Искусство скуки - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Синицын cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Искусство скуки | Автор книги - Алексей Синицын

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Молодой человек, оглянулся на оставшиеся уже довольно далеко позади железнодорожные пути.

– Неужели такое возможно? – Саркастически усомнился юноша.

– А разве ты видел на станции другие рельсы?

Он вспомнил, что на станции, действительно, имелся только один путь, по которому он сюда и прибыл, но только почему-то не придал этому рокового значения.

– Значит обратно, они возвращаются иным путём. – Предположил он.

– Я тоже так подумала. Но в тот момент меня поразило другое. А именно то, что здесь я нахожусь в точке неизбежности, понимаешь? Для того чтобы, например, вернуться в Париж, мне нужно было отыскать другую точку, другую станцию, находящуюся на каком-то другом железнодорожном пути. А отсюда никто не может вернуться обратно! – Она, как пятилетняя девочка по-обезьяньи скривила рот и развела руками.

– И ты нашла его?

А девчонка и впрямь необычная, подумал юноша. Ну и занесло меня, однако…

– Мне показала его стрекоза. – С готовностью продолжила она. – Вспорхнув с моего носа, она полетела в сторону вон той горы. – Они остановились, и девушка указала рукой на зелёную довольно крутую возвышенность, располагавшуюся по ту сторону оставшихся позади железнодорожных путей. Я побежала за ней, а потом мне пришлось лезть в гору. Я цеплялась за кусты, соскальзывала назад, снова карабкалась, а стрекоза терпеливо висела в воздухе и ждала, если я отставала, а потом вела меня дальше к вершине.

Юноша невольно замедлил шаг, ему тоже хотелось дослушать историю до конца, пока дорога не кончилась.

– Постой, – сказал он, и достал из своего рюкзака бутылку с водой.

Они поочерёдно сделали несколько жадных глотков. Девушка поблагодарила его, и они заметно медленнее, чем прежде двинулись дальше.

– Наконец, добравшись до вершины горы, вся измученная и исколотая колючками, я оказалась в царстве стрекоз! Наверное, там их было несколько сотен, а может даже целая тысяча! Синие, зелёные, фиолетовые, лиловые, многоцветные, они кружили вокруг меня и от стрёкота их крыльев по моему платью проходили воздушные волны, и вся я сама мелко вибрировала, как стрекоза.

«Во чешет!» – подумал он, но продолжал внимательно слушать, боясь упустить какую-нибудь важную или забавную деталь.

– С вершины горы я сразу увидела небольшую петляющую речушку, а чуть позже разглядела чёрные полоски рельсов, но вот, что удивительно: никакой станции за горой не было! – Она прервалась, явно ожидая его реакции.

– Как не было? – Он снова остановился.

– А так, очень просто, рельсы были проложены исключительно для товарных поездов. Разве не понятно? – Девчонка ушла на несколько шагов вперёд, и ему пришлось её догонять.

– Наверное, остановка поездов на обратном пути просто здесь не запланирована, и поэтому они объезжают вашу станцию за горой.

Он не мог поверить, что железнодорожное сообщение во Франции может быть устроено столь странным, если не сказать бестолковым образом!

– Ты часом не перепутал поезда с трамваями, а? Я провела на вершине горы, следующие шесть дней всматриваясь в составы. С виду, они все были товарняками. Мне приходилось, как Красной Шапочке брать с собой в корзинке пирожки, бутерброды с сыром и яблоки, а ещё я наливала в термос горячий кофе, утром там довольно холодно…

– Но они могли возвращаться обратно ночью. Или вообще, каким-нибудь другим путём. – Он нетерпеливо перебил девчонку, начавшую было развивать гастрономическую тему.

– Ты никак не можешь поверить в неизбежность. – Она печально вздохнула. – Я бы тоже не вернулась… Зато, я решила задачку про ночные поезда. – Девчонка снова заметно оживилась, явно довольная собой.

– Какую задачку? – Стрекозы, рельсы без станции, горячий кофе… Юноша опять с содроганием вспомнил, ради чего она вела свои скрупулёзные наблюдения.

– Слушай. Условие! – Таким голосом, видимо, должен был говорить задачник по арифметике, – Днём через железнодорожную станцию «Точка неизбежности» в никуда уходят 4 пассажирских и ещё три товарных поезда, а ночью – ещё четыре. По объездной дороге из ниоткуда, каждый день возвращаются 8 товарных составов. Спрашивается: что из этого следует?

– Что из этого следует? – Повторил он, пытаясь сообразить. – Ерунда какая-то следует! Какие-то громоздкие товарняки возвращаются, а люди – нет.

– По сути, ты прав! – Согласилась она. – Но задачка должна иметь конкретный ответ. – Ехидная малявка откровенно его подначивала.

– Куда уж конкретней? – Что-то определённое сказать было трудно. Идея совершенно невозможной пропажи пассажирских поездов на участке Монтаржи – Клермон-Ферран выбила его из колеи и не давала сосредоточиться.

– Эх, ты, двоечник. – Разочарованно выговорила она. – Из этого следует, что все проходящие ночью через станцию поезда – товарные. Бросайся – не хочу…

– Ну, да, точно. – Он вдруг понял, как всё действительно арифметически просто.

Три товарных состава проходили через станцию днём, а по обратному пути каждый день возвращались восемь, значит все четыре ночных поезда, должны быть товарными, ведь…

– Подожди, но ты сказала, что всего их восемь! Ты не ошиблась? Ведь туда проходят только семь – три днём и четыре ночью.

– Конечно, их восемь. Я же сказала, что считала их в царстве стрекоз целых 6 дней подряд. Ошибки быть не могло – С напускным равнодушием подтвердила она. – Но ты же меня не дослушал. – Девчонка картинно поджала губки.

– Так откуда берётся восьмой?! – Юноша даже немного встряхнул её за плечи.

– Эй, полегче! – По-мальчишески прикрикнула она.

– Прости, я не хотел. Просто это всё так странно получилось. Я был в полной уверенности, что сел в марсельский поезд, а в результате оказался здесь… Почему я встретил тебя? А ещё эти все эти странности с подсчётами…

– Я, Я, Я… – Передразнила его девчонка. – Это вообще-то я встретила тебя, если на то пошло, и первой заговорила. А у тебя был такой вид, что не заговори я с тобой, ты бы так и остался стоять на перроне со своей гитарой до самой ночи.

– Уж поверь мне, я стоял бы там, скорее всего, до самого утра! – Молодой человек обрадовался, что девушка больше на него не сердилась. – Сама посуди, когда человек впервые оказывается в точке неизбежности, он, в самом деле, может немного растеряться.

– Ещё как может! – Согласилась она. – Но, ты даже не спросил, почему я всё-таки не бросилась под поезд?

– Мне даже страшно об этом думать. И, разве можно о таком вообще напоминать?

– Ну, ты же видишь, что я жива, здорова и мне уже гораздо лучше. Значит, самое время спросить. Иначе, для чего я тебе всё это рассказываю?

«В самом деле, для чего?». Некоторое время молодой человек раздумывал про себя, поверить ли ему в то, что её суицидальный кризис действительно миновал, или просто счесть всё, что она ему рассказала ранее о своём страшном намерении типичным преувеличением. «А вдруг, возьмёт и снова передумает… Пойди, разберись, что там у неё на уме?».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению