Улица страшных снов - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Улица страшных снов | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— Это… огромная паутина! Я крутилась и изворачивалась, но паутина намертво прилипла ко мне.

— Какое интересное приключение, — буркнула я.

И тут я неожиданно увидела, как по паутине скользят черные точки. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы сообразить, что это такое. Пауки! Сотни пауков!

— Ой! — Меня охватила паника.

Я принялась дергать за паутину обеими руками, стараясь сорвать ее с себя. Я сбросила одного паука со лба. Другого с плеча майки.

— Пауки… Они у меня в волосах! — захныкал Марти.

Он тут же забыл о том, какой он «крутой», и стал шлепать себя по голове, стряхивая пауков.

Поезд бесшумно катил вперед, а мы с Марти извивались и подпрыгивали на сиденьях, пытаясь освободиться от черных пауков. Я вытащила из волос три штуки! А потом один залез мне в нос!

Я завизжала, и он выпал.

Марти снял паука с моей шеи и отбросил его в сторону. Это был последний.

Мы в изнеможении откинулись на спинки сиденьев. Мне казалось, сердце сейчас выскочит из груди.

— Все еще думаешь, что это фальшивка? — дрожащим голосом спросила я Марти.

— Не знаю, — признался он. — Хотя пауки могут быть игрушечными. Ну, ты знаешь, радиоуправляемыми.

— Они были настоящими! — резко сказала я. — Признайся, Марти, здесь все настоящее. Это же Пещера ожившей мерзости — и они живые.

— Ты правда так думаешь? — У Марти от удивления расширились глаза.

Я кивнула.

— Вот это круто! — заявил Марти, улыбаясь. — Настоящие пауки! Круто!

Я глубоко вздохнула, но промолчала. Мне это казалось совсем не крутым, а противным и мерзким.

Когда люди едут в тематический парк, они ждут, что там все понарошку. Именно это и делает отдых таким веселым. Я решила сказать отцу, что пауки и червяки слишком страшные. Он должен избавиться от них, прежде чем запустит на студию других людей.

Я скрестила руки на груди и уставилась перед собой.

Интересно, что нас ждет? Надеюсь, не очередные насекомые, которые падают со стен и ползают у тебя по телу и лицу.

— Кажется, слышно шуршание летучих мышей! — поддразнил меня Марти. Он наклонился ближе. — Слышишь это попискивание? Огромные мыши-вампиры!

Я толкнула его локтем под ребра. Я была не в настроении для дурацких шуток.

— Когда мы выберемся из этой пещеры? — нетерпеливо спросила я. — Здесь совсем не весело.

— А мне нравится, — сказал Марти. — Я люблю бродить по пещерам.

Туннель закончился огромной пещерой, на полу которой валялись здоровенные камни.

Откуда-то впереди доносился тихий шум воды: кап-кап-кап.

Стены излучали неприятный зеленоватый свет. Поезд подъехал к стене и остановился.

— Что теперь? — прошептала я.

Мы с Марти повернулись, оглядывая пещеру. Но там были только камни.

— Вот скука, — пробормотал Марти. — Скорее бы уехать отсюда.

Я пожала плечами:

— Непонятно, почему мы здесь стоим? Мы ждали, что с минуты на минуту поезд тронется с места.

Но время шло, а поезд стоял.

Мы встали на сиденье на колени и посмотрели назад. Ничего. Затем прислушались к падению водяных капель. Ничего.

Я приложила руки рупором ко рту и крикнула:

— Эй… кто-нибудь нас слышит? Тишина.

— Кто-нибудь нас слышит? — попробовала я снова. — Мы застряли.

Молчание. Только бесконечное «кап-кап-кап».

Я ждала, вглядываясь в зеленоватый полумрак.

Почему поезд стоит? Неужели он сломался? Неужели мы застряли? Я повернулась к Марти.

— Что с этим дурацким поездом? Как ты думаешь… Ой! — Я вскрикнула от ужаса, глядя на пустое сиденье рядом с собой.

Я протянула руку, пытаясь нащупать Марти. Еще один трюк? Очередная оптическая иллюзия?

— Марти! Марти! — прохрипела я внезапно севшим голосом.

По моей спине побежал холодок.

На этот раз Марти действительно исчез.

11

— Марти!

Рядом с поездом внезапно раздался скрежет, и я подпрыгнула от неожиданности.

Посмотрев вниз, я увидела ухмыляющегося Марти.

— Попалась!

— Ты подлец! — Я замахнулась, но он успел отпрыгнуть. — Это ты — ожившая мерзость! — Я никак не могла успокоиться. — Ты нарочно решил испугать меня.

— Невелика задача, — хихикнул Марти. — Я спустился, чтобы оглядеться.

— Поезд может тронуться с места в любую минуту. Ты же помнишь, что нам сказала Линда: нельзя выходить из вагончика.

Марти нагнулся, чтобы осмотреть колеса.

— Мне кажется, поезд сошел с рельс. — Он поднял глаза и покачал головой. — Хотя здесь нет никаких рельс.,

— Марти, вернись, — молила я. — Сейчас он поедет, а ты останешься здесь и…

Марти уперся обеими руками в борт вагончика и толкнул его. Вагончик качнулся, но не двинулся.

— Мне кажется, он сломался, — уверенно сказал Марти. — Твой отец говорил, что могут быть неполадки.

У меня все сжалось внутри от страха.

— Ты хочешь сказать, что мы застряли? Одни в этой противной пещере?

Марти пролез в щель между первым вагончиком и стеной пещеры, уперся обеими руками в лобовую стенку поезда и толкнул его изо всех сил.

Ничего.

— Ох, черт, — пробормотала я. — Это ужасно. Это совсем не весело.

Я снова встала на колени на сиденье и прокричала:

— Здесь есть кто-нибудь? У нас застрял поезд!

Кап-кап-кап. Единственным ответом мне был звук капающей воды.

— Помогите! — завопила я изо всех сил. — Кто-нибудь, помогите!

Молчание.

— Что нам делать? — всхлипнула я. Марти все еще толкал поезд. Он попытался в последний раз, затем со вздохом опустил руки.

— Тебе лучше вылезти из поезда, — сказал он. — Нам придется идти пешком.

— Что? Идти? По этой мерзкой темной пещере? Ни за что, Марти!

Он подошел к вагончику с моей стороны.

— Ты, случайно, не струсила, а, Эрин?

— Да, струсила, — с вызовом сказала я. — Немного. — Я огляделась по сторонам. — Здесь нет никакого выхода. Нам придется возвращаться по всем тем туннелям с червяками и пауками.

— Мы найдем дорогу, — настаивал Марти. — Здесь должна быть дверь. На аттракционах всегда бывает запасной выход.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию