Ангел желания - читать онлайн книгу. Автор: Мария Антонова cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ангел желания | Автор книги - Мария Антонова

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Когда Натали спустилась в главный зал, там уже сидел лорд Генри с сыном и личной охраной, видимо остальных воинов не пустили в замок. Лицо Генри было все в бордовых пятнах, глаза метали молнии, и казалось, что он вот-вот взорвется.

– Как ты посмела выйти замуж за дикаря? – неистовствовал он. – Что сказал бы твой отец, что ты предпочла моему сыну какого – то дикаря? И посмотри на себя, что это на тебе, как ты вырядилась?

– Это плед клана моего мужа, – спокойно ответила Натали. И хотя ее глаза смотрели только на Генри, она заметила, как в углу за его спиной побледнело лицо девушки, и она прикрыла ладонью рот в безмолвном крике. Натали не смогла больше думать о ней, так как Генри продолжил визжать, как поросенок, отчего стал еще противнее.

– Мужа, мужа говоришь? И давно ли ты замужем?

– Со вчерашнего дня, – спокойно ответила девушка.

– Я пойду к королю и добьюсь, чтобы этот, с позволения сказать, брак был аннулирован, – выкрикнул Генри еще больше выходя из себя. Йен угрожающе двинулся на него, когда услышал совершенно спокойный ответ жены.

– К какому королю вы пойдете, дядюшка? – елейным голосом спросила она, – Генриху или Карлу? Вы забываете, что я французская подданная, и я не сомневаюсь, что если даже мой брак и удастся расторгнуть, Карл выдаст меня замуж сам. Он уже несколько раз пытался это сделать, и, если бы не деньги моего отца, у него это давно бы получилось.

Все собравшиеся стояли в онемении, никто не ожидал от такой хрупкой и доброй Натали такого отпора. Она как будто стала на голову выше, а Йен про себя улыбнулся, – его ангелочек оказался не так прост.

– Если на этом у вас все, прошу оставить мой замок, – произнесла Натали, а окружившие Генри шотландцы нахмурились и как по команде положили руки на рукоятки мечей.

– Да, я уйду, – сказал лорд Генри с мерзкой ухмылкой, – но не думай, что я снесу подобное оскорбление. Ты еще поплатишься за мое унижение, будь уверена в этом.

Когда он со своим сыном и охраной вышел из зала, Йен приобнял жену и поцеловал в макушку, а она обмякла в его объятиях.

– Не думал, что ты дашь ему такой отпор и выгонишь взашей. Я хотел сам поговорить с ним после того, как священник убедит его в законности нашего брака, но ты даже не дала мне и рта раскрыть, – Йен смотрел на нее с обожанием, – ты уверена, что в твоих жилах нет шотландской крови?

– Только если со стороны матери, но там в родственниках числится и дядюшка Генри, – улыбнулась она.

– Нет, этот слизняк не может быть нашим сородичем, это было бы оскорблением для всего нашего народа. А теперь, мне нужно заниматься делами клана. – Сказал он и направился к ожидающим войнам, не забыв предварительно нежно поцеловать молодую жену.

К Натали же подошла Давина и сердечно обняла.

– Нам вчера не удалось с тобой особо поговорить, – сказала она, – но надеюсь сейчас у тебя есть минутка?

– Конечно, – улыбнулась Натали, – не хочешь прогуляться? Мне бы хотелось проведать одного друга.

– С радостью, – согласилась Давина.

Девушки зашли на кухню, где Натали взяла с собой пару морковок и яблоко. Давина удивилась такому набору угощения для друга и вопросительно изогнула бровь.

– Скоро сама все увидишь, – засмеялась Натали в ответ. А когда они подошли к конюшне, все стало понятно. Единственное, что напугало и удивило новую сестру Натали, это выбор животного. Давина была уверена, что угощение приготовлено для серой кобылы, на которой всегда ездила девушка, но Натали уверенно прошла к дальнему стойлу и зашла к необъезженному коню. Давина было попыталась остановить ее, но не успела и только затаила дыхание, готовясь оттаскивать девушку от дикого коня. Но он неожиданно дружелюбно принял угощение и разрешал себя погладить и почистить, пока хозяйка с ним ворковала.

– Кушай, мой хороший! Я все еще надеюсь, что мне разрешат ездить на тебе, особенно сейчас, когда я вышла замуж за твоего хозяина. Ты же будешь славным мальчиком, будешь хорошо себя вести? Ты не будешь никого сбрасывать и брыкаться и все поймут, лучше коня для меня не найти, – радовалась Натали. Попрощавшись с конем, они направилась прогуляться вокруг замка.

– Как ты не боишься этого дьявола?

– Он не дьявол, – запротестовала Натали, – просто у него крутой нрав, и он здесь такой не единственный, – подмигнула она. Давина поняла намек и рассмеялась.

– Да, это ты верно подметила, и во имя вашего семейного счастья, прошу, не напоминай мужу про эту бестию.

– А я как раз хотела сделать наоборот, – мило улыбнулась она, – может Йен отдаст мне его как свадебный подарок?

– Я бы не рассчитывала, но он так тебя любит, что может и согласиться.

И снова ей говорят о любви мужа, а она еще так в этом не уверена. Какое-то время они шли молча, каждая в своих мыслях, пока не набрели на маленький огородик, почти засыпанный снегом.

– Это ты посадила здесь овощи? – осведомилась Натали.

– Да, но времени у меня на него очень мало, даже летом, – посетовала та.

– Как ты отнесешься к тому, что я попрошу у тебя разрешения помочь тебе с хозяйством в замке?

– Это было бы очень кстати, хозяйство у нас большое, и меня одной везде не хватает. Еще я помогаю Мораг с больными, так что с удовольствием уступлю тебе часть своих обязанностей.

На этом они и договорились, а когда вернулись в замок, Натали зашла на кухню, распорядиться по поводу ужина, а после отравилась посмотреть амбары. Пусть ее муж решает глобальные проблемы клана, она будет помогать ему по мере сил. Ужин удался на славу, а после него молодые супруги поднялись к себе.

– Я слышал, ты взяла на себя домашние хлопоты, – сказал Йен раздеваясь.

– Да, Давина попросила так же просмотреть хозяйственные книги, и мне хотелось бы поговорить по поводу разведения коров и овец. У себя я ввела некоторые усовершенствования и коровы начали давать больше молока, а овцы шерсти. И сегодня я отправила письмо своему управляющему, и на следующей неделе он вышлет моему мужу мое приданое. – Сказала она улыбаясь.

– Мне не нужны ни твои деньги, ни земли, – сказал он, отвечая на улыбку жены и целуя ее в носик.

– Однако, ты получил и то и другое. У тебя большой клан и это все не будет лишним, – возразила девушка.

– То, что я хотел получить, не имеет отношения к золоту или земле, – сказал Йен, плотоядно глядя на нее.


– Замужем, – тихо произнесла Джинни, – но как? Как он мог жениться на этой, она же не шотландка. Ладно бы он взял в жены кого – то другого из клана, пускай, даже если это будет МакГейри, да даже если это будет последняя женщина в Шотландии, все равно это будет лучше поганой, вонючей француженки.

Джинни продолжала мерить шагами комнату.

– Что же теперь будет? Как же он не может понять, что я люблю его и подхожу лучше, чем какая-то девица ростом с ребенка. Ему нужно крепкая, сильная женщина, какой я несомненно являюсь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению