Дьявольская кровь-4 - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дьявольская кровь-4 | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Энди била и колотила его кулаками. Она опустилась на колени и пыталась оторвать его.


17

Эван онемел от ужаса, глядя, как Энди сражается с синей тварью. Она колотила его кулаками. Пыталась ухватить его за скользкое тело. Подсовывала под него пальцы, чтобы сковырнуть его.

Эван тряхнул головой и бросился к ней. Схватив обеими руками влажное желеобразное тело, он потянул изо всех сил. Какая же липкая и холодная мразь, подумал он. Он сжал пальцы, чтобы покрепче схватить этот желеобразный пузырь. И снова потянул.

С хлюпающим звуком существо отлипло от лица Энди. Эван чуть не упал.

Пузырь выскользнул из его рук и запрыгал по траве к луже около дорожки. Приникнув к ней, он начал всасывать в себя воду.

— Ой, — стонала Энди. — Какая гадость. Меня сейчас вырвет. — Ее всю трясло от отвращения и страха.

Эван посмотрел на колобка. Тот давясь и сопя всасывал воду из лужи и раздувался. Раздувался на глазах… И… лопнул, обдав Эвана и Энди потоком воды и слизи. Эван с трудом удержался на ногах.

Смахнув слизь с глаз, он помог Энди подняться.

— Цветы! — кричал Кермит — Они сгубили все цветы!

Эван повернулся в сторону цветника и в этот момент еще пара раздувшихся до предела синих пузырей лопнула и превратилась в четверку.

Новорожденная четверка бешено подпрыгивала вверх-вниз, оскалив острые зубы.

— Эти с зубами! — заметила Энди. — С каждым разом они все страшнее и страшнее!

— Нет, с меня довольно! — заявил Эван, хватая лопату, что лежала около клумбы. — Кермит, Энди, быстро тащите большие мешки для мусора!

Кермит метнулся к гаражу и тут же вылетел с двумя пластиковыми мешками. Один он сунул Энди. Они раскрыли их и подбежали к Эвану.

— А ну давайте всю эту мразь в мешки! — крикнул Эван.

Он опустил лопату и подхватил синий пузырь.

Энди подставила мешок. Влажный колобок тяжело плюхнулся вниз. Энди перехватила горло мешка, чтоб он не вылез.

Не останавливаясь, Эван подцепил второе существо и швырнул в подставленный Энди мешок.

Но тут раздался новый хлопок, и их обдала волна воды и слизи. Эван нырнул в волну и успел подцепить на лопату сразу двух новорожденных. С торжественным криком он сбросил их в мешок Кермита.

Через несколько минут оба мешка раздулись от наловленной добычи.

— Осталось всего несколько штук, — заметил Эван, переводя дыхание. Несмотря на ночную прохладу, с него струился пот.

Около гаража два синих существа приникли к луже и яростно сосали воду. Еще одно существо, подпрыгивая, передвигалось по опустошенному цветнику и издавало злобные звуки, похожие на рычание.

— Ой, — вскрикнул Кермит, — эти гады пытаются вырваться. — Он вскинул мешок на плечо.

Мешок шевелился как живой. Внутри раздавалось сопение и ворчание.

— Что делать с этими мешками? — спросила Энди. — Это же живые существа. Не можем же мы их выбросить в помойные ящики?

— Да их туда и не запихнешь, — добавил Кермит.

Эван провел ладонью по мокрому лбу.

— Первым делом надо всех переловить. Потом решим, что с ними делать.

С оставшимися тремя существами пришлось повозиться. Они спрыгивали с лопаты и разбегались.

В конце концов все хрюкающие и ворчащие колобки оказались в мешках. Эван помог Энди и Кермиту завязать их.

— Что теперь? — поинтересовалась Энди. Эван заморгал от внезапно вспыхнувшего света.

Одна лампа. Другая.

Вся лужайка осветилась ярким светом и стало светло как днем.

Эван круто обернулся в сторону дома. Это загорелись лампы на крыльце и вся подсветка на дворе.

— Это мама! — прошептал Кермит. — Мы пропали.


18

Эван увидел тетю Ди в кухонном окне. Она шла к задней двери.

— Скорее прячьте мешки, чтоб она не увидела! — крикнул он Энди и Кермиту.

— А куда? — спросил Кермит.

— Куда хочешь. Спрячь и все, — махнул Эван.

— Мы оттащим их в подвал. Я запру их в кладовке или где-нибудь. А утром видно будет, что с ними делать.

Задняя дверь распахнулась, и на крылечке появилась тетя Ди. Подтягивая пояс на халате, она оглядывала двор.

— Мой цветник, — ахнула она, прижав ладони к щекам.

Она перевела взгляд на Эвана.

— Эван, — воскликнула она с изумлением. — А ты что тут делаешь в такое позднее время?

— Я…

Эван лихорадочно думал, что бы такое сказать, хотя понимал, что трудно что-либо наплести тете Ди.

— Мои цветы!., — вскрикнула снова тетя Ди.

— Я… эээ… я услышал здесь какой-то шум, — начал Эван. — Но…

— Иди в дом сию же минуту! — строго сказала тетя. — Придется мне серьезно поговорить с твоими родителями, когда они вернутся. Я очень огорчена, Эван. Очень огорчена твоим поведением.

— Простите, — понурив голову, пробормотал Эван и послушно поплелся в дом.

Тетя Ди еще минут десять ругала Эвана. Кермит уже был в постели, когда Эван вошел в темную комнату.

Закрыв за собой дверь, он шепотом спросил Кермита:

— Ты надежно запер мешки?

— Не беспокойся, — сонным голосом ответил Кермит и зевнул.

Эван быстро разделся, бросив одежду на пол. Он и сам с ног валился от усталости. Битва с синими колобками доконала его.

Утро вечера мудренее, подумалось ему. Утром можно будет все обмозговать на свежую голову Я придумаю какой-нибудь способ избавиться от порождений Дьявольской крови.

Откинув одеяло, он нырнул в постель. Улегся поудобнее. Поправил подушку.

И почувствовал что-то влажное и холодное под спиной.


19

Пижама на спине стала мокрой. Холод пробрал его, и тело пошло гусиной кожей.

Эван вскочил. Закружился на месте, тупо разглядывая мокрое пятно на простыне.

В это время раздалось хихиканье Кермита.

— Не нашел лучшего времени для своих дурацких шуток? — чуть не взвыл Эван. Сердце у него глухо колотилось.

Он сгреб мокрую простыню и швырнул ее в брата.

— Все. Спим. Завтра дел по горло.

Эвану снились синие пузыри наподобие воздушных шаров. Они буквально кишели в его сне.

Они плыли у него над головой, и бечевки свисали вниз. Эван все пытался схватить эти шары за бечевки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению