Как приручить кентавра, или Дневник моего сна - читать онлайн книгу. Автор: Франциска Вудворт cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как приручить кентавра, или Дневник моего сна | Автор книги - Франциска Вудворт

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

– Что будет с сыном Донны?

– Почему тебя волнует его судьба?

– Она на всё пошла ради него и всем пожертвовала. Ты его отпустишь?

Взгляд Эгнуса стал жёстким, и он поджал губы. Ох, чувствую его ответ мне не понравится. Хоть убейте, но я не винила Донну. Под давлением обстоятельств ещё неизвестно, как я бы поступила на её месте. Тем более, её же заверили, что я не пострадаю, а вот сыну грозила смерть.

Если кого винить, то только себя. Не маленькая и должна была понимать, что через неё ко мне могут подобраться. Надо было настоять и выслать её. Меня же удержало то, что уж пусть рассекреченный шпион рядом будет, который на моей стороне, чем неизвестно кто. Да и дрогнула я, когда она меня просила не высылать её, ведь она была искренне привязана к Ауэрии.

– Её сын пошёл против меня и выступил на стороне оппозиции. Предательства я не прощаю.

– Оппозиция? И чего они хотели?

– Они сомневались в правильности моих действий, за что он и поплатился головой.

– Ты его казнил?!

– Пять дней назад, – последовал ледяной ответ. – Как моя дочь, ты должна понимать, что бунт надо давить в самом зародыше.

– Конечно, отец, – ответила я, улыбаясь онемевшими губами. В этот момент до меня только дошло, что когда он шантажировал Донну, её сын был уже мёртв.

Смотря на него и понимающе улыбаясь, в душе я дала себе обещание, что пощады ему не будет. Я лично хочу присутствовать при его гибели, ещё и Донну позову, если она останется жива.

«Ох, Шерридан, поспеши!» – взмолилась я.

– А что с его женой и ребёнком? – скучающим тоном спросила я.

– Да что с ними будет, – усмехнулся он. – Лишил титула, всех владений и отправил к родителям.

Кивнув, я вышла. Сейчас мне как никогда захотелось на воздух.

– Жду тебя к обеду, – донеслось мне вслед.

Военачальники толпились под дверью. Ясно, почему Эгнус не пошёл со мной, ему надо обсудить полученную информацию с ними. В данный момент я была этому лишь рада. Да и после вышесказанного мне захотелось оказаться от него как можно дальше.

– Проводите меня в парк, – бросила я охране. Дорогу я не помнила, и не хотелось петлять по коридорам.

Выйдя на свежий воздух, я постаралась дышать спокойнее и овладеть собой. Идя по дорожкам парка, я пыталась напомнить себе, что нельзя показывать истинных чувств, но как же противно.

Было жаль Донну. Она ещё не знает о смерти сына. И что с ней сделал Шерридан? Скорее всего, запер, не думаю, что что-то серьёзное. Ничего, посидит до моего возвращения, ничего с ней не будет. Шерридан не Эгнус, и казнить её не станет.

– Смотрите какая птичка вышла погулять, – услышала я.

Повернув голову, я увидела дорогую «мамочку», сидящую в беседке со своими фрейлинами. На столике стояли пирожные.

«Это чего её на сладкое потянуло, когда обед уже скоро?» – хмыкнула я.

– Ну, что? Запела, птичка? – пренебрежительно произнесла она.

Как её зовут? Имени я хоть убейте не помнила. Заметив, что слово «мама» в моих устах её бесит, я решила продолжить свой стиль общения.

– День добрый! О чём вы, мама? – спросила я, и она скривила губы.

– Надеюсь, ты всё рассказала?

– Да у нас с папой была беседа. Вспоминали моё счастливое детство и мою родную маму. Он её так любил, – притворно вздохнула я.

Пока та наливалась кровью, я продолжила:

– Мама, что же вы сидите? Гулять надо, воздухом дышать. Беременным вредно столько кушать, а то рожать сложно будет.

– Вы слышали? Она угрожала моему ребенку! – истерично закричала она.

– Да кому ты нужна, клуша рыжая! – в сердцах сказала я и пошла дальше. Не вышло у меня вежливого разговора. Если с Эгнусом ещё удалось притвориться, то истеричных баб терпеть не могу.

– Измена! – завопили мне вслед, но я даже с шага не сбилась. Моя охрана приблизилась ко мне.

– Только попробуйте меня схватить, – предупреждающе сказала я им, – лично загрызу!

Не думаю, что они испугались угрозы, а вот властный тон подействовал. Я его долго копировала с Шерридана, всегда восхищалась, как он одной интонацией способен поставить на место.

Так мы и гуляли – впереди я, а на несколько шагов позади моё сопровождение. Придворные, которым не посчастливилось встретиться со мной, спешили убраться с моего пути. Одна дамочка даже свернула на газон, лишь бы со мной не встречаться.

Не знаю, плюсом или минусом моего столкновения с королевой стало то, что на обед меня не пригласили, а подали мне в комнату. Этому факту я не расстроилась. Подозреваю, что наша встреча с королевой не прошла бы без скандала, а она беременная, пусть нервы свои бережёт.

Между прочим, она первая ко мне полезла. Чего ей в беседке спокойно не сиделось?

Днём пришёл отец.

– Ауэрия, я хотел бы уточнить некоторые детали, – начал с порога он.

– Что же ты всё о делах да о делах, папа, – вздохнула я.

– Ты должна понимать, как это важно, – назидательно ответил он, располагаясь в кресле и крутя в руках амулет.

– Спрашивай.

И опять он погнал чуть ли не прежний список вопросов. Проверяет? К счастью, на память я не жалуюсь, да и большинство ответов продумывала заранее, поэтому отвечала без запинки.

Нашим разговором он остался доволен и не скрывал этого.

– Ауэрия, твоё присутствие расстраивает королеву, поэтому я принял решение отправить тебя погостить в загородное поместье. Свежий воздух пойдет тебе на пользу и позволит побыстрее прийти в себя.

Видя моё удивление, он продолжил:

– Не беспокойся, там ты будешь в полнейшей безопасности, это королевская резиденция, и охрана там на высоте.

Это что было? Завуалированное предупреждение, что побег невозможен?

Как пить дать женушка закатила истерику, чтобы моей ноги во дворце не было, вот и спешит исполнить каприз беременной.

– Я могу взять свои вещи? – лишь спросила я и получила милостивое разрешение.

– Слуги всё упакуют, отправишься, как стемнеет, – сказал на прощание он.

Зашибись, и куда он меня сослал?!

Глава 15

– Ваше Величество, куда подать чай? – спросила меня Маржина.

– Давайте на террасе, – улыбнулась я седовласой экономке.

Та поклонилась и удалилась, а я пошла переодеться после верховой прогулки. Легко взбежав по ступенькам лестницы, я прошла в просторные и светлые покои, в которых меня разместили.

Находилась я здесь уже второй день и за это время вполне освоилась. Природа здесь была сказочная, охраны в пределах видимости не наблюдалось, слуги вышколены и относятся ко мне со всем уважением. Одним словом, курорт. Что ещё надо для счастья? Сюда бы Шерридана для полной идиллии, и я согласна провести здесь медовый месяц.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению