Злое наследие - читать онлайн книгу. Автор: Ярослав Коваль cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Злое наследие | Автор книги - Ярослав Коваль

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Из Зачии в направлении Створа Мятлы шли с отяжелевшими фургонами и тремя дополнительными телегами, в которые уже пришлось запрячь коней – быков не хватило. Зато прибавилось народу, и настолько заметно, что единственный отряд бестий, мелькнувший как-то поутру в отдалении, предпочёл уйти в холмы с глаз долой. Возможно, предполагали переждать.

Обсудив ситуацию, Роннар согласился, что стоит предпринять попытку и поймать этот отряд, навязать ему бой. Раз уж есть возможность не пустить врага к беззащитным посёлкам, лежащим на востоке от этого места, стоит ею воспользоваться. Ребята- новички встретили его решение с ликованием, первыми кинулись разведывать путь, но боя всё-таки и не получилось. Бестии просто растворились за холмами, как только они и умели – бесследно, словно по воздуху улетели. И пришлось, собравшись, всё-таки уходить дальше по тракту, на запад.

К Иомане.

Каждый вечер путешествующие вставали кругом, так, чтоб фургоны прикрывали спящих. Дозорные вставали между ними, и с пониманием дела: их было плохо видно со стороны, в случае нападения достаточно было сделать шаг в сторону, чтоб прикрыться от стрел стенкой фургона, как щитом. Роннар обязательно обходил лагерь, особенно внимательно он присматривался к новичкам, которых теперь в отряде ровно столько же, сколько опытных людей, уже знающих, как себя вести в бою. Понятное дело, следовало проверять даже то, как они ложатся спать, и у всех ли под рукой топор или рогатина на случай внезапного нападения.

Так в один из вечеров он обратил внимание на мальчишку, разговаривающего с Трагвитом, а подойдя, обнаружил, что это вовсе и не мальчишка. Девица, низкорослая и хрупкая, с тонкими чертами лица, посмотрела на поборника с испугом и поспешила убраться за телегу, с глаз долой. Трагвит слегка побледнел, но выпрямился с решительным видом.

– Кто это?

– Это Исла. Моя сестра. Двоюродная.

– Женщинам разве место в таком походе? Она, уверен, согласия своих родителей не получила.

– У неё нет родителей. Она сирота. И, думаю, сможет быть полезна. Умеет перевязывать раны, готовить целебные настойки, я уж молчу о разных женских премудростях, без которых пропадёшь и в деревне, и на охотничьем промысле.

Роннар покладисто усмехнулся. Что уж теперь, не поворачивать же весь отряд, чтоб сопроводить в Мятлу одну-единственную девицу. До безопасных мест уже довольно далеко, и отправлять её в одиночку нельзя, это смертный приговор для дурёхи. По всему выходит, что её придётся оставить в обозе. Ну и пусть. В посёлке на мысу тоже хватает девиц. Одной больше, одной меньше…

– А твоя сестра понимает, на что идёт? Это война, это не шутки.

– Она понимает. Она уже видела войну.

– Это которую?

Её родители жили в Местеле-малой. Восемь лет назад Местелу разрушили и сожгли бестии. И почти всех убили. Спаслись только те, кто сумел сбежать. Она – одна из них. Выжила в лесу, добралась до заимки моего отца. Ей было тогда одиннадцать лет. И лес она знает отлично.

– Ладно. Я, конечно, не отправлю твою сестру обратно. Вот только… Кстати, тут ещё есть девицы? Только честно?

Таковые отыскались, но всего три. Они жеманничали и кокетничали, однако, похоже, знали толк в обычном женском труде, и к тому же каждая ехала под присмотром братьев и жениха. Девицы сразу согласились готовить и стирать и в случае любой опасности ныряли за телеги, чтоб меньше путаться под ногами. Взгляда Роннара они тоже избегали. Все, кроме Ислы. Эта, выяснив, что её не прогонят, наоборот норовила попасться на глаза.

– Ты ведь поборник? – спросила она, когда подкараулила подходящий момент. – Правда?

– Правда.

– Ты сражаешься с бестиями?

– Именно так.

– А ты мог бы научить меня? Я тоже хочу уметь сражаться с бестиями.

Он улыбнулся.

– Женщины не бывают поборниками.

– Я стану первой.

– Я не могу тебя обучить. Каждого из нас обучает магия Лучезарного. Я ею не управляю.

– Разве ты не сын короля? Я слышала от служителей, что вся магия трёх миров подчиняется королевскому семейству.

– Служители, которых ты слушала, напутали. Магией Лучезарного управляет только сам король.

– Сейчас короля нет, – подумав, ответила девушка. – Я думала, пока это так, сыновья короля распоряжаются всем.

– Увы. Прости, но я вряд ли смогу тебе помочь.

– Ты ведь учишь ребят в Иомане. Может, согласишься поучить и меня?

– Тебя? – Роннар пожал плечами. – Только потому, что ты хочешь отомстить? Но месть – разрушительное чувство. С ним нельзя идти в бой. Тем более в бой против бестий.

– А если идти с желанием отвоевать свой дом обратно – так сгодится?

Он внимательно осмотрел её с ног до головы.

– Сгодится-то сгодится. Но ты, только без обид…

– Девушка, я знаю.

– Нет, я о другом. Ты не выглядишь сильной.

– Я крепкая. Начни меня учить – и убедишься.

– Можно попробовать, – сказал Роннар, чтоб вежливо отделаться от назойливой селянки. – У меня очень много дел. Я готов поучить тебя чему-нибудь, если выдастся свободная минута, и если ты не передумаешь.

– Я не передумаю. Можешь быть уверен.

Девица больше не докучала поборнику, а потому о её просьбе он забыл в тот же день. На пути через Створ Мятлы и по землям Иоманы он мог думать только о посёлке на мысу и форте рядом с ним. Как там идут дела? Справились ли без него? Устояли ли?

Оказалось – устояли. Аригис встретил Роннара в двух верстах от реки – с большим отрядом и бодрым видом.

– Здесь сейчас снова неспокойно, – сказал он. – Стоило тебе уехать, и они сразу будто почувствовали это. Сразу зашевелились.

– Нападали?

Только на строительство. Но наши успели заметить движение на дальних лугах и разожгли сигнальный огонь. Всё закончилось короткой стычкой. Да, пропала часть стада. Тут уж ничего не поделаешь. Но есть и хорошие новости. – Аригис повёл взглядом по сгрудившимся вокруг фургонов людям. – Ты, кажется, привёл в три раза больше людей, чем уводил с собой.

– Почти. Это молодые мятловцы. Захотели поучиться, как следует отражать нападения бестий. Думаю, от них будет толк.

– Хорошая идея. Нам и правда пригодится каждая пара рук.

– Так что за хорошие новости?

– Пришли жители ещё двух дальних деревень. Человек сто пятьдесят всех вместе. Пригнали большое стадо. Как умудрились сохранить его в пути – загадка. Им очень повезло.

– Что за скот?

– Коровы и овцы… Новоприбывшие готовы поселиться в Далге и достроить форт, а потом расселяться в направлении Ишме. Если, конечно, мы гарантируем им помощь.

– Знаешь же, что гарантируем. Но пока нам надо будет держать всем вместе, иначе не выжить. Скажи им, пусть подгонят свои стада сюда, на мыс. Тут их проще будет защищать в случае атаки. Но, впрочем, поговорим о делах позже, когда приедем. Мы, кстати, продали то, что везли. И всё купили, что собирались.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию