. — Он показал рукой на мое тело. — Все, что от тебя требовалось, — это делать то, что они просят, и такого бы просто не случилось.

Я шагнула вперед, свирепо глядя на него.

— Если бы ты не предал нас, такого бы точно не случилось.

— Нет. — Его лицо затуманилось печалью. — Ты бы в конечном счете оказалась здесь независимо ни от чего.

— Никогда.

— Ты просто не хочешь принять очевидное.

Он сделал глубокий вдох, но я уже плохо соображала, охваченная злобой и ненавистью. Блейк потянулся, чтобы положить руку на мое плечо, но я сбросила ее.

— Не трогай меня.

Мгновение он таращился на меня, а потом его глаза сузились.

— Я уже говорил тебе раньше: если хочешь на кого-либо злиться, злись на Дэймона. Он сделал это с тобой. Не я.

Вот и всё.

Эмоции, которые я еще как-то пыталась сдерживать, взметнулись во мне, как ураган пятой категории. Мой мозг отключился, и я, не задумываясь, развернулась. Мой кулак только задел его челюсть, и в то же время Источник взял надо мной верх. Заряд света выстрелил из моей руки и крутанул его на месте.

Он затормозил у стены, недоуменно засмеявшись.

— Проклятье, Кэти, это больно.

Энергия потрескивала в моем позвоночнике, сплавляясь с костями.

— Как ты смеешь обвинять его в этом? Это не его вина!

Блейк развернулся и прислонился к стене. Кровь сочилась из его губы — он вытер ее тыльной стороной руки. Странный блеск засиял в его глазах, и он оттолкнулся от стены.

— Это полностью его вина.

Я выбросила руку, и еще один заряд энергии выстрелил вперед, но Блейк увернулся от него и засмеялся, поворачиваясь ко мне с раскинутыми руками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию