Магия на грани дозволенного - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Колдарева cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магия на грани дозволенного | Автор книги - Анастасия Колдарева

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Лисанский досадливо мотнул головой.

– Не цепляйся к словам. Моя мать за всю жизнь никого не обидела. Она вообще неоднозначно к отцовским делам относилась. Ни во что не лезла. Занималась благотворительностью, между прочим. Если ты не в курсе, это она создала фонд помощи тем, кто пострадал от магического воздействия.

– А нимба и крылышек за спиной у нее случаем не было? – язвительно осведомился Дэн.

– А ты сам не видел? – проворчал Лис.

Дэн видел Анну. Однажды. Утонченная, породистая женщина. Должно быть, Лис страшно гордился ею, уж больно самодовольным он тогда выглядел.

– Ладно. Твоя мать святая. Тем более не понятно, зачем она понадобилась Ордену.

– Так все-таки понадобилась?

– Это твое предположение. Вот и скажи мне, на чем оно основано.

– Да все из-за денег, Гордеев! – устало произнес Лис. – Вот ведь дубина! Моя мать знала… знает коды банковских ячеек, комбинации от сейфов, пароли и номера счетов, созданных на черный день. Отец в тюрьме и ничем не поможет, и если запугать ее, выставить ультиматум и заставить откупиться… Пошевели своим скудным умишком.

– Ерунда какая-то, – буркнул Дэн. – Ты тут совсем свихнулся.

Лисанский проигнорировал это замечание.


Магия на грани дозволенного

– В общем, если ты как-то связываешься со своим начальством, можешь передать ему, что я не в курсе, где моя мать. Что на Орден пахать не собираюсь. Что понятия не имею, что за заговор привиделся Магистру или кому-то из его прихвостней в пьяном бреду. Я, естественно, не надеюсь, что меня тут же и отпустят, повинившись и смахнув со щеки скупую слезу. Но просто на будущее. Не станут же они меня тут всю жизнь держать?

– Может, и станут, – с каким-то мстительным ехидством заметил Дэн. – Что, психопат этот, Мефисто, тебе не рассказывал душещипательных историй о свихнувшихся узниках? Книжки читаешь, бумажки перебираешь – нашел, чем себя занять. А если я напишу отчет, и однажды ты проснешься в абсолютно пустом доме, а, Лис? Сколько времени у тебя останется до сумасшествия? Сутки или двое? Сначала возникнут галлюцинации, потом они с тобой заговорят, а потом ты начнешь им отвечать… О, неужели я вижу страх?

– Заткнись, – перебил Лисанский. Кажется, бледнеть ему уже было некуда – только зеленеть. Или синеть. – Откуда ты знаешь, вдруг я уже сошел с ума? – добавил он и вдруг рассмеялся, очень натурально имитируя хохот сумасшедшего. Прямо-таки демонический, заставивший непроизвольно отпрянуть. – Нет, конечно, если тебе доставляет удовольствие торчать в этом склепе и надзирать… – Лисанский неожиданно вздрогнул и изумленно вытаращил глаза.

– Гордеев? Почему я ни разу не видел, как ты колдуешь?

Дэн мысленно поздравил себя с провалом. Ведь знал же, что рано или поздно Лис заметит отсутствие браслетов! Знал, что однажды он задаст этот вопрос! Но все равно оказался к нему не готов. И не смог выдумать ничего умнее, чем:

– Не твое собачье дело.

Браво! С тем же успехом можно было расписаться в собственной беспомощности. Теперь осталось только выскочить из комнаты в лучших традициях дешевой мелодрамы и превратиться в посмешище.

Лис отступил на шаг и смерил его пытливым взглядом. Дэн с трудом удержался от того, чтобы не натянуть рукава толстовки на кисти рук.

– У тебя что, нет браслетов?

Дэн медленно закипал, чувствуя себя косноязычным болваном. Куда подевалась вся его язвительность, остроумие и находчивость? Отчего он стоял сейчас, точно деревянный болванчик, с окаменевшей физиономией и застрявшим в глотке жалким, детским лепетом в свое оправдание?

– Ты не надзиратель, – у Лиса от волнения голос подскочил на октаву, и это было бы действительно смешно, если бы Дэн сейчас мог засмеяться. – Ты же заключенный!

И куда смотрели мои глаза?!

– Я не заключенный, – прошипел он. – Я выполняю задание Ордена.

– Но у тебя нетбраслетов! – воскликнул Лис. – Если бы были, ты бы хоть раз да начертил какую-нибудь навороченную формулу. Ты бы все тут к чертовой матери разнес в щепки, ты бы и меня порешил!

– Вот потому их и нет, – мрачно припечатал Дэн. – Чтобы я тебя не прикончил. Это поставило бы жирный крест на моей карьере и репутации.

Прозвучавшее объяснение, кажется, немного отрезвило Лисанского. Он воровато осекся на дверь, будто ожидая, что в нее вот-вот ввалится Орден в полном составе, вернет Дэну браслеты, и тот сразу же, не сходя с места, пригвоздит его к стенке.

– Хотя, чтобы размазать тебя по стене, мне не нужны браслеты, – заметил Дэн, у которого мигом улучшилось настроение – видимо, он убедил Лисанского больше не лезть со своими догадками. – Не забывай об этом.

– Интересно, сколько магов тебя держало, чтобы снять кольца, – проворчал Лисанский, отходя от камина. – Или это чистое благородство? Готов голым войти в террариум, лишь бы не навредить змеям?

– Не нарывайся.

– А то что? Видишь ли, – Лис приободрился и расцвел в улыбке, на время вернувшей его скуластому, изможденному лицу некое подобие привлекательности, – в кои-то веки мы оказались на равных. Здесь нет Магистра, чтобы списать раздробленные кости твоих противников на чужую неосторожность или специфику твоего восхождения, как это было в Интернате; нет тех, кто тебя прикроет, чтобы не слишком поломало; нет девочек, которые грохнутся в обморок при виде твоей крови и не дадут мне довести дело до логического завершения; и нет тех, кто остановит мою магию, когда она тебя раздавит. Зато у меня есть преимущество перед любимцем публики и фаворитом Магистра, – Лис, разумеется, не мог не прихвастнуть, но Дэн быстро остудил его пыл:

– Стихийная магия? Не обольщайся.

– Ну, так как насчет поединка?

– Не нарывайся, – повторил Дэн, но внутри что-то сжалось в жадном предвкушении.

– Хоть какое-то развлечение.

– У меня нет браслетов, чтобы штопать твои раны и сращивать кости.

– Какое неслыханное милосердие! Но, во-первых, ты не умеешь, а во-вторых, тебе и не придется – я тебя в два счета уделаю. И знаешь почему? – глаза у Лиса лихорадочно заблестели.

– Ну, видимо, потому что ты полгода угробил на тренировки, – Дэн пожал плечами. – Делать тебе здесь было нечего, к тому же ты знал, что вернуть браслеты не получится. И с пользой провел время.

– Какая потрясающая прозорливость! Неизвестные чакры открылись или третий глаз? – с издевкой осведомился Лис – Столько лет прятался под маской тупого оловянного солдатика и вдруг – не в бровь, а в глаз!

– Если ты таким топорным способом пытаешься уязвить меня, чтобы вызвать на поединок, – процедил Дэн, – то перетолчешься. Убивать тебя запрещено, а по-другому у меня не получится. Поэтому… не нарывайся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению