Пещерная тактика - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Переяславцев cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пещерная тактика | Автор книги - Алексей Переяславцев

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

— Но телемагией мы и так все владеем!

— Верно, он скорее для меня самого. Помогает экономить энергию. Представьте: урок по телемагии, потом занятия по всем видам стихийной…

— А — а — а, понятно.

— Вот этот именуется 'альмандин', для магии огня. Вообще‑то вы его уже знаете. Запомните форму. Также…

Я добросовестно рассказал обо всех наличных кристаллах, а закончил так:

— Для занятий по чуждой магии (и только для них!) вы все получите подобные браслеты. В школе они не нужны: во — первых, вы там не работаете с чуждой магией, во — вторых, нам не нужен повышенный интерес наставников. И последнее: Глорр, Хьярра, Согарр: помните, я говорил вам о предстоящей работе с магией воды. Вот кристалл, на нее ориентированный. Глорр, давай, попробуй почувствовать потоки…

К концу занятия всем троим удалось по очереди сделать маленький водоворотик в луже.

А на следующий день занятия накрылись медным тазом. Фаррир подошел на перемене и с таинственным видом предложил поговорить. Интриган рассчитал правильно: я сильно заинтересовался. Коварный план заключался в 'пойти посмотреть издали на форрот'.

Слово оказалось спортивной игрой. Естественно, я тут же попросил разъяснить правила.

Никаких аналогов на Земле не было и быть не могло. Играли, правда, мячом (литое изделие из каучука диаметром примерно пятнадцать сантиметров); цель игры состояла в закидывании его в воротца хоккейного размера. Но касаться мяча не разрешалось; перемещать его можно было исключительно телемагией. Применение какой‑либо иной магии не разрешалось, точно так же игрокам разных команд запрещалось касаться друг друга, а равно воздействовать друг на друга магией. Любое нарушение правил каралось удалением игрока с поля (с правом замены). Но очень много оставалось непонятным, почему я и засыпал товарища вопросами:

— Почему такая тайна? И почему лишь издали?

— Смотреть на игру разрешено лишь учащимся четвертого класса и старше. То есть смотреть с террас. Издали — пожалуйста.

Под террасами подразумевались трибуны. Сидячих мест на них, понятно не существовало. А запрет для младших школьников проистекал из печального опыта: уже давно было доказано, что они не в состоянии просто смотреть на игру без вмешательства (магией, как легко понять). А играть так и вовсе разрешалось лишь с шестого класса и старше.

Мы устроились на каменной площадке. До трибун было метров восемьдесят. Но драконья зоркость не подвела. Видно все было вполне сносно.

Играли давние и непримиримые соперники: сборная северного отрога Драконьих гор против сборной Малого Восточного плато. Команды были, как я понял, на уровне второй лиги. Это не мешало ребятам азартно переживать9:

— Ты посмотри, ты посмотри, что делает!

— И что? Запорол атаку, вот что он сделал.

— М — м — мазила! Ну кто так передает?

— Так помешали. И правильно. Дурака учить надо.

— А подумать, куда передачу делать, слабо? Ну ты ж…

— С поля! Я сам видел: касание! Да куда судья смотрит???

— Не было касания, чисто отвел.

— А сейчас? Было ведь!

— Ну да, вот судья и удалил.

— Нашего‑то за что?

— Обоюдное. Правила помнишь?

Спрошенный яростно засопел. Сомнение в драконьей памяти вполне можно было посчитать за преднамеренное оскорбление.

Я сам помалкивал, внимательно следя за техникой и тактикой. В голове мелькало нечто вроде: 'Так, нападающий лишь прибавляет боковой импульс, но долго, вот и получается траектория в виде дуги… длинные передачи хороши, лишь если их не перехватят, а на коротких может не хватить скорости реакции даже у дракона… ребята с плато, похоже, решили играть на фолах: нарочно выбивают соперников… нет, я ошибся, это лишь временное изменение тактического рисунка… хорошая комбинация, вроде 'двойной стенки', явно наигранная, но и защитник не сплоховал…'

Игра закончилась вничью. Я задержался, чтобы послушать болельщиков, а Согарр со Суиррой пошли к своим пещерам.

* * *

(по дороге к пещере Суирры)

— Мне показалось, что ты глядела не столько на игру, сколько на Стурра.

Суирра подумала, что в другой ситуации фраза могла бы сойти за подковырку с последующим отпором, но не сейчас. Пока она думала над ответом, Согарр продолжил:

— Ты хочешь сказать, что тебе и на этот раз что‑то показалось странным?

Чуть подумав, драконочка все же ответила шпилькой, хотя о самом существовании этого предмета она, разумеется, не знала:

— Сразу видно, ты смотрел на площадку. Да, была странность. Он смотрел на игру, как взрослый дракон.

Тугодумом Согарр не был:

— Хочешь сказать: не прыгал, не махал хвостом, не выкрикивал слова поддержки?

— Все так, но… не все. Меня старший брат однажды привел на тренировку. Так вот, у Стурра был взгляд тренера. Он глядел на игру, а видел достоинства, просчеты, тактические промахи и всякое такое.

— Ты хочешь сказать, наш командир старше, чем выглядит? Так я уже давно догадался.

— Да, и добавь вот что: он не знал форрота раньше. Уж с этим ты согласишься?

— Могу подтвердить.

— Ну вот, а смотрел он, как будто игра ему знакома. У меня даже проскочила мысль, что он наши с тобой мысли читает.

Дракончик несколько оторопел, что и выразилось в реплике:

— По — моему, такое невозможно. Для драконов, во всяком случае. Вот разве что Великий маг…

— Я тоже раньше так думала. И скажу тебе, почему. В первом классе, если помнишь, нас учили, что драконы способны лишь к телемагии, а также к одному из видов магии стихий…

Согарр настолько увлекся обсуждением, что даже перебил собеседницу:

— Ну да, помню отлично. Но ведь Стурр универсал…

Дракончик осекся и уставился на Суирру. Той очень хотелось сказать: 'Я об этом уже подумала', но получилась другая фраза:

— Меня смущают две вещи. Стурр нигде не учился никакой магии, кроме той, что я назвала. Может быть, у него и есть способности к человеческим видам, но умений быть не может, уж это точно.

— А я подумал вот о ком: о других универсалах. Ведь не один же Стурр такой. Если подобные способности существуют, то с ними драконы должны с блеском продвигаться вверх. А мама как‑то при мне сказала, что универсалу высокая карьера не суждена. Правда, не объяснила, почему…

— Мама говорила? Значит, ей что‑то известно? Ну так вот тебе план: попробуй осторожненько ее расспросить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению