Стражи империи: хроники Чрезвычайного отдела - читать онлайн книгу. Автор: Закери и Филипп Ронн cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стражи империи: хроники Чрезвычайного отдела | Автор книги - Закери и Филипп Ронн

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

При виде такой серьезной охранной системы, Норину подумалось, будет нелегко проникнуть на территорию особняка, но широкие ворота распахнулись сами собой прежде, чем машина успела к ним подъехать.

— Они знают мою машину и потому всегда заранее открывают ворота. — Пояснил Макаров, въезжая на особо охраняемую территорию.

Что ж, одной проблемой меньше — подумалось майору Ил'Наррия.

Шурша колесами по подметенной дорожке, машина подкатила к самым ступенькам просторной, полукруглой лестницы и остановилась. Майор и комиссар выбрались из автомобиля и огляделись по сторонам.

Встречать их вышли сразу трое человек. Двое из них держали на коротких поводках высоких собак с длинными мордами. Одеты охранники были в спортивные костюмы для горнолыжной езды, которая смотрелась на них как форма. Под спортивными куртками недвусмысленно выпирали кобуры. Третий оказался мажордомом в смокинге и белоснежных перчатках. Он подскочил к гостям и услужливым жестом предложил пройти.

— Прошу вас, проходите. — Проговорил слуга, почтительно поклонившись. — Как мне доложить причину вашего приезда, господин комиссар?

— Интересы национальной безопасности. — Вместо Макарова отрезал Норин, соорудив самое суровое лицо, на какое только был способен.

Когда они проходили мимо охранников с собаками, эльф не удержался и воспользовался своими скудными умениями в силе. Его стараний волне хватило, чтобы животные перестали рычать. Вместо этого псы, ласково поскуливая, начали дружелюбно вилять хвостами.

До мажордома наконец‑то дошло, что перед ним не совсем обычные посетители, и он поспешно кинулся с докладом к хозяину. Макарову уже нравилась складывающаяся ситуация и он с нетерпением ожидал её развития. Крякнув, комиссар старательно разгладил усы, пряча под всем этим ухмылку.

Норин сделал вид, будто ничего этого не заметил и все с тем же решительным лицом промаршировал мимо растерявшихся охранников. Сам открыл двери дома и уверенно вошел, Макаров, колыхая чревом, поспешил за ним.

Оказавшись в вестибюле, силовики спокойно стали ждать пока к ним выйдет сам хозяин или же пригласят пройти дальше. А пока мажордом докладывал о прибытии гостей, Норин с непроницаемым лицом разглядывал убранство передней. Первое, что понял майор СВИБа — хозяин дома любит выставить себя напоказ. Стены, богато отделанные панелями из дорогих сортов дерева, были сплошь завешаны головами и чучелами разных зверей и птиц. Вообще‑то всем этим трофеям положено висеть где‑нибудь в библиотеке, кабинете или специальной охотничьей комнате. Но вместо этого хозяин дома сделал так, чтобы его охотничьи успехи были видны гостям сразу.

«— Много тщеславия, зато очень мало вкуса. — Автоматически отметил про себя Норин. — Как это типично для людей.»

Суровое пристальное внимание столичного майора к чучелам зверей и птиц комиссар Макаров расценил по‑своему.

— Господин Берензи состоит в имперской охотничьей ассоциации, и все эти трофеи добыты законным путем. — Сообщил он эльфу. — Я лично проверял бумаги на каждую голову.

Норин в ответ кивнул, но промолчал.

Снова показался давешний мажордом и, согнувшись в подобострастном поклоне, обратился, уже, как и положено, к майору СВИБа.

— Прошу следовать в гостевые апартаменты. — Указал он рукой на дверь позади себя. — Господин Берензи ожидает вас.

Сохраняя прежнее выражение лица, Норин властным движением руки отстранил не в меру услужливого мажордома, шагнул вперед и сам открыл дверь. Макаров старался не отставать, последним семенил слегка растерявшийся слуга.

Гостевая зала блистала теми же вычурностью и безвкусием, что и прихожая. Мебель в очень популярном ныне стиле хай‑тек перемежалась с антикварными гобеленами на стенах и шкурами тигров и медведей на полу. У стены потрескивал камин, выполненный в каком‑то футуристическом стиле, больше напоминающий ракетную стартовую площадку. Его вытяжка была сделана в виде первой ступени ракетоносителя «Императрица‑1». Хотя, быть может, это был оригинал. Хозяину дома вполне могло прийти в голову купить отработавшую деталь от ракеты и переквалифицировать её под печную трубу.

Собственно сам хозяин нашелся тут же. При появлении гостей, он поднялся с одного из пары кресел, стоящих у камина и, засунув руки в карманы джинсов, стал разглядывать посетителей. На вид Норин дал бы господину Берензи сорок, сорок с хвостиком. Хотя если бы тот побрился, вполне возможно, оказался моложе. Недельная щетина, при наличии лысой головы, с точки зрения эльфа выглядела глупо. Но Норин прекрасно знал, у людей существует дурацкая манера — отпускать небритость в случае облысения. Люди считают, будто так они выглядят более мужественно. Так же, видимо, думал и господин Берензи. Кроме простых синих джинсов на нем был черный свитер и белые кроссовки.

— День добрый господа. — Первый поздоровался хозяин дома. — Чем обязан?

Норин шагнул вперед и, козырнув, отрпаортовался, как положено по регламенту.

— Майор Внутренней Имперской Безопасности Нориннилатен Ил'Наррия.

— Ух, ты! Целый майор! — качнул головой господин олигарх. — Мартин Берензи.

Представившись, хозяин дома не шагнул вперед и не протянул руку для приветствия. Он продолжал стоять возле камина, с интересом разглядывая эльфа, как будто оценивал свой новый трофей.

Считая, официальную часть протокола на этом выполненной, Норин перешел непосредственно к делу.

— Господин Берензи, вы в курсе об участившихся в округе нападениях на граждан империи?

— Еще бы не в курсе. Львиная дола погибших были постояльцами моих пансионов. — Кривя рот, проговорил Берензи. — Куда власти смотрят — совершенно непонятно. Мне пришлось в два раза усилить собственную охрану.

Норин не собирался оправдываться перед здешним олигархом, а потому сказал то, ради чего сюда пришел.

— Вы правы, ситуация принимает очень серьезный оборот и поэтому, ради безопасности местного населения и приезжих необходимо на время закрыть долину Хилитан.

— То есть, как это закрыть? — с лица Берензи медленно сползало самодовольное выражение и ему на смену приходили удивление и растерянность.

— Перестать принимать новых отдыхающих и как можно быстрее эвакуировать уже приехавших. — Спокойно пояснил Норин.

— То есть разогнать всех постояльцев! — воскликнул Берензи, разом теряя свою напыщенность. — Вы понимаете, о чем просите?! Вы представляете, какие убытки я понесу? Кто мне их возместит?

— Никто. — Спокойно возразил Норин. — И я не прошу, я приказываю.

— Приказываете? Мне?

— Именно. Я Левая Рука империи, и я приказываю.

— А как же защита прав граждан империи? Как же мои интересы, которые призвано защищать государство, и которые четко обозначены в Конституции? — сорвался на истерику господин местный олигарх.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию